Diferencia entre revisiones de «Rodrigo Fresán»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 148.223.228.242 (disc.) a la última edición de 190.30.9.118
Línea 30: Línea 30:
== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==
*[http://www.literatura.org/Fresan/Fresan.html Biografía]
*[http://www.literatura.org/Fresan/Fresan.html Biografía]
*[http://www.letraslibres.com/index.php?sec=22&autor=Rodrigo%20Fres%E1n Artículos de Rodrigo Fresán en la revista ''Letras Libres'']
*[http://www.freaks-unidos.net/~javier/entrevistas/entrevistafresan.html Entrevista]
*[http://www.freaks-unidos.net/~javier/entrevistas/entrevistafresan.html Entrevista]
*[http://www.revistateina.com/teina/web/teina20/lit5.htm Entrevista en Revista Teína (febrero de 2009)]
*[http://www.revistateina.com/teina/web/teina20/lit5.htm Entrevista en Revista Teína (febrero de 2009)]

Revisión del 07:41 13 oct 2009

Rodrigo Fresán (Buenos Aires; 1963); escritor y periodista argentino.

Vida y obra

De su primera obra, Historia argentina (1991) se dijo que era 'transgresora en los contenidos' y 'experimental en las formas'. Amigo de Andrés Calamaro, le colaboró con un texto en la edición de "Nadie sale vivo de aquí" (1989). Las influencias del libro, cinematográficas, televisivas y de literatura anglosajona, entre otras) constituyeron un revulsivo generacional dentro de la literatura argentina. Su mirada corrosiva y autoindulgente, así como su paladar juguetón y filoso, lo convirtieron también en un guía estético para muchos de los de su generación. Actuó en la película "Martín Hache" que tomó una de las escenas iniciales de un relato suyo.

El segundo libro de relatos, Vidas de Santos, precedió a su primera novela, Esperanto. Habría que esperar tres años hasta la que probablemente sea su obra más emblemática, La velocidad de las cosas. A la cuál él describe con el epíteto "trance". En esta etapa de su obra, se caracteriza por la autorreferencialidad. "Vidas de Santos" es una serie de cuentos que está marcada por una presencia en común, un personaje periférico y oscuro que termina apareciendo en el último de los relatos ("Pequeña guía de Canciones Tristes"), dándole sentido a todo el volumen. "Esperanto" y "La velocidad de las cosas" también aparecen atravesados por personajes en común (personajes centrales en algunos relatos aparecen como secundarios o como meros "extras" de una película en los otros) y por un lugar en común: el pequeño poblado de Canciones Tristes. Este lugar, repleto de acontecimientos mágicos y misteriosos bien podría ser el Macondo de la nueva generación de narradores latinoamericanos, la que combina el realismo mágico con la cultura pop, generación de la que Fresán es su más claro exponente. En muchos de los relatos, Canciones Tristes resulta estar ambientado en la Patagonia Argentina (cerca de la represa de Planicie Banderita, un lugar que, pese a su nombre inverosímil, realmente existe, y es una central hidroeléctrica ubicada en la Provincia de Neuquén y que provee de electricidad a un sector importante del territorio argentino). En Jardines de Kensington, novela ambientada en Inglaterra y que por su clima resulta inescindible del ambiente inglés, el poblado se llama Sad Songs y se encuentra en los arrabales de Londres. Ya en otros relatos se le había dado ese nombre en inglés, pero se lo ubicaba entre los bosques de Iowa, Estados Unidos, y es el sitio donde una misteriosa Fundación preserva a los últimos ejemplares de una especie en extinción: los escritores. En Jardines de Kensington también se menciona una bizarra versión mexicana de Canciones Tristes: Rancheras Nostálgicas. En otros cuentos le da otras ubicaciones a Canciones Tristes, y en “Vidas de Santos” se le adjudica la capacidad de “moverse por el mapa como si fuera una araña” al punto de ser imposible de ubicar por la geografía.

En 1999, Fresán se trasladó a Barcelona (España), donde ha publicado las novelas Mantra, Jardines de Kensington y El fondo del cielo en la editorial Random House-Mondadori (donde dirige la colección de literatura criminal Roja & Negra), además de versiones corregidas y aumentadas de algunos de sus libros anteriores. En esta segunda etapa de su obra, su estilo personalísimo ha ido evolucionando hacia un registro hipnótico y digresivo y a menudo cargado de referencias de cultura pop. Precisamente su última novela, Jardines de Kensington, donde se mezclan con total naturalidad el Londres victoriano con el de los años sesenta, la biografía de J.M. Barrie y The Kinks, ha sido traducida al inglés y a quince otros idiomas y fue halagada por Jonathan Lethem, uno de los escritores norteamericanos más influyentes de Nueva York.

Durante los últimos años se ha dedicado a prologar y traducir la obra del escritor norteamericano John Cheever, Denis Johnson y Carson McCullers entre otros, a escribir regularmente para el diario argentino página/12. También trabaja en España como traductor y periodista y dice estar escribiendo otras dos novelas: "Pop y Tsunami'.

En septiembre de 2009, Fresán publicó una edición corregida y aumentada de Historia argentina con un relato inédito y textos introductorios del escritor Ray Loriga y el crítico Ignacio Echevarría y, un mes más tarde, apareció su nueva novela: El fondo del cielo.

Fresán- en una entrevista hecha por uno de los tantos sitios inasibles de la web- describió su estilo como "irrealismo lógico" Una respuesta al absurdo laberinto de la existencia. Cualquier información acercarse al centro de atención al cliente del más allá. Encontrarás la dirección justo después de la curva.

Bibliografía

Enlaces externos