Discusión:Curepí

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

kurepi - curepí[editar]

En realidad no es despectivo la palabra kurepi en guaraní, ya que en Paraguay se acostumbra a poner mote o sobrenombres a toda persona; en algunos países nada más los motes o sobrenombres son despectivos. Kurepa ya es un hispanismo de la palabra guaraní kurepi.

Según la historia kurepi es el apócope de kure pire (piel de chancho) debido a que los gaucho o montoneros argentinos en la guerra del 70 usaban prendas y botas de piel de chancho con lo cual los paraguayos identificaban así a los argentinos.

En Paraguay si se usara kurepi o kurepa en forma despectiva tendría que ir acompañado de otra palabra; como por ejemplo: kurepa o kurepi chanta (argentino mentiroso), kurepa o kurepi tembo (argentino plaga),(aunque literalmente tembo (palabra guarani) = bola, pene, miembro viril, en la traducción se utiliza como plaga, mierda u otra palabra despectiva).