Halyna Petrosanyak

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Halyna Petrosanyak
Información personal
Nombre de nacimiento Галина Іванівна Петросаняк
Nacimiento 1969
Cárpatos ucranianos
Educación
Educada en Universidad Nacional Precarpática Vasyl Stefanyk
Información profesional
Ocupación Escritora, traductora

Halyna Petrosanyak (en ucraniano: Галина Іванівна Петросаняк; nacida en 1969) es una mujer ucraniana y su actividad profesional es la de poeta, escritora y traductora.

Vida[editar]

Halyna Petrosanyak nació en 1969 en un remoto pueblo de los Cárpatos ucranianos.[1]​ Se licenció en estudios alemanes y rusos por la Universidad Nacional Precarpática Vasyl Stefanyk. [2]

Petrosanyak formó parte de los autores vinculados al grupo conocido como el fenómeno Stanislav.[1]​ Debutó en 1996 con su poemario Парк на схилі[2]​ ("Parque en la colina"). [3]​ Un poema de la publicación fue galardonado con el Bu-Ba-Bu "Mejor poema del año".[1][3]​ Petrosanyak fue también laureada del Hubert-Burda-Preis für junge Lyrik (2007) y del Ivan Franko (2010).[2]​ Sus obras han aparecido en varias revistas literarias y almanaques[1]​ y han sido traducidas a varios idiomas, entre ellos inglés, alemán, polaco, ruso, checo e italiano.[2]

Petrosanyak trabaja como traductora del checo y del alemán al ucraniano.[1]​ Ha traducido, entre otras, las autobiografías de Alexander Granach y Soma Morgenstern.[2]

¡En 2021 se publicó en ucraniano la primera novela de la autora, "Villa Anemona".[4][5]​ También en 2021 se publicó la traducción al ucraniano de la novela "El año que viene en Jerusalén", de Andrè Kaminski. [6]

En 2022 se publicó en ucraniano la colección de ensayos "Nuestro vecino Albert Hoffmann".[7][8]​ Además, ese mismo año se publicó la traducción al ucraniano de los Sonetos a Orfeo de Rainer Maria Rilke. [9][10]​ Además, en 2022 se publicó la colección de poesía "Exophonies" con prólogo de Ruth Schweikert.[11][12]​ Ese mismo año, la autora ingresó en la Academia Bávara de Bellas Artes[13]​ y fue galardonada con el Premio de Literatura de la Kunststiftung NRW-Straelen.[14]​.

Publicaciones[editar]

Poesía[editar]

  • Парк на схилі ("Parque en la colina"), 1996
  • Світло окраїн ("Luz de las afueras"), 2000
  • Спокуса говорити, 2008
  • Екзофонія ("Exophonium"), 2019[2][3]
  • Exophonien. Im Rhythmus der Landschaft ("Exofonías. Al ritmo del paisaje"), 2022.

Otros[editar]

  • Політ на повітряній кулі, 2015 - ensayos y poesía.
  • Не заважай мені рятувати світ ("No me pongas trabas para salvar el mundo"), 2019 - relatos[2][3]

Referencias[editar]

  1. a b c d e Naydan, Michael M. (1 de enero de 2007). org/pi/poet/8083/Halyna-Petrosanyak/en/list «Halyna Petrosanyak (poeta) - Ucrania». Poetry International. Consultado el 1 de marzo de 2022. 
  2. a b c d e f g «Hałyna Petrosaniak». Rozstaje (en polaco). Consultado el 1 de marzo de 2022. 
  3. a b c d «Halyna Petrosaniak». Bookforum.ua (en inglés). Consultado el 1 de marzo de 2022. 
  4. «ВІЛЛА АНЕМОНА». Consultado el 13 de junio de 2023. <! -- auto-translated by Module:CS1 translator -->
  5. «У "Видавництві 21" виходить дебютний роман Галини Петросаняк "Вілла Анемона" | Всі новини Буковини». Consultado el 13 de junio de 2023. 
  6. «Наступного року в Єрусалимі» (en ucraniano). Consultado el 13 de junio de 2023. 
  7. uspihadmin (13 de abril de 2023). «"Наш сусід Альберт Гофман": ¡письменниця Галина Петросаняк про літературну діяльність та нову книгу» (en ucraniano). Consultado el 13 de junio de 2023. <! -- auto-translated by Module:CS1 translator -->
  8. books-xxi.com.ua/products/nash-susid-albert-gofman «НАШ СУСІД АЛЬБЕРТ ГОФМАН». Consultado el 13 de junio de 2023. 
  9. «Презентація книги Р.М. Рільке "Сонети до Орфея" - 28 Вересня 2022 | Litcentr». Consultado el 13 de junio de 2023. 
  10. «Сонети до Орфея». Consultado el 13 de junio de 2023. <! -- auto-translated by Module:CS1 translator -->
  11. Florian Bissig (24 de marzo de 2022). «Basel: Gedichtband von Halyna Petrosanyak ist sehr aktuell» (en alemán). Consultado el 13 de junio de 2023. 
  12. «Festival de Literatura de Thun - Literatura entre Lírica y Guerra» (en alemán). 23 de mayo de 2022. Consultado el 13 de junio de 2023. <! -- auto-translated by Module:CS1 translator -->
  13. Bayerische Akademie der Schönen Künste. «Halyna Petrosanyak | 19.01.2023» (en alemán). Consultado el 13 de junio de 2023. 
  14. «Feierstunde in Düsseldorf: Straelener Übersetzerpreis an fünf Übersetzer aus Ukraine verliehen». UEPO.de (en alemán). Consultado el 21 de junio de 2023.