Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Invasiones japonesas a Corea (1592-1598)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Invasiones japonesas a Corea (1592-1598)


Invasiones japonesas a Corea (1592-1598)[editar]

Propuesto por
r@ge やった!!!やった!!! 00:28 15 ene 2009 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 15 de enero al 21 de enero
Categoría
Categoría:Invasiones japonesas a Corea (1592 - 1598)
Motivación
El tema del artículo es de suma importancia dentro de la historia de tres países asiáticos: China, Corea y Japón; una historia que desafortunadamente no es muy conocida en "occidente" y menos aun en América Latina. Aunque se tomo como base el artículo en inglés, los redactores cotejamos toda la información, añadiendo puntos importantes dentro de la historia y cerciorándonos de que la información era correcta. Los mapas con que cuenta el artículo fueron creados para permitir al lector una mejor orientación en cuanto a la geografía de Corea.
Redactor(es) principal(es)
Gustavo Rodríguez & r@ge
Datos generales del artículo
Invasiones japonesas a Corea (1592-1598) (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
  • Muy a favorMuy a favor Muy a favor Este artículo lo tenía en seguimiento desde hace meses y en términos de completitud supera todas las expectativas de un artículo destacado. Mis felicitaciones a los redactores. Taichi - () 02:34 15 ene 2009 (UTC)[responder]
Me siento muy honrado por tus palabras y tu voto de confianza. Cordiales saludos. r@ge やった!!!やった!!! 19:02 15 ene 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Lo leí, no todo pero si mucho, más exacto hasta Capacidad Militar, y me pareció que está muy bien redactado. No sé del tema, pero si Taichi dice que está completo, es así. Saludos! David (Disc.) 03:15 15 ene 2009 (UTC)[responder]
Gracias por tu voto de confianza David, ojalá te animes a terminar de leerlo. r@ge やった!!!やった!!! 19:02 15 ene 2009 (UTC)[responder]
comentario Comentario ¿Por qué a Corea y no de Corea? Ya de paso, sería interesante que Invasiones japonesas a Corea no fuera una redirección, no? Presiento que habrá habido más invasiones japonesas de Corea (II Guerra Mundial y ese tema) Saludos Rage. Rastrojo Quémame 14:50 15 ene 2009 (UTC)[responder]
Originalmente opté por a en lugar de de por que existía una pequeña mayoría con esta forma de nombrar al conflicto, pero al pensarlo detenidamente creo que tienes razón, Invasiones de Corea creo que es mas correcto. En el punto de la redirección no estoy convencido, ya que al evento de la Segunda Guerra Mundial se le conoce como ocupación japonesa de Corea ya que no sólo fue una invasión, sino que Corea estuvo bajo dominio japonés. Saludos cordiales Rastrojo. r@ge やった!!!やった!!! 19:02 15 ene 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Disiento por el uso del "de", esta preposición es diferente a "a", "hacia" o "en". Si nos ponemos a analizar el título estaríamos diciendo que las invasiones japonesas fueron realizadas por los coreanos y no que las invasiones japoneses fueron hechas en Corea. No hay que abusar con el uso del "de", eso se aplica más en "Terremoto de Costa Rica de 2009", pero no para este caso. Y tiene que ver mucho con la forma de la acción: "Invasión japonesa en Corea", "Invasión japonesa a Corea", "Invasión japonesa hacia Corea" son sinónimos, pero "Invasión japonesa de Corea" tiene una connotación más débil. También aviso que en el traslado se perdió el enlace a esta votación en la página de discusión. Taichi - () 20:08 15 ene 2009 (UTC)[responder]

Existe nula información en español que aborde específicamente el tema y escasos libros tocan el tema. Entre esos que se pueden consultar hay 3 que manejan invasiones japonesas a Corea y 2 que manejan invasiones japonesas de Corea. Por otro lado creo que podría ser un poco más claro el título Invasiones de Japón a Corea. Espero el concenso pues efectivamente se está afectando el enlace desde la página de discusión del artículo hacia esta CAD. r@ge やった!!!やった!!! 21:10 15 ene 2009 (UTC)[responder]
Creo que Taichi tiene razón. Debemos tener mucho cuidado con estas preposiciones, principalmente cuando dentro del título se implican dos lugares diferentes (Japón y Corea). «Invasiones japonesas a Corea» se entendería más como «Invasiones que provinieron desde Japón hacia Corea». En cambio, «Invasiones japonesas de Corea» se entiende más en el sentido de «desde Corea», y sin que la palabra «japonesas» encaje bien en la frase. Es decir, se podría entender como que Corea invadió Japón, o que Corea invadió algún sitio con ayuda de Japón, etc... En fin, queda algo suelto. Creo que es mejor conservar el título con «a». Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 21:33 15 ene 2009 (UTC)[responder]
En lo que se consensúa he dejado el título original para no afectar el enlace desde la discusión del artículo a esta CAD. r@ge やった!!!やった!!! 21:39 15 ene 2009 (UTC)[responder]

También doy razón a Taichi. Invasiones japonesas a Corea suena más lógico al contenido del artículo. Invasiones japonesas de Corea suena más aproximado a alguna invasión de Corea a las invasiones japonesas. Suena raro, pero es lo que se entiende con el título. David (Disc.) 04:22 16 ene 2009 (UTC)[responder]

Basta que me sonrojo! Muy agradecido por el voto de confianza hacia el artículo. r@ge やった!!!やった!!! 03:55 19 ene 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho Gran observación Taichi, ya está corregido. r@ge やった!!!やった!!! 17:58 19 ene 2009 (UTC)[responder]
Muchas gracias por tus palabras Beto. r@ge やった!!!やった!!! 17:58 19 ene 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario También en los otros mapas que usaste de Corea tienen el mismo error. También hay que estandarizar el uso de punto en números, checa el primer infobox y compáralos con las otras tablas que usaste. —Taichi - () 22:20 19 ene 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho Gracias de nuevo senpai. r@ge やった!!!やった!!! 22:54 19 ene 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Simple y llanamente, brutal. Cuesta encontrar artículos tan completos la verdad, que incluso podría plantearse si en algunas partes no se podrían crear artículos principales. Verificabilidad enorme, aunque quizá se haya excedido un poco con el uso de las notas al pie, especialmente para referenciar con la misma nota frases seguidas, basta con poner el número al final del párrafo no de cada frase. Morza (sono qui) 22:47 22 ene 2009 (UTC)[responder]
Gracias por los comentarios Morza. Tomaré en cuenta lo de las referencias seguidas en posteriores trabajos. Saludos cordiales. r@ge やった!!!やった!!! 05:00 23 ene 2009 (UTC)[responder]

sobre el título

Hola, me gustaría incidir en la discusión sobre el título. Lo he separado de la discusión general sobre el artítulo, pues entiendo que es un tema particular.

En mi opinión, la preposición "a" no encaja. Sí encajaría si fuese parte del Objeto Directo (Por ejemplo "Japón invadió a Corea", pero también "Japón invadió Corea"). Podríamos enzarzarnos en disquisiciones gramaticales, pero creo que no es necesario: el título "Invasiones japonesas a Corea" suena "raro". Yo propondría las alternativas:

  1. Invasiones de Corea por Japón
  2. Invasiones japonesas de Corea . Esta es más informal, "japonesas" no clarifica si fue un acto del estado japonés o de individuos japoneses (si bien el sentido común lo presupone. Peor sería "Invasiones de japoneses en Corea" :-)

Saludos.--Maañón eh? 14:13 25 ene 2009 (UTC)[responder]

  • comentario Comentario Podríamos terminar en una larga discusión sobre el título, recomiendo que se hagan redirecciones y paren de contar. El título está bien por lo que no hay necesidad de hacer traslados de títulos innecesarios. Taichi - () 21:32 26 ene 2009 (UTC)[responder]
Concuerdo, salvo que alguien tenga algún argumento lingüístico de peso más allá de gustos personales no veo mayor problema con el título. r@ge やった!!!やった!!! 20:29 27 ene 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Sigo ensimismado los trabajos de este autor, que ya cuenta en su haber tres artículos destacados (como curiosidad:uno de ellos actuamente está en portada) y como siempre destaca su profundidad en los temas y el detallado emlpeo de las referencias. Loable el esfuerzo, más incluso por tratarse de un tema tan poco tratado en otras wikis. ¡omedetô gozaimasu! llave o clave de do OboeCrack (Discusión) llave o clave de fa 19:39 27 ene 2009 (UTC)[responder]
Muchas gracias Crack, un gusto saber de ti. Recibe un cordial saludo! r@ge やった!!!やった!!! 20:29 27 ene 2009 (UTC)[responder]
  • Insisto en que el título me parece sintácticamente erróneo. Personalmente me siento engañado porque ya lo comenté en el artículo y la respuesta (de Rage)fue: "Gracias por el comentario Maañón, actualmente se está discutiendo esto en su candidatura a destacado y me gustaría que vertieras ahí tus argumentos." Bien, he "vertido" aquí mis comentarios pero no ha habido una contestación con razones realmente serias. Entiendo que pueda haber quien no tenga ganas de "perder" el tiempo en razonar su postura, pero siendo el caso de un artículo a destacado me parece algo bochornoso. Enfin, me frustra que el diálogo sea tan pobre.--Maañón eh? 19:58 30 ene 2009 (UTC)[responder]
Pues lamento que se sienta de esa forma pero tanto se le respondió en la discusión del artículo [1] como del mismo modo podrá ver que tres usuarios más han dado su postura al respecto. Creo que para enriquecer el diálogo debería argumentar algo más que «suena "raro"» o que el título «parece ligeramente erróneo». Reciba cordiales saludos y si tiene algún argumento de peso bienvenido sea. r@ge やった!!!やった!!! 20:38 30 ene 2009 (UTC)[responder]
Rage: no se trata de responder o no, se trata de responder a lo indicado. En el enlace que indica no ha respondido a lo indicado, por ello lo he reiterado en esta página. Si recorta Ud sólo una parte de mi conversación, y lo basa como argumento, entonces es difícil discutir, porque la discusión se vuelve "hacia la galería". Yo le indique no que "suena raro" sino que "la preposición "a" no encaja. Sí encajaría si fuese parte del Objeto Directo ". Si para Ud no es argumento de peso (de peso al menos como para contrastarlo), pues bien, es su opción. Enfin, frustrante, sinceramente.--Maañón eh? 21:07 30 ene 2009 (UTC)[responder]
No se frustre mi estimado, en ese mismo tenor el usuario Taichi ha opinado al respecto y dos usuarios más (sin incluirme) han dado su visto bueno. Hay que leer toda la discusión para ver que su punto de vista y su misma inquietud ha sido contestada anteriormente. Si aun no está de acuerdo puede seguir argumentando en favor de su postura. r@ge やった!!!やった!!! 21:27 30 ene 2009 (UTC)[responder]
No se preocupe, resistiré mi frustración. Por cierto, el verbo haber se escribe siempre con "h", así debería Ud escribir "ha opinado", en lugar de "a opinado". Me pregunto si la intención del título habrá sido "Invasiones japonesas ha Corea" (es broma :-) Saludos.--Maañón eh? 22:45 30 ene 2009 (UTC)[responder]
JAJA muy buen apunte. Es de reconocer que dentro de su frustración e incapacidad de argumentar le quede tan buen humor. Que tenga un excelente día :P r@ge やった!!!やった!!! 22:56 30 ene 2009 (UTC)[responder]
Dentro de mi frustración e incapacidades varias que Ud me atribuye, sí es verdad que me queda "humor" (por cierto, me alegra que no se le haya escapado esta vez la "h"). Sus juicios de valor sobre mi capacidad de argumentación o mi capacidad de correr maratones incentivan ese humor, aunque no lo suficiente para (fáciles) chascarrillos adicionales sobre sus conocimientos de ortografía--Maañón eh? 23:17 30 ene 2009 (UTC)[responder]