Katharina Reiss

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Katharina Reiß (también se escribe Reiss) (nacida en 1923), lingüista y traductóloga alemana.

Es defensora de la teoría del escopo. Sostiene que hay diferentes tipologías de textos: informativo, expresivo, operativo y audiomediático, y que para cada una de ellas corresponde aplicar métodos de traducción específicos. También menciona criterios de evaluación para esas diferentes tipologías.[1]

Obras[editar]

  • Möglichkeiten und Grenzen der Übersetzungskritik. Múnich, Hueber, 1971.
  • (con Hans Vermeer) Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie. Tübingen, Niemeyer, 1984.

Bibliografía[editar]

Referencias[editar]

Enlaces externos[editar]