Archivo:Keats-Shelley; the Bookman memorial souvenir (1912) (14578254460).jpg

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ver la imagen en su resolución original(1944 × 3024 píxeles; tamaño de archivo: 667 kB; tipo MIME: image/jpeg)

Resumen

Descripción
English:

Identifier: keatsshelleybook00lond (find matches)
Title: Keats-Shelley; the Bookman memorial souvenir
Year: 1912 (1910s)
Authors:
Subjects: Keats, John, 1795-1821 Shelley, Percy Bysshe, 1792-1822
Publisher: London Hodder and Stoughton
Contributing Library: Robarts - University of Toronto
Digitizing Sponsor: University of Toronto

View Book Page: Book Viewer
About This Book: Catalog Entry
View All Images: All Images From Book
Click here to view book online to see this illustration in context in a browseable online version of this book.

Text Appearing Before Image:
ed by some of them and tolerated by others as the victim of a mistaken zeal and a misdirected enthusiasm. And still there are things to find out. What! say you, O reader of this Bookman Endymion. Be gently pressd by any but myself— Think, think Francesca, what a cursed thing It were beyond expression ! J- He introduced the passage with the words, Some lines I read the other day are continually ringing a peal in my ears; nevertheless, beneath the poetry, before he went on with his letter and signed J. Keats, he affixed what I have transliterated as a capital J—to use a word which appears to be the correct classical slang of the moment, unless I mistake Mr. de Selincourts meaning when he describes as exact print from a manuscript as a transliteration, What I want to convey by it here, if I may, is that Keats wrote a beautiful capital J under those lines of verse, and that I am beholden to the printer of The Bookman for doing the same as he is doing in regard to all these remarks—putting. 35
Text Appearing After Image:
Kcpodu.-.jd by ;cr Isabella; or the Pot of Basil. From the painting by Henrietta Rae (Mrs. Ernest Normand). 37 that is to say, a printed typographical substitute for every manuscript letter, including, that J. Now, when I first read this love letter No. i in Keatss delightful script, my thought was— How charmingly he breaks into the tongue of Shakespeare, of Johnson, of Beanmoul and Fletcher, the speech that was natural to the memorable Elizabethan or Jacobean dramatists—the speech which was in the air in that gicat semi-barbaric epoch. Then arose the misgiving— Perhaps I am mistaken about that J; perhaps it is not meant to say to his ad/, See how I, your John, your Keats, have said what I want to say in verse—you are to read this not as an apt quotation of mine from some one or others work, but as my very thought, uttered to you in my very words, as one of the seventeenth century men with whom I have lived so closely might have said it, and uttered in verse because verse is mo

Note About Images

Please note that these images are extracted from scanned page images that may have been digitally enhanced for readability - coloration and appearance of these illustrations may not perfectly resemble the original work.
Fecha
Fuente

https://www.flickr.com/photos/internetarchivebookimages/14578254460/

Autor Internet Archive Book Images
Permiso
(Reutilización de este archivo)
At the time of upload, the image license was automatically confirmed using the Flickr API. For more information see Flickr API detail.
Flickr tags
InfoField
  • bookid:keatsshelleybook00lond
  • bookyear:1912
  • bookdecade:1910
  • bookcentury:1900
  • booksubject:Keats__John__1795_1821
  • booksubject:Shelley__Percy_Bysshe__1792_1822
  • bookpublisher:London_Hodder_and_Stoughton
  • bookcontributor:Robarts___University_of_Toronto
  • booksponsor:University_of_Toronto
  • bookleafnumber:44
  • bookcollection:robarts
  • bookcollection:toronto
Flickr posted date
InfoField
28 de julio de 2014



Licencia

Esta imagen fue extraída de Flickr, concretamente del proyecto The Commons. Como tal, al ser cargada por una organización para éste se afirmó que no son conocidas restricciones de derechos de autor, puesto que se aplican una o varias de estas razones:
  1. No tiene derechos de autor porque estos expiraron;
  2. No tiene derechos de autor por otros motivos, y se muestran requerimientos y condiciones de uso específicas (indicadas en la descripción);
  3. La institución propietaria de los derechos de autor los libera para su uso irrestricto; o
  4. Que la institución que la cargó tiene facultades para autorizar su uso para otros.

Para más información visita https://flickr.com/commons/usage/


Por favor, considera añadir otra etiqueta de derechos de autor para que quede más claro el estado de derechos de autor. Mira Commons:Licensing para más información.
Esta imagen fue publicada en Flickr por Internet Archive Book Images en https://flickr.com/photos/126377022@N07/14578254460. La imagen fue revisada el 27 de septiembre de 2015 por el robot FlickreviewR y confirmó tener licencia bajo los términos de No known copyright restrictions.

27 de septiembre de 2015

Leyendas

Añade una explicación corta acerca de lo que representa este archivo

Elementos representados en este archivo

representa a

image/jpeg

Historial del archivo

Haz clic sobre una fecha y hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
actual13:31 27 sep 2015Miniatura de la versión del 13:31 27 sep 20151944 × 3024 (667 kB)== {{int:filedesc}} == {{information |description={{en|1=<br> '''Identifier''': keatsshelleybook00lond ([https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Special%3ASearch&profile=default&fulltext=Search&search=insource%3A%2Fkeatsshelleybook00lond%2F fin...

La siguiente página usa este archivo:

Uso global del archivo

Las wikis siguientes utilizan este archivo: