Khatt Foundation
Khatt Foundation | ||
---|---|---|
مؤسسة خط (en árabe) | ||
Información de publicación | ||
Editorial | Khatt Books | |
Campo | diseño gráfico | |
Objetivos | desarrollo de la tipografía árabe | |
Fundador | Huda Abi Farès | |
Sede central | Dirk Schäferstraat 35-3, 1076 BB, Ámsterdam (Países Bajos) | |
Sitio web | Khtt.net | |
La Khatt Foundation (en árabe: مؤسسة خط; en español, Fundación Jaṭ) es una asociación cultural sin fines de lucro para el desarrollo tipográfico de la escritura árabe.[1][2] Fue fundada en Ámsterdam en 2004 por la diseñadora libanesa Huda Abi Farès.[3] La Khatt Foundation promueve el estudio tipográfico del árabe mediante la creación de una red de diseñadores gráficos y tipógrafos de distintos orígenes, además de organizar seminarios, conferencias y otro tipo de eventos, y fomentar proyectos de investigación para el estudio de la escritura árabe.[1][4]
Cabe destacar la serie de proyectos Typographic Matchmaking, con el objetivo de crear tipografías útiles para ambos sistemas de escritura (latino y árabe), y que se pueden usar en contextos bilingües.
En 2010, se fundó la editorial de la asociación, Khatt Books, que publica sobre temas relacionados.[5]
Nombre
[editar]La palabra árabe خَط Jaṭ significa ‘línea’ y figuradamente se usa para referirse a la buena caligrafía árabe.[3] Las lenguas europeas que carecen del sonido de la jota española usan el dígrafo kh, ergo Khatt. La ṭ o tt expresa guturalidad.
Organización
[editar]La fundación comenzó con el objetivo de «modernizar la imagen del diseño árabe haciéndolo contemporáneo e innovador, particularmente en el campo de la tipografía bilingüe», refiriéndose a la tipografía que funciona con escritura árabe y latina combinadas.[6][3][1]
Una de las iniciativas con este fin es Typographic Matchmaking, que empareja a diseñadores de diferentes orígenes.[1] El primero de estos encuentros, entre el tipógrafo eslovaco Peter Bilak y el tipógrafo libanés Kristyan Sarkis, condujo a la creación de la fundición tipográfica TPTQ Arabic, especializada en fuentes unificadas árabe-latinas.[1] Uno de los productos de esta iniciativa fue la tipografía multiescritura Qandus para escritura latina, árabe y neotifinag, basada en la caligrafía de Muhammad Bin Al-Qasim al-Qundusi.[7]
En 2007, la Fundación Khatt se asoció con Mediamatic para idear el proyecto El Hema, un «HEMA árabe».[3][8] En 2015 se llevó a cabo el proyecto de investigación Typographic Matchmaking in the Maghrib, con el objetivo de analizar las caligrafías magrebíes y andalusíes, visitaron la Alhambra y la Mezquita de Córdoba entre otros, y desarrollaron varias tipografías tri-script, que sirviera a la vez para los alfabetos latino, árabe y tifinag.[9][10]
Otras de sus actividades incluyen la coordinación y el patrocinio de proyectos, la organización de conferencias, foros, así como la publicación de libros y demás contenidos sobre tipografía y diseño árabes.[2]
Khatt Books
[editar]Khatt Books es una editorial independiente establecida en el 2010.[11] Publica sobre diseño y cultura visual en el norte de África y Oriente Medio y funciona como un brazo comercial de la Fundación Khatt.[5][12] En 2014, Khatt Books publicó el libro Nasri Khattar: A Modernist Typotect sobre Nasri Khattar, escrito por Yara Khoury Nammour.[13]
Referencias
[editar]- ↑ a b c d e Rock, Michael (17 de marzo de 2016). «The Ever-Evolving Typographic Life of the Arabic Language». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 8 de junio de 2020.
- ↑ a b «About the Khatt Foundation». Khatt Foundation (en inglés). Consultado el 8 de junio de 2020.
- ↑ a b c d «Amsterdam's Arabic design network». YouTube (en inglés). Al Jazeera (11:40 min). 7 de julio de 2009. Consultado el 8 de junio de 2020.
- ↑ Sleiman, Tina; Ajeenah, Lama (2016). «Arabic typography in the curriculum: Perspectives from the Middle East». EDULEARN16 Proceedings (Barcelona). ISBN 978-84-608-8860-4. Consultado el 2 de enero de 2023.
- ↑ a b «Khatt Books' Arabic Design Library: a fresh perspective on Arabic design». The National (en inglés). 21 de agosto de 2017. Consultado el 8 de junio de 2020.
- ↑ «Looking at Arab and Islamic design in today's modern world». The National (en inglés). Consultado el 19 de junio de 2020.
- ↑ «The Qandus Multiscript Typeface Family Wins TCD2 2017 Award». Khatt Foundation (en inglés). Consultado el 19 de junio de 2020.
- ↑ «El HEMA». Mediamatic (en inglés). Consultado el 8 de junio de 2020.
- ↑ «Typographic Matchmaking in the Maghrib 3.0». Khatt Foundation (en inglés). Consultado el 2 de enero de 2023.
- ↑ «Concepto de diseño preliminar de la familia de fuentes tri-script por parte de los equipos de diseñadores (conferencia de clausura del proyecto de investigación “Typographic Matchmaking in the Maghrib 3.0")» (pdf). Casa Árabe. 2 de diciembre de 2015. Consultado el 2 de enero de 2023.
- ↑ الجديد, عمان-العربي. «"كيف تعاود الظهور".. قضايا النشر المستقل». alaraby (en árabe). Consultado el 8 de junio de 2020.
- ↑ «about — Khatt Books». www.khattbooks.com. 9 de febrero de 2011. Consultado el 8 de junio de 2020.
- ↑ Nammour, Yara Khoury (2014). Nasri Khattar: A Modernist Typotect. Arabic Design Library 2. Amsterdam: Khatt Books. ISBN 978-94-90939-06-9.
Enlaces externos
[editar]- Schots, Hanneke (7 de julio de 2009). «Amsterdam's Arabic design network» (vídeo). YouTube (en inglés). Al Jazeera English (11:40 min). Consultado el 4 de enero de 2023.
- «Huda Smitshuijzen Abifarès at WDCD 2011» (vídeo). YouTube (en inglés). Design Indaba (3:56 min). 24 de junio de 2011. Consultado el 4 de enero de 2023.
- «Huda Smitshuijzen AbiFarès: Winning the Match» (vídeo). Vimeo (en inglés). Gestalten.tv (5:51 min). 4 de octubre de 2011. Consultado el 4 de enero de 2023.