Rodrigo Méndez Silva

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Jacob o Rodrigo Mendes o Méndez Silva (Celorico da Beira, 1606 - Venecia, 1670), historiador, genealogista, geógrafo y escritor hispano/ibero (español-portugués) de expresión castellana, primo hermano del poeta Miguel de Silveira, autor de El Macabeo.

Biografía[editar]

Hijo de Henrique Mendes Silva y de Ana Guterres, sus abuelos paternos fueron António Mendes y Francisca da Silva; los maternos, Miguel Fernandes Guterres y Branca Gomes. Aprendió a leer y a escribir en romance, pero no sabía latín, griego ni hebreo, y acumuló una gran cantidad de libros de historia, materia a la que era muy aficionado. Hacia 1625, con diecisiete años, se casó en Celorico da Beira con una vecina pariente lejana suya, Clara Gómez Feijo, para lo cual tuvo que pedir licencia al papa. Llamado por dos secretarios del Consejo de Portugal, marchó con su mujer a la Corte castellana, Madrid, donde estuvo entre 1635 y 1659. En 1638 hizo un corto viaje a Portugal. Fue, bajo el reinado de Felipe IV y protegido por Manuel Cortizos, Cronista general de España y Ministro del supremo Consejo de Castilla. La Inquisición entabló un proceso contra su familia por criptojudaizante o "marrana" y, aunque al parecer no participó en los ritos religiosos de su familia, el Santo Oficio dictó una orden contra él el 7 de mayo de 1659. El 30 de mayo ya le habían embargado todos sus bienes. Fue torturado y obligado a delatar a otros y a abjurar de su fe mosaica (aunque no pudo firmar la renuncia porque su brazo derecho le había quedado baldado por la tortura) y tuvo que huir ante la previsible sentencia de prisión perpetua, sambenito y confiscación de bienes, como en efecto fue. Parece ser que otros criptojudaizantes, el médico Fernando Cardoso y un tal Francisco del Hoyo, habían reavivado su fe mosaica. Según Luigi Maria Benetelli, abandonó todo lo que tenía, incluida una biblioteca valorada en 20.000 ducados, para expatriarse a Italia, más en concreto a Venecia, y pese a su edad se hizo circuncidar por el rabino español David Monis y tomó el nombre de Jacob, desposando a una jovencita española de dieciocho años, lo que le valió entre sus burlones vecinos la metátesis de dos letras de cronista a cornista. El fraile mínimo Benetelli, que es quien cuenta esta anécdota, le discute la autoría de Le saete di Gionata scagliate a favor degli ebrei (Venecia, 1703), escrito en una lengua que mezcla italiano y español. J. Cardoso escribe que habría preparado en su vejez una historia de su villa natal portuguesa, Celorico da Beira, pero escribió principalmente obras genealógicas, aunque alguna vez indicó lo lejos que se hallaba de ese tipo de vanidades de hidalguía.

Obras[editar]

Fuentes[editar]