Usuario discusión:FrankRost/Archivo 2

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

OK Frank, lamento si te molesté[editar]

Fantasma del Espacio (discusión) 01:13 9 abr 2010 (UTC)[responder]

Fantasma del Espacio (discusión) 20:06 11 abr 2010 (UTC) Hola Frank, gracias por la información, y por supuesto por las pequeñas correcciones ortográficas, que no varían de acuerdo al país como aparentemente se cree. Echizero sí se escribe así, corregir también, soy yo el que a veces comete errores pequeños. Bueno, hasta un experto los tiene, y el castellano de españa y del perú se escriben exactamente igual, ya que la forma de escritura no varía según el país, si no la forma en que las personas escriben determinadas palabras. Con respecto a Hanna-Barbera y la Metro Goldwin Mayer, mira: yo soy un reconocido experto en animación mundial y mi especialidad son los dibujos de Hanna-Barbera, que para mí no son ni un pasatiempo, ni un gusto ni una profesión, si no que son una pasión indefinible que merece ocupar las páginas de esta seria inciclopedia. Según mis conocimientos en el tema (los cuales pueden estar equivocados o no) William Hanna y Joseph Barbera trabajaron durante años para la productora Metro Goldwin Mayer con una de sus primeras creaciones: Tom y Jerry. Pero en el año 1957, la Metro cerró el estudio porque sentían que ya tenían suficientes cortos para reestrenar, así que sus dos productores decidieron en ese año abrir su propio estudio de animación y trasladaron a la mayoría del personal para allá, y su primera caricatura fue, la llena de fantasía Ruff y Reddy, que en mi opinión era una de las mejores. A partir del 2 de julio del año 1957 (dos meses después de que cerrara la Metro) , Bill Hanna y Joe Barbera trabajaron de forma totalmente independiente en sus propios estudios denominados "Hanna-Barbera Enterprises", al cual renombraron "Hanna-Barbera productions" en el año 1960, y como dije no tuvieron relaciones con la Metro, salvo cuando iniciaron la producción de la versión de 1973 de Tom y Jerry, la cual fue coproducida junto con la Metro Goldwin Mayer. Ya más adelante, en las versiones posteriores de Tom y Jerry, me parece que también recibieron colaboración de la Metro, pero estas eran solo cuando Hanna-Barbera producía versiones de Tom y Jerry, cuyos derechos estaban aún reservados a dicho estudio. Así que como vemos, estabas equivocándote de medio a medio diciendo que Mighty Mightor fue requerido por los estudios Metro Goldwin Mayer, lo cual yo traté de corregir y ahora me alegro que reconozcas. Hay diversos libros (muchísimos), y por supuesto muchas páginas web de renombre dedicadas al tema (debo aclarar que la mayoría son en inglés). Con una rápida consulta a "Papá Google" lo podrás confirmar, yo te daría las referencias acá pero no he tenido tiempo de buscarlas bien, discúlpame mas bien por esto. Gracias de nuevo por las correcciones ortográficas (nadie es perfecto), que te agradesco me ayudes a corregir así como yo también te ayudaré a corregir las tuyas. Solo me queda una duda: ¿en qué lugar escribí yo "Echisero"?, dímelo para ir y corregirlo por "echizero" de inmediato. No he visto todavía tus contribuciones y textos pero en cuanto pueda los reviso y te digo si hay que corregir algo. Tampoco he tenido tiempo de consultar con algún wikipedista sobre los nombres de las páginas de Moby Dick y de Space Stars, pero cuando me desocupe lo haré. Gracias. Se despide, el[responder]

Fantasma del Espacio (discusión) 16:40 13 abr 2010 (UTC)[responder]

Hola Frank, sí, he estado y creo que estaré fuera de Wikipedia en estos días por razones personales, ni he preguntado aún los nombres de las páginas sobre las que quedé en consultar, pero igual gracias por las felicitaciones sobre el artículo de Dino Boy. También gracias por ponerle a la página del fantasma del espacio su nombre correcto, claro que todavía faltan corregir algunas cosas pero ya lo haré cuando pueda. En cuanto a mis fuentes de información, lo de las fechas de transmición en españa lo obtuve de tí, porque tu en uno de tus mensajes me diste algunas fechas de transmición en España, así que para no dejarla de lado la añadí, junto con el resto de transmiciones publicadas en todas las páginas reconocidas en internet (Internet Movie DataBase, TV.com, Big Cartoon DataBase, toonopedia, traducción de la wikipedia en inglés, libros publicados, FAQs, etc). A propósito, te recomiendo algo muy importante: yo sé que eres nobato así que necesitas toda la ayuda posible, así que aquí va un consejo útil de este humilde superhéroe: cuando crees un nuevo artículo sobre alguna serie de Hanna-Barbera, por favor, añade las siguientes categorías al final de la página, entre dos corchetes que no pongo aquí porque si las pongo no salen, después de la sección de enlaces externos: Categoría:Series de televisión animadas, Categoría:Series y personajes de Hanna-Barbera, Categoría:Series de televisión de los años 1960, Categoría:Series de televisión infantiles, Categoría:Series de televisión de Estados Unidos, y también, si se da el caso, Categoría:Series de televisión de ciencia ficción, las categorías que tu pones están bien, nadie dice que estén mal, pero son demasiado genéricas, sería mejor que pusieras las categorías que te indiqué, y luego recién se dividen en sub-categorías como categoría:televisión o animación etc. Ahora, para despedirme, te dejo un par de regalitos especiales, unas sorpresitas que saqué de mi cajón especialmente para tí y que están disponibles: Mira esta joya, También esta que está buenísima, y no nos olvidemos de esta que es una de mis favoritas, y para terminar: Mira una de mis aventuras. Espero que te guste mucho, se despide Spacial o Space ghost.

Fantasma del Espacio (discusión) 15:06 17 abr 2010 (UTC)[responder]

Hola Frank. Solo algo que decir sobre tu idea del wikiproyecto: ¡es la mejor idea que he oído hasta ahora! por fin a alguien se le ocurrió... cuenta conmigo para todo, con mis conocimientos en todas las series y mi buena redacción creo que tendré mucho que aportar a la idea. El problema es que, a pesar de saber mucho sobre la edición de páginas, no tengo la menor idea de como crear esto de los Wikiproyectos, hubiera sido bueno que me dejaras el enlace para inscribirme, pero bueno, lo voy a buscar. He visto tus contribuciones en las páginas de Huckleberry Hound, y Super y Despistado. Están bien, pero hay algunos errores gramaticales y de traducción que necesitan corregirse inmediatamente... (¿lo escribí bien?). yo no tengo mucho tiempo disponible (por eso no he corregido aún las páginas de Mightor y el fantasma del espacio) pero en cuanto pueda lo haré. Desde que leí la idea me pareció excelente, pero ¿como le vamos a hacer? Tu entenderás que, a pesar de conocer bien el tema de edición de artículos, soy aún nobato en el tema de los Wikiproyectos, pero si me quieres para redactar una introducción, o para redactar o escribir todos los encabezados de la página, creo que en esa parte sí puedo ayudar. Una última cosa: el nombre sí está bien, yo había pensado al principio simplemente ponerle "El maravilloso mundo de Hanna-Barbera", pero creo que los podríamos combinar, y quedaría así: "Wikiproyecto:Hanna-Barbera, el maravilloso mundo de William Hanna y Joseph Barbera", o algo así, es solo aumentarle un adjetivo que dicho sea de paso le queda muy bien. Aunque ahora que lo pienso eso haría al nombre más largo... bueno lo dejo a tu criterio, tal vez sería mejor dejarlo como está. Oye ahora que me acuerdo, una pregunta: en qué año y por qué cadena de televisión empezó a transmitirse Shazzan en tu país?, quiero la información para agregarla en el artículo de Shazzan que estoy extendiendo, y me está quedando excelente (modestia a parte). Espero que te hayan gustado los vídeos que te envié, bueno ya me voy. Se despide, desde el Crucero Fantasma, el

Fantasma del Espacio (discusión) 19:15 21 abr 2010 (UTC)[responder]

Hola de nuevo Frankito, ayer les extendí la propuesta a dos Wikipedistas y a un bibliotecario, dándoles amablemente la idea como tuya y presentándoles el Wikiproyecto... espero que colaboren y le pasen la propuesta a todos los usuarios que conozcan como se los pedí. OK pero si entro a la página tengo dos dudas: primero, entro a la página y qué nombre le pongo? dejo el original o combino nuestras dos ideas (que eran una sola al principio). Segundo, ¿como me adscribo? ¿edito el encabezado del Wikiproyecto agregándole algunas palabras y firmando como tú o empiezo a crear la página del Wikiproyecto o qué hago? Sí, estoy totalmente perdido en esto, pero voy a revisar algunas políticas sobre esto y, guiándome con la página de algún otro Wikiproyecto, creo que podré crear la página... aunque me voy a demorar un poco ya que no dispongo de mucho tiempo para la Wikipedia pero voy a hacer todo lo posible para sacar adelante esta genial propuesta tuya. No olvides responderme dándome instrucciones sobre cómo hacer para adscribirme... y dime a propósito, ¿cuál es la fecha límite para el llamado de usuarios al proyecto? Digo para saber cuánto tiempo tenemos. Espero instrucciones, me despido brother, un saludo del

Fantasma del Espacio (discusión) 20:35 22 abr 2010 (UTC)[responder]

Hola Frankito, muchas gracias por las instrucciones. Voy a dejar firma y mejorar el encabezado... llámame mal Wikipedista pero tengo tiempo para editar y mejorar artículos pero no para avanzar con lo del wikiproyecto... jaja. Bueno, gracias por elogiar mi artículo de Moby Dick y Mighty Mightor, lo hice con gran dedicación y sacando las mejores partes de tu artículo. Ahora mira, hay páginas especiales, hay páginas para personajes y otras para series de TV. Normalmente lo que yo creo son artículos sobre las series de TV y en ellos incluyo los personajes, pero nunca hago páginas a parte para describirlos como lo haces tu. Tu página de Mightor podría referirse al personaje o a la serie de televisión, pero para esto es recomendable que tu pongas la diferencia. En el título del artículo puedes poner: "Mighty Mightor (personaje)", o "Mighty Mightor (serie de televisión). En lo personal yo no te recomiendo que hagas dos páginas, es mejor incluirlo todo en una sola, a menos que la diferencia sea enorme, como es el caso del oso Yogi, hay una página sobre la serie y otra sobre el personaje porque el show del oso Yogi englobaba otros programas dentro de sí, y Yogi es un personaje con muchas características. Hay que hacer la diferencia, en el caso de Mightor no te lo recomiendo pero si alguna vez quieres crear una página sobre un personaje de una serie, aquí van un par de ejemplos de páginas para que te guíes: Mira esta página sobre uno de mis personajes favoritos de Scooby-Doo, y también mira aquí. Esta página habla del personaje, y esta de la serie de televisión. Cabe decir que hay diferentes tablas y estilo en los artículos de series y los de personajes, lo importante es ser coherente, tener buena ortografía y referencias. Por ejemplo el FAQ de superhéroes que tu siempre pones como enlace externo, yo lo pongo como referencia porque me sirvió como guía para realizar mi artículo, te aconsejo que también hagas lo mismo de darse el caso. Por último, lo del mazo o cachiporra de Mightor: yo le puse así porque en el dibujo animado original le decían así al arma de Mightor... pero también cambié la palabra por otra razón: lo que sucede es que debí tomar en consideración que la palabra "cachiporra" podría no ser entendida por algunas personas hispanohablantes, a diferencia de la palabra "mazo" que todo el mundo la conoce, sin mencionar que así le decían en la serie. Por eso la cambié, porque yo siempre uso palabras y expresiones formales y que todo el mundo pueda entender sin importar de donde venga, ese es el secreto de la Wikipedia: lenguaje fácil para todos. No te preocupes, todo se aprende. Hasta luego Frank, se despide desde el planeta Fantasma, el

Fantasma del Espacio (discusión) 17:21 23 abr 2010 (UTC)[responder]

Hola Frank, aquí el Fantasma otra vez. Acabo de regresar después de prolongada auscencia, y al entrar ví que... bueno, creaste una página acerca de Moby Dick, la ballena blanca. Solo una cosa que decir: ¡felicitaciones! has mejorado notablemente, ahora ya usas por ejemplo las listas referenciales, también he visto que ha mejorado la redacción y la coherencia... excelente de verdad, lo has hecho bastante bien. Solo una duda tengo: ¿por qué la página se titula "Moby Dick y Mighty Mightor" si en ella solo se habla de Moby Dick? ¿no sería mejor trasladarla a la página de Moby Dick como serie animada para que vaya más acorde con el contenido? Sería bueno ya que se podría confundir el nombre con la página madre que creé, en la que se abordan los dos segmentos pero sin profundizar mucho en cada uno. La lista de episodios y resumen y personajes de la página que tu has creado correspondería ponerlos en el artículo "Moby Dick (serie animada), ya que se habla solo de Moby Dick. Habría solo que corregir algunas cosas para que concuerden exactamente, pero creo que es una buena idea. Si te gusta, solo traslada tu nueva página sobre Moby Dick aquí, para que nuevamente tus páginas y las mías convivan en perfecta armonía. Oye, hablando de Moby Dick, te dejo un capítulo para que recuerdes bien la serie: Este capítulo lo mencionaste en tu lista pero con otro nombre, aquí está el original: Míralo y espero que te guste. Me despido, voy a fijarme si ya somos más en lo del Wikiproyecto. Saludos, del

Fantasma del Espacio (discusión) 23:05 1 may 2010 (UTC)[responder]

Moby Dick, la ballena blanca[editar]

Hola Frankito, y muchas gracias por tu mensaje. Te llamo "Frankito" porque te considero, como tu bien dices, un compañero de armas y de trabajo en el proyecto. A ver, vamos por partes para explicar lo que pasó: Cuando yo te propuse la idea de trasladar tu página para crear una de Moby Dick como serie animada, recibí un mensaje tuyo diciendo que la aprobabas y que querías que yo lo hiciera. Por lo menos, eso entendí yo... y ahora veo que me equivoqué jejeje. Bueno,que conste que yo te dejé un mensaje en tu página de discusión que decía: "OK, estoy trasladando entonces tu página hacia "Moby Dick (serie animada) para que corresponda como dices", pero no lo hice inmediatamente para que tu vieras lo que iba yo a hacer y para que me dijeras en ese tiempo si querías que lo hiciera o no. Como no recibí tu respuesta y además ví que ya habías leído aquel mensaje, eso significaba que aprobabas el traslado, por lo que decidí hacerlo y corregirlo. Mira, en verdad, si te mal entendí, entonces disculpa a este Fantasma que no tenía intención de hacerlo. Mira, en realidad si quieres traslado el contenido de tu página a la mía y luego marco tu página con la plantilla {{destruir|motivos del borrado}}, esto hará que entre en una categoría de borrado que los biblios siempre revisan, en el motivo pondría que la página ya ha sido fucionada y por eso ya no es necesaria. Sin embargo, también podríamos dejarla como está, aunque sería algo repetitivo... no sé, tal vez sea buena idea. Eso lo dejo a tu criterio, por mí normal traslado el contenido de tu página (con algunas correcciones de por medio) a la mía, y luego de eso marcamos la tuya con la plantilla para que sea borrada. Por mí cualquiera de las dos cosas está bien, solo quedaría como tu dices quitarle el guión a la página que yo creé, para lo cual se tendría que trasladar y luego borrar todas las demás redirecciones de otras páginas para que solo la mía pueda redirigir desde el título sin guión: "Moby Dick y Mighty Mightor". Para mí es una buena idea, pero eso sí, cuando meto la patota lo reconozco. Parece que entendí mal tus instrucciones, pero para la próxima explica con lujo de detalles lo que quieres o propones hacer para entenderte mejor. Es que yo estoy tan acostumbrado a editar en Wikipedia y raras son las veces que tengo problemas como estos. Ahora, para terminar: Comprendo que tu consideres lo de los paréntesis en los títulos algo innecesario, pero sirven y ayudan mucho para diferenciar páginas sobre un mismo tema que se distinguen a su vez entre sí. Puede sonar complicado, pero en serio ayudan mucho. La creación de páginas de desambiguación a veces no es tan necesaria como se cree si están los paréntesis para diferenciarlas. Por ejemplo, una forma de evitar las páginas de desambiguación es marcar una página sobre un tema con la plantilla {{otros usos}}, Puedes chequearla en los links que te doy para que quede del todo claro... pero como te digo a veces no son necesarias las paginillas de desambiguación si tienes esas plantillas o los paréntesis. Bueno, entonces a ver qué hacemos con la página de Moby Dick pues... me han quedado algunas dudas sobre algunas cosas que pusiste en ella, pero ya después te las consulto. Primero veamos qué hacemos con esto. espero tu respuesta. Hasta luego, compañero de armas

Fantasma del Espacio (discusión) 18:20 4 may 2010 (UTC)[responder]

OK, esta vez sí quedó bien claro lo que quieres hacer. En todo caso que sea llevada a cabo la que era tu idea al principio: sería lo mejor trasladar el contenido de la página que tu creaste a la mía... eso sí se puede hacer rápido y fácil... es más yo lo hago, porque vásicamente son lo mismo, reviso tu página y le agrego toda la información que pueda: personajes de Moby Dick, el argumento que ya está, los episodios, pero dejo la información de Mightor... aunque tal vez sea mejor resumirla un poco para que, como tu dices, no sea tan largo. Después toca los episodios. De eso puedo copiar la tabla y la premisa de tu página a la mía. Luego lo de las otras apariciones y los comics se deja así... después copio la sección "véase también", y luego lo demás se queda así... excepto algunos enlaces externos muy buenos que pusiste y que yo copiaría. Voy a hacer los cambios aquí, estará dentro de tres horas o dos. Cuando lo termine lo revisas y me dices si está bien y si proseguimos con lo ya mencionado. Creo que es la solución perfecta. Un saludo

Fantasma del Espacio (discusión) 19:47 4 may 2010 (UTC)[responder]

  • Listo, terminada. Perfecta, yo diría que, como tu dices, hicimos un "trabajo de la p. m." Tiene de todo, bien ordenada y lo mejor de todo es que no pesa mucho. Oye, quería consultarte algo: Creo que, habiendo tantos enlaces de los programas de acción de Hanna-Barbera a lo largo de la página, sería innecesaria la sección "véase también", pero bueno, a ver si la revisas y me dices cómo está. En mi opinión ha mejorado un 100%, o sea que está aprobada. Si hay cosas que quieras añadir, me avisas para hacerlo porque voy a estar por aquí un rato más. Saludos, del

Fantasma del Espacio (discusión) 22:55 4 may 2010 (UTC)[responder]

A Frank y Fantasma[editar]

(Este es un mensaje que publico en ambas páginas de discusión) Hola a ambos. Al trabajar en un proyecto tan grande como Wikipedia es inevitable caer en discusiones con otros usuarios. A todos nos puede pasar. Lo importante es poder definir los puntos sobre los cuales se va a hablar y tratar de llegar a un acuerdo en torno a ellos, evitando así discusiones eternas que no llevan a ningún sitio. El argumentar basado solo en las vivencias personales u opiniones genera estas discusiones eternas. Por lo mismo, lo mejor es que al defender alguna posición usen algún tipo de fuente que la respalde. Puede que una serie haya sido emitida en un país bajo un nombre determinado, pero es necesario probarlo. Por más que se presuma la buena fe en Wikipedia, es difícil creer a alguien si no basa su argumento en algún tipo de referencia verificable.

Por favor, conversen de forma pacífica estos problemas. Puede ser difícil, ya que se produjeron algunos roces y se dijeron algunas cosas que no debieron. Pero deben intentar llegar a un acuerdo. Un consejo: comiencen por definir cuáles son los puntos sobre los cuales hay controversia y cuáles son los objetivos que buscan. Así, al momento de debatir sobre el tema van a poder tener un orden y evitar los malentendidos que se produjeron. No olviden además las referencias. Estas son un elemento esencial de la Wikipedia, y ya se los he dicho en varias ocasiones; la información de un artículo no es más fiable porque la escribió un determinado usuario, sino por las referencias que contiene. Ambos son muy buenos usuarios, y a pesar del poco tiempo que llevan acá han aprendido mucho. Sería una lástima que por algo como esto dejen de contribuir. Saludos. Soulreaper plop! 18:19 6 may 2010 (UTC)[responder]

Moby Dick, la ballena blanca[editar]

  • Bien, ya oíste a Soulreaper: el estar discutiendo no nos llevará a ningún lado, así que antes de rebatir como se debe tus argumentos, primero empecemos, como dice Soulreaper, a esclarecer los puntos sobre los cuales hay controvercia y empezar a trabajar en ellos. Por lo pronto, lo mas urgente es sobre lo de las páginas de Moby Dick y Mighty Mightor:
    • Esto es lo que propongo: Habiéndose ya trasladado el contenido de tu página hacia aquí habiéndose cumplido así con la que fue tu idea inicialmente, esa página ya no tiene utilidad alguna por haber sido ya fucionada. Revisemos: Tabla TV, introducción, Mighty Mightor, su argumento y personajes, y Moby Dick también con su argumento y personajes. Episodios con sus títulos (los cuales han sido totalmente respetados y bien traducidos según los títulos originales como tu me lo pediste), las otras apariciones y los comics, véase también, las referencias y los enlaces externos. Completísima.
    • Esto es lo que propongo: Marquemos (como ya te lo propuse con anterioridad) tu página con la plantilla {{destruir|motivos del borrado}}. En motivos ponemos: "por haber sido ya fucionada en Moby-Dick y Mighty Mightor". Luego algún biblio se encargará de hacerlo y listo, todos felices y contentos.
    • Esto es lo que propongo: los dos le damos un título diferente a la serie animada de Moby Dick: tu diciendo que en España se presentaba como "Moby Dick y el mundo submarino" (me agradaría que por lo menos me dijeses quién la presentaba con ese nombre) y yo con episodios doblados originales en los que Francisco Colmenero dice: "Moby Dick, la ballena blanca en... Las criaturas almeja" por ejemplo. Como probarlo? porque lo que yo tengo no te lo puedo enviar, ya que es un DVD original y no sé como enviarlo, además necesitaría tener tu correo. Antes de conseguir la serie doblada, yo también dudaba del nombre, creía que era "Moby Dick, la ballena mágica", hasta que un amigo mío (el SR. Gerardo López) quien colecciona series difíciles de encontrar, me dijo que tenía la serie de Moby Dick, con todo y la presentación y me dijo que el presentador y narrador (Francisco Colmenero), la presentaba en el doblaje original como "Moby Dick, la ballena blanca". Es más, la señorita Ana Tomas Cano se encuentra en este momento en España y ella también tiene la serie doblada. Le voy a preguntar y... por qué no se la compras para que te convensas por tí mismo? Bueno, aquí va la explicación del caso: Justamente porque sabía que habían diferencias de títulos, fue por lo que creé la página como "Moby Dick (serie animada)", porque, por si tu no lo sabías, aquí en la Wikipedia en español (que no es lo mismo que Wikipedia española) existe una regla llamada "Convenciones de títulos". Léela detenidamente con este enlace. La convención de títulos establece que, si hay más de un título en español, se optará por dejar el artículo con su nombre único en inglés, redirigiendo hacia él los distintos títulos en español. En realidad, y por si tu no has leído la obra de Herman Melville, el nombre de la obra es Moby-Dick, con guión, y no el que tu dices que es, así que no me vengas a decir que el título es "Moby Dick, la ballena blanca" porque no lo es. Quieres más pruebas y referencias que abalen y sustenten lo que digo? Pues para muestra un enlace: Nombres exactos de las obras de Melville en Wikisource, y si eso no te basta, el libro completo te lo puedo mandar por e-mail cuando tu quieras para que no sigas dándole al libro un título que no tiene. De todos modos, ¿a quien se le va a ocurrir que se habla del personaje de Melville cuando los paréntesis dejan bien en claro que se trata de una serie animada?. No lo sé, pero en todo caso hagamos primero lo que propongo y luego si quieres debatimos de este tema y otros durante días. Avísame entonces si estás de acuerdo para marcar la página con la plantilla y acabar de una buena vez con esto. Acotación sin importancia: Wikipedia no es sobre o para el Perú ni tampoco España, es toda región hispanohablante en el mundo, para españoles, argentinos, puertorriqueños, chilenos, venezolanos, ecuatorianos, colombianos, panameños, nicaragüenses, costarricences, salvadoreños, cubanos, hondureños, dominicanos, y su compromiso es asegurar que todos ellos la puedan entender por igual maestro.

Fantasma del Espacio (discusión) 20:22 6 may 2010 (UTC)[responder]