Vicente Valero

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 16:35 5 oct 2020 por Leftover (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Vicente Valero (Ibiza, 1963) es un escritor y traductor español. Ha escrito obras narrativas, poéticas y ensayísticas. En 2008 ganó el Premio Loewe de poesía con su libro Días del bosque.

Poesía

En 1986 publicó su primer libro poético, Jardín de la noche (Ediciones del Serbal),[1]​ al que siguieron Herencia y fábula (Rialp, 1989), Teoría solar (Visor, 1992), Vigilia en Cabo Sur (Tusquets, 1999), Libro de los trazados (Tusquets, 2005), Días del bosque (Visor, 2008) y Canción del distraído (2015).

Sus libros Teoría solar y Días del bosque ganaron respectivamente el Premio Loewe a la Joven Creación en 1992 y el Premio Internacional Fundación Loewe en 2008.

Según Ángel L. Prieto de Paula, la obra poética de Valero se caracteriza por su tono meditativo y la recurrencia de tres temas: sujeto, naturaleza y arte. Prieto de Paula también señala que, según el propio autor, su propósito poético es la apertura a lo esencial verdadero, revelación del espacio creado en el poema, lenguaje que muestra al tiempo que se muestra.[1]

Ensayo

Muy interesado en la figura de Walter Benjamin, en 2008 se encargó de la edición de la correspondencia del filósofo durante su estancia en Ibiza,[2]​ periodo que ya había estudiado en su ensayo Experiencia y pobreza, Walter Benjamin en Ibiza, 1932-1933 (Península, 2017).[3]

Narrativa

Sus primeras obras narrativas publicadas fueron Viajeros contemporáneos (2004) y Diario de un acercamiento (2008). Su primera novela fue Los extraños (Periférica, 2014). Posteriormente publicó El arte de la fuga (Periférica, 2015), Las transiciones (Periférica, 2016), Enfermos antiguos (Periférica, 2020).

Traducción

Tradujo el libro poético El desert del autor ibicenco Antoni Marí, que se publicó en edición bilingüe con el título de El desierto (1998). [4]

Notas

  1. a b Ángel L. Prieto de Paula (5 de marzo de 2005). «Lo esencial verdadero». El País. Consultado el 1 de octubre de 2020. 
  2. Walter Benjamin: Cartas de la época de Ibiza.Traducción de Germán Cano y Manuel Arranz. Edición e introducción de Vicente Valero. Valencia: Pre-Textos, 2008
  3. Pedro Zarraluki (7 de mayo de 2001). «El miserable pescador de langostas». El País. Consultado el 1 de octubre de 2020. 
  4. Javier Goñi (22 de junio de 1999). «Antoni Marí evoca el desierto como espacio de la poesía». El País. Consultado el 1 de octubre de 2020.