Diferencia entre revisiones de «Jinete»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Ensada (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de Museothyssen13 (disc.) a la última edición de Luckas-bot
Línea 1: Línea 1:
[[Archivo:Mounted police officer in Helsinki Finland.jpg|thumb|Jinete]]La palabra '''jinete''' (del [[Lenguas bereberes|bereber]] y [[Idioma árabe|árabe-bereber]] ''[[zeneta (etnia)|zeneta]]'' o ''zenetha'') designa en [[castellano]] y otros idiomas ([[idioma catalán|catalán]], [[vasco]], [[gallego]] e incluso [[occitano]] del sur, y también [[Idioma portugués|portugués]]) a aquellos que demuestran una gran habilidad hípica y máxime si esto se relaciona con sus labores más frecuentes (arrieros, domadores, etc.). Para referirse a las mujeres a caballo se usan los términos '''amazona''' o jinete (no ''jineta'').<ref>{{Cita publicación
[[Archivo:Mounted police officer in Helsinki Finland.jpg|thumb|200px|right|Jinete]]
[[Archivo:Amazona de frente.jpg|thumb|200px|right|''Amazona de frente'', 1882, [[Edouard Manet]]. Museo Thyssen Bornemisza.]]
La palabra '''jinete''' (del [[Lenguas bereberes|bereber]] y [[Idioma árabe|árabe-bereber]] ''[[zeneta (etnia)|zeneta]]'' o ''zenetha'') designa en [[castellano]] y otros idiomas ([[idioma catalán|catalán]], [[vasco]], [[gallego]] e incluso [[occitano]] del sur, y también [[Idioma portugués|portugués]]) a aquellos que demuestran una gran habilidad hípica y máxime si esto se relaciona con sus labores más frecuentes (arrieros, domadores, etc.). Para referirse a las mujeres a caballo se usan los términos '''amazona''' o jinete (no ''jineta'').<ref>{{Cita publicación
| autor =
| autor =
| título = Jinete
| título = Jinete

Revisión del 11:38 11 ago 2010

Jinete

La palabra jinete (del bereber y árabe-bereber zeneta o zenetha) designa en castellano y otros idiomas (catalán, vasco, gallego e incluso occitano del sur, y también portugués) a aquellos que demuestran una gran habilidad hípica y máxime si esto se relaciona con sus labores más frecuentes (arrieros, domadores, etc.). Para referirse a las mujeres a caballo se usan los términos amazona o jinete (no jineta).[1]

Aunque la explicación de la base etimológica a partir de la palabra "zenetha" exige su propio artículo de índole histórica, corresponde aquí decir que los "zenetha" o zenetas o zanatas eran una "tribu" de bereberes que durante la Edad Media rivalizaron con otra no menos importante, la de los zeneguís.

Los zenethas al parecer se configuraron como etnia en el Sáhara Occidental y en la margen norte del río Senegal, especialmente tras la invasión árabe. Tal invasión les habría forzado -entre otras cuestiones- a adoptar como parte de su táctica el uso con gran destreza primero de los dromedarios y camellos. La adquisición de tales habilidades se reforzó cuando pudieron montar usualmente a caballo, en especial el tipo de caballo ágil (nada "yihill") y liviano llamado caballo árabe. Esto les permitió un puesto de prevalencia en el Magreb y, sobre todo, en la España medieval dominada por los moros.

A partir de entonces es que en castellano se adjetiva como jinete a quien sabe andar a caballo y, especialmente, a quien es campeador o domina las prácticas ecuestres, tal cual sucede con el gaucho, el huaso, el llanero, el vaquero o el charro entre otros.

Referencias

Enlaces externos