Dos espíritus
Los berdache o badea, también conocidos como los dos espíritus, son individuos pertenecientes a pueblos amerindios de Estados Unidos y de las Naciones Originarias de Canadá que cumplen uno de los múltiples roles de género encontrados tradicionalmente en sus sociedades. Tradicionalmente los roles incluían vestir y realizar las tareas de los dos géneros (masculino y femenino). El término dos espíritus suele implicar que un espíritu masculino y otro femenino conviven en el mismo cuerpo, y fue acuñado por los estadounidenses nativos contemporáneos LGBT para describirse a sí mismos y los roles tradicionales que reclaman. Existen numerosos términos indígenas para referirse a estos individuos en los diversos idiomas amerindios ya que "a lo que los estudiosos generalmente denominan 'diversidad de género amerindia' fue una institución fundamental en muchos pueblos tribales.".[1]
Hasta 1991, se han documentado personas dos espíritus de base corporal masculina y femenina "en más de 130 tribus amerindias, en cada región del continente, en cada tipo de cultura nativa".[2]
Índice |
Terminología [editar]
El término más antiguo "berdache" es un término genérico empleado principalmente por antropólogos y frecuentemente rechazado por inapropiado y ofensivo por los amerindios. Esto puede deberse a su etimología peyorativa, al ser un préstamo del francés bardache vía el español bardaxa o bardaje/bardaja vía el italiano bardasso o berdasia vía el árabe bardaj, que significa "chico mantenido; prostituto" del persa bardaj. Ha sido ampliamente sustituido por dos espíritus.[3] [4] [5]
El empleo del término "dos espíritus" se potenció en Winnipeg, Canadá en 1990, durante la tercera conferencia intertribal de amerindios y de las naciones originarias LGBT anual. Es un calco de la frase ojibwa niizh manidoowag (dos espíritus). Fue elegida para distanciar a los pueblos amerindios y de las naciones originarias de los no nativos, así como de las palabras "berdache" y "gay."[6]
Definición y papel social histórico [editar]
Estos individuos a menudo son vistos como dos espíritus que ocupan un cuerpo. Su vestido es generalmente una mezcla de artículos tradicionalmente masculinos y tradicionalmente femeninos. Ellos tienen distintos papeles sociales y géneros en sus tribus.
Los individuos dos-espíritus realizan las funciones sociales específicas en sus comunidades. En algunas tribus los dos-espíritus con cuerpos masculinos tuvieron papeles activos como:
- curanderos, chamanes
- funerarios, manejar y enterrar los difuntos
- dirigir rituales de luto
- dirigir rituales sexuales
- narradores de historias orales y canciones tradicionales
- enfermeros durante expediciones de guerra
- adivinos
- dar nombres afortunados a niños y adultos
- tejedores, alfareros, artesanos de abalorios
- casamenteros
- fabricar insignias de pluma para los bailes
- habilidades especiales en juegos de azar
- funciones especiales con respecto al baile del sol
En algunas tribus los dos-espíritus con cuerpos femeninos tomaron típicamente papeles como:
- jefas, consejas
- traficantes
- cazadoras, tramperas, pescadoras,
- guerrera, invasora
- guías
- misionarías de paz
- profetas
- curanderas, chamanes
Algunos ejemplos de personas dos-espíritus en la historia, se incluyen en la narraciones de los conquistadores españoles que observaron individuos dos-espíritus en casi cada aldea que visitaron en América Central.
Hay descripciones de individuos dos-espíritus con fuertes poderes místicos. En una narración, soldados invasores de una tribu rival comenzaron a atacar un grupo de mujeres. Cuando ellos percibieron que una de las mujeres, que no intentó huir, era un dos-espíritu, pararon su ataque y se retiraron, luego que el dos-espíritu les hizo frente con un palo, porque determinaron que el dos-espíritu tendría un gran poder que ellos no podrían vencer.
Referencias [editar]
- ↑ Gilley, Brian Joseph (2006). Becoming Two-Spirit: Gay Identity and Social Acceptance in Indian Country. ISBN 0-8032-7126-3.
- ↑ Roscoe, Will (1991). The Zuni Man-Woman, p.5. ISBN 0-8263-1253-5.
- ↑ Jacobs, S.; Thomas, W.; Lang, S. (Eds.): Two-spirit people: Native American gender identity, sexuality, and spirituality, page 4. Urbana: University of Illinois Press, 1997
- ↑ Williams, W.: The spirit and the flesh: Sexual diversity in American Indian cultures, page 9. Boston: Beacon Press, 1986
- ↑ "vulnerable." The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition. Houghton Mifflin Company, 2004. <Dictionary.com http://dictionary.reference.com/browse/vulnerable>. (Consultado: 24 de marzo de 2007)
- ↑ Jacobs, S. (1997), pages 2-3, 221.