Hanasaka Jiisan

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Hanasaka Jiisan (花咲か爺さん?), también llamado Hanasaka Jiijii (花咲か爺?), es un cuento de hadas japonés. Algernon Bertram Freeman-Mitford lo editó en Tales of Old Japan(Cuentos del Viejo Japón), como "The Story of the Old Man Who Made Withered Trees to Blossom(La Historia del Viejo que Hizo que los Árboles Marchitos Florezcan)".[1] Rev. David Thomson lo tradujo como The Old Man Who Made the Dead Trees Blossom(El Viejo que Hizo que los Árboles Muertos Florezcan) para la serie de cuentos de hadas japoneses de Hasegawa Takejirō en 1885. Andrew Lang lo incluyó como "The Envious Neighbor(El Vecino Envidioso", en The Violet Fairy Book, listando sus fuentes como Japanische Marchen.[2]

Argumento[editar]

Una vieja pareja sin hijos amaba a su perro. Un día este escarbó en el jardín y encontraron una caja de piezas de oro. Un vecino pensó que el perro debería ser capaz de encontrar tesoros, y consiguió que le presten el perro. Cuando excavó en su jardín había solo huesos, así que lo mató. Le dijo a la pareja que el perro simplemente se había caído muerto. Lo lloraron y enterraron bajo la higuera donde habían encontrado el tesoro. Una noche, el dueño del perro soñó que el perro le decía que corte el árbol y haga un mortero con el. El viejo le dijo a su esposa quién le contesto que deberían hacer lo que el perro pedía. Cuando lo hicieron, el arroz puesto en el mortero se volvió oro. El vecino lo tomó prestado, pero el arroz se volvió fresas con olor a podrido, y entonces el y su esposa aplastaron y quemaron el mortero.

Esa noche en un sueño el perro le dijo a su dueño que tome las cenizas y las esparza sobre ciertos árboles de cereza. Cuando lo hizo, los árboles florecieron y el Daimyo pasando por ahí, se maravilló y le dio muchos obsequios. El vecino intentó hacer lo mismo pero las cenizas volaron hacia los ojos del Daimyo así que lo encerraron en prisión; cuando salió su aldea no le dejó vivir más allí, y éste de ahí en más no pudo encontrar de nuevo un hogar debido a sus crueles costumbres.

Referencias[editar]

  1. Algernon Bertram Freeman-Mitford, Tales of Old Japan, "The Story of the Old Man Who Made Withered Trees to Blossom"
  2. Andrew Lang, The Violet Fairy Book "The Envious Neighbour"

Enlaces externos[editar]