Minúscula 7

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Minúscula 7
Tipo textual bizantino/mixto
Idioma Griego
Texto Evangelios
Ubicación Bibliothèque nationale de France
Categoría ninguna
Tamaño 20.6 cm por 16 cm
Notas Familia 1424
PapirosEn uncialesEn cursivaLeccionarios

Minúscula 7 (en la numeración Gregory-Aland), ε 287 (Soden)[1]​ es un manuscrito griego en minúsculas del Nuevo Testamento, en pergamino. Es datado paleográficamente en el siglo XII.[2]

Descripción[editar]

El códice contiene el texto completo de los cuatro Evangelios en 186 hojas de pergamino (20.6 cm por 16 cm). El texto está escrito en una columna por página, 29 líneas por página. Las letras mayúsculas se escriben en color, las letras iniciales se escriben en rojo.[3]

El texto de los Evangelios está dividido de acuerdo a los κεφαλαια (capítulos), cuyos números se colocan al margen del texto, y sus τιτλοι (títulos) en la parte superior de las páginas. El texto de los Evangelios está también dividido de acuerdo a las más pequeñas Secciones Amonianas (en Marcos, 241 secciones), con referencias a los Cánones de Eusebio.[3]

Contiene Prolegómenos, synaxaria, la Epistula ad Carpianum, las tablas de los Cánones de Eusebio al inicio, ilustraciones, Menologio y marcas del leccionario en el margen.[3]

Texto[editar]

De acuerdo con Tischendorf representa al texto bizantino pero con algunas lecturas alejandrinas.[4]Kurt Aland no lo colocó en ninguna categoría.[5]​ Según el Perfil del Método de Claremont es una mezcla de tipos textuales junto con los manuscritos 267, 1651 y 1654. Esa mezcla se encuentra allegada a la familia textual Kx.[6]

Pertenece a la familia textual 1424.

Historia[editar]

El manuscrito fue examinado por Wettstein y Scholz. Scholz solamente examinó Marcos 1-6 y Juan 3-8.[3]​ De acuerdo con F. H. A. Scrivener parece ser el ς' de Stephens.[7]​ Fue examinado y descrito por Paulin Martin.[8]​ C. R. Gregory vio el manuscrito en 1885.[3]

Wettstein dio el número 7 al manuscrito.

El códice ahora se encuentra en la Bibliothèque nationale de France (Gr. 71) en París.[2][9]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 48. 
  2. a b Aland, K.; M. Welte; B. Köster; K. Junack (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments (2 edición). Berlín; Nueva York: Walter de Gruyter. p. 47. ISBN 3-11-011986-2. 
  3. a b c d e Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testaments 1. Leipzig: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung. p. 129. 
  4. Tischendorf v. K. (1859).Novum Testamentum Graece. Editio Septima. Lipsiae. p. CXCV.
  5. Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trad.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. pp. 129, 138. ISBN 978-0-8028-4098-1. (requiere registro). 
  6. Wisse, Frederik (1982). The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 53, 110. ISBN 0-8028-1918-4. 
  7. Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament] 1 (4 edición). Londres: George Bell & Sons. p. 191. 
  8. Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs, relatif au Nouveau Testament, conservé dans les bibliothèques des Paris. París. pp. 20-21
  9. «Liste Handschriften». Münster: Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento.