Discusión:Final de la Copa de Campeones de Europa 1976-77

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Final de la Copa de Campeones de Europa 1976-77 es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Revisión AB 11 de abril de 2020[editar]

Hola. Procedo a la revisión del artículo por partes.

Introducción

  • Estaría bien enlazar los países "Alemania" e "Inglaterra" que están en la primera frase. ✓ Hecho
  • La frase "Las victorias del Liverpool variaban entre ser muy apretadas o muy cómodas" es un tanto subjetiva y podría ahorrarse. Si se quita, se tendría que incluir al Liverpool en la siguiente frase para especificar que se habla de él.
✓ Hecho Quité la frase y cambié la redacción en esa parte.JABO 01:22 13 abr 2020 (UTC)[responder]
  • En "al subcampeón del torneo pasado", "Torneo" se refiere a "competición", son sinónimos. "Edición" define mejor lo que se quiere decir. ✓ Hecho
  • "El proceso del Borussia Mönchengladbach resultó más complicado" --> "El Borussia Mönchengladbach consiguió el pase a través de un camino con resultados ajustados". ✓ Hecho
  • "Con 52 078 espectadores en el estadio, Liverpool rápidamente" --> "Con 52 078 espectadores en el estadio, el Liverpool rápidamente". ✓ Hecho

Liverpool

  • "Resultó más complicado de lo mostrado por el resultado" es subjetivo. No obstante, si lo dice en la referencia (a la cual no tengo acceso), podría dejarse. Aunque debería atribuirse quién opina eso. Según Kelly, "resultó más complicado..."
✓ Hecho Cambié la redacción para que fuera más parecido a lo mencionado en la versión inglesa. Diría que así no resulta subjetivo.JABO 01:22 13 abr 2020 (UTC)[responder]
  • "turcos a mediados del segundo tiempo definió el encuentro de ida. En Anfield logró recuperarse y con tres goles anotados en los primeros minutos del primer tiempo definió la llave con un global de 3-1 y selló su paso a cuartos de final". Evitar el uso tan seguido. ✓ Hecho
  • "liga turca" debería enlazarse. ✓ Hecho
  • "se enfrentó a los subcampeones del torneo pasado", lo mismo que en la introducción. ✓ Hecho
  • Si se confirma que la fuente menciona "El partido de vuelta en Anfield es considerado uno de los más memorables que ha disputado en competiciones europeas" se deja.

comentario Comentario Lamentablemente no tengo acceso al libro utilizado, solo traduje de la versión inglesa. Eso sí, podría agregar otras fuentes adicionales como esta, esta, esta o esta otra para confirmar la frase. ¿Te parece que están bien?. JABO 01:22 13 abr 2020 (UTC)[responder]

  • "Kevin Keegan emparejó la serie a los dos minutos de partido, pero un gol de Dominique Bathenay para el Saint-Étienne a comienzos del segundo tiempo lo obligó a convertir dos goles para llegar a semifinales, esto debido a la regla del gol de visitante." Se puede sustituir algún "gol" por "tanto". Y "regla del gol visitante" se puede enlazar o dejar una nota referenciada que lo explique. ✓ Hecho
  • "campeones de Suiza" supongo que se refiere a la liga local, sería bueno enlazarlo. ✓ Hecho

Borussia Mönchengladbach

  • " Austria Viena, campeón de la nación homónima", enlazar la liga. ✓ Hecho

Contexto

  • "llegaban al partido definitorio del torneo, aunque anteriormente se habían enfrentado para definir al". ✓ Hecho
  • "FA Cup 1976–77". Usar el guión pequeño (-) como en el resto del artículo. ✓ Hecho

Resumen

  • "Tras el gol Mönchengladbach ganó" --> "Tras el gol, Mönchengladbach ganó". ✓ Hecho
  • "Liverpool pidió penal tras una supuesta falta de Berti Vogts sobre Kevin Keegan, pero el árbitro pidió que siguiera el juego". ✓ Hecho
  • "Con ese resultado Liverpool obtuvo su primera Copa de Campeones de Europa" se puede acompañar con referencia.
✓ Hecho Utilicé la referencia del Liverpool Echo. Creo que es suficiente.JABO 01:22 13 abr 2020 (UTC)[responder]

Reacciones después del partido

  • Esta sección debería llamarse "Consecuencias". ✓ Hecho
  • "​ L'Équipe alabó". Alabar tiene connotación religiosas. Se puede sustituir por "elogió". ✓ Hecho

Otros

  • En la plantilla de sucesión, al final del artículo, las temporadas se deben escribir con guion (-) y no con barra (/). ✓ Hecho

Esto es todo lo encontrado. Lo paso a "en espera" hasta que se revisen los puntos. Buen trabajo. Saludos, Magical Blas (discusión) 13:35 11 abr 2020 (UTC).[responder]

Creo que respondí a todo lo solicitado. JABO 01:22 13 abr 2020 (UTC)[responder]
Hola @JABO: me parece correcta la inclusión de las referencias mencionadas para la frase "El partido de vuelta en Anfield es considerado uno de los más memorables que ha disputado en competiciones europeas". Cualquiera de las tres vale. Quedo en espera de este cambio para volver a revisar el artículo y ejecutar una evaluación final. Un saludo, Magical Blas (discusión) 13:44 13 abr 2020 (UTC).[responder]
Saludos @Magical Blas: Agregué la referencia a la frase. JABO 02:19 14 abr 2020 (UTC)[responder]
Tras revisar los nuevos cambios, veo que cumple los requisitos, por lo que apruebo la nominación. Felicidades. Un saludo, Magical Blas (discusión) 13:23 14 abr 2020 (UTC).[responder]