Discusión:Alcobaza

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sobre el nombre de Alcobasa[editar]

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE En respuesta a su consulta --> https://www.fundeu.es/consultas/


Sí, en español se usa esa grafía: Alcobasa. Saludos cordiales El servicio de consultas de FundéuRAE, enfocado principalmente a los medios de comunicación y el entorno informativo, se centra en la resolución de dudas puntuales, prácticas y concretas surgidas en el uso actual de la lengua española. Todas las respuestas ofrecidas siguen la norma marcada por la Real Academia Española; para las cuestiones concretas sobre las que la RAE aún no se ha pronunciado, lo que aquí se refleja es la opinión de FundéuRAE basada en los criterios expuestos en las obras académicas. No se hacen traducciones ni correcciones de textos, como tampoco se tratan dudas de teoría gramatical ni se interpretan textos legales. Por favor, al formular una consulta ofrezca contexto y, en su caso, información sobre lo que se quiere expresar. Su consulta: Creo que en español o castellano se debe escribir ALCOBASA para la ciudad portuguesa de Alcobaça y así la he encontrado en unos cuantos lugares de la web ¿Es correcto? 2A0C:5A81:A308:300:80A1:22DF:154E:BB02 (discusión) 22:43 8 dic 2022 (UTC).[responder]

No existe ninguna web donde se llame Alcobaza a Alcobasa. Y la RAE y la Fundeu confirman AlcobaSa como se explica en la consulta de arriba. — El comentario anterior sin firmar es obra de 79.116.90.164 (disc.contribsbloq). 09:16 12 dic 2022‎