Diferencia entre revisiones de «Laísmo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Revertidos los cambios de 83.52.68.27 a la última edición de 84.127.188.42 usando monobook-suite
Línea 14: Línea 14:
== Variedades laístas ==
== Variedades laístas ==
*El laísmo es frecuente en el [[dialecto madrileño]]: ''A ella, la dolía la cabeza'' (en lugar de: ''A ella, le dolía la cabeza'').
*El laísmo es frecuente en el [[dialecto madrileño]]: ''A ella, la dolía la cabeza'' (en lugar de: ''A ella, le dolía la cabeza'').
*El laísmo también es frecuente en Castilla y León, sobre todo en la provincia de Palencia. Asimismo es utilizado en Santander capital y sus alrededores. Y Lustriel tambien lo usa.
*El laísmo también es frecuente en Castilla y León, sobre todo en la provincia de Palencia. Asimismo es utilizado en Santander capital y sus alrededores.


== Véase también ==
== Véase también ==

Revisión del 23:52 19 ene 2010

El laísmo es el uso de los pronombres personales "la" y "las" en función de objeto indirecto para referentes del género femenino en lugar de las formas estándar "le" y "les". En ciertos dialectos del español el laísmo es un fenómeno extendido.

Uso normativo

La lengua castellana mantiene la antigua declinación latina y uso de los casos latinos en los pronombres personales y la evolución de la lengua castellana tiende a la eliminación total de los casos latinos, reflejo que tenemos en la tendencia a suprimir la diferencia de funciones entre el complemento directo y complemento indirecto por medio del género.

Esto se traduce en el uso de "la" y "las" en función de complemento (objeto) indirecto; cuando el referente es femenino en vez de "le" y "les".

Cuando un "laísta" dice: La pegué, un no "laísta" entiende que "la cosa" referida fue pegada (con un adhesivo) y no "golpeada", que es lo que el "laísta" quería decir.[1]

El "le" indirecto es ambiguo; para quitar la ambigüedad utilizamos un segundo pronombre con preposición: Dale un beso, a ella (a él).

La Real Academia de la Lengua Española condenó el laísmo en 1796.

Variedades laístas

  • El laísmo es frecuente en el dialecto madrileño: A ella, la dolía la cabeza (en lugar de: A ella, le dolía la cabeza).
  • El laísmo también es frecuente en Castilla y León, sobre todo en la provincia de Palencia. Asimismo es utilizado en Santander capital y sus alrededores.

Véase también

Notas

  1. Aunque la RAE no dice que este uso sea incorrecto (como sí hace con el resto de laísmos), lo desaconseja en base a su uso localizado a zonas tradicionalmente laístas.[1]