Cantos de arreo y ordeño
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Memerah_susu2.jpg/250px-Memerah_susu2.jpg)
Los cantos de arreo y ordeño son parte de los que en los llanos de Colombia y Venezuela se denominan cantos de trabajo, los mismos están asociados a una labor específica y sirven para aliviar el pesar causado por el esfuerzo o para facilitar una tarea en específico. Lamentablemente muchas de las expresiones artísticas de la población venezolana están por desaparecer debido a la mecanización de muchas de las labores que les dieron origen. Los cantos de arreo y ordeño están relacionados con las labores que los llaneros tienen que desempeñar con el ganado vacuno o trabajo pecuario.[1][2][3]
Cantos de arreo
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/00/Arreo_de_ganado.jpg/250px-Arreo_de_ganado.jpg)
Cantos de arreo son aquellos que se producen cuando se producen movilización del ganado vacuno a través de la sabana para su sitio de pastoreo o de comercialización. En Venezuela también se les conoce como cantos de cabestrero, aunque en los Llanos suele usarse el término cabrestero ([4]), que no es el correcto porque es una palabra derivada de cabeza, donde se coloca el cabestro. Así el peón que conduce al ganado se le denomina Cabestrero y no cabrestero. [1][2][3] en cuanto a la utilidad de estos cantos parecen existir diferentes opiniones entre las más comunes se halla: que estos cantos son para aquietar los animales; otra sostienen que aumenta en el ganado la situación de control ejercida sobre ello por el cabestrero; que ayuda mantener unidos a los animales; finalmente puede ser como un estímulo de alivio para el llanero que conduce al ganado en esta dura faena. Luis Felipe Ramón y Rivera se refiere a este tema en la Revista Notas Musicales ([2][3][5])
Desde del punto de vista musical los cantos de arreo se caracterizan por gritos y largas notas que en muchas ocasiones adquieren acentos quejumbrosos en lo que se refiere a su movimiento y au descenso dinámico como melódico[3] Estos son cantos a capella, sin acompañamiento.[1]
Cantos de ordeño
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/49/Memerah_susu1.jpg/250px-Memerah_susu1.jpg)
Cantos de ordeño son aquellos asociados al ordeño de vacas con la finalidad de tranquilizar al animal durante la faena. En tal sentido el canto comienza cuando el ordeñador llama a la vaca por su nombre (en los llanos de Colombia y Venezuela es costumbre dar nombre a las vacas) mediante una estrofa que enfatiza dicho nombre. El animal que se halla en el corral al escuchar su nombre acude a la puerta del corral y le responde con mugidor al llamado del ordeñador.[1][2][3]
Desde sentido musical estos cantos son de ritmo libre y están regidos por los acentos del texto. Se utilizan en su interpretación gran variedad de melodías. El peón puede entonar coplas nuevas o adaptar otras ya existentes.[1]
Ejemplos de cantos de ordeño
1- “Llamé a la puerta de Engracia
- y me respondió Teresa;
- El que no lleva la carga
- Le parece que no pesa”.
- “Riqueza, Riqueza Riqueza”,
2- “No puede ser buen patrón
- Quien no ha sido marinero ;
- Ni será buen mayordomo
- El que no ha sío becerrero”,
- “Tinajero, Tinajero, Tinajero”,
3- “Tiene la sangre liviana
- Todo aquel que tiene rial,
- Por la pata eres un loro
- Por el pico un turupial” ,
- “Turupial, Turupial, Turupial”.
4- “A mí me gusta ordeñar
- A la vieja Majestuosa
- Acérquese y venga acá
- Para decirle una cosa;
- Yo no desprecio una piña
- Por comerme una lechosa”,
- “Majestuosa, Majestuosa, Majestuosa”,
5- “A mí me dicen pagüeño,
- Pero yo no soy del Pao,
- Tengo mi fe de bautismo
- En San Francisco de Tiznao;
- Se me quitan los Pesares
- Cuando yo ordeño a Carrao”,
- “Carrao, Carrao, Carrao”
- “Póngase la vieja Carrao”
6- “Que se quema la sabana,
- Que se quema el sabanero;
- En no quemándome yo,
- Que se queme el mundo entero”.
- “Tintero, Tintero, Tintero”.
7- “Banco Largo no es tan Largo,
- Ni Apure es tan apurao,
- Ni el Orinoco es tan ancho
- Como me lo han ponderao” .
- “Banco Largo, Banco Largo, Banco Largo” .
8- “Lucero de la mañana
- Préstame tu claridad
- Para alumbrarle los pasos
- A mi amor que se me va”.
- “Caridad, Caridad, Caridad”.
9- “A las cinco de la mañana,
- Yo me quito mi sombrero;
- Deme la mano derecha
- Pa saludarlo primero”.
- “Sombrero, Sombrero, Sombrero”.
10- “Yo me llamo como quieran,
- Pariente de mala gana,
- Que si me cierran la puerta
- Me salgo por la ventana”.
- “Mantuana, Mantuana, Mantuana”.
11- “Levántate negra esclava,
- Mira que te coge el día;
- Quién ha visto negra esclava
- Durmiendo hasta medio día”.
- “Negra Esclava, Negra Esclava”.
12- “Una naranja madura
- Le dijo a la que era verde,
- El que siembra en tierra ajena
- Hasta la semilla pierde”.
- “Berenjena, Berenjena, Berenjena”.
13- “Por debajo corre el agua
- y por encima la espuma,
- Así corriera tu fama
- Pero no tienes ninguna”.
- “Corre el Agua, Corre el Agua”.
14- “Si fueras a la laguna
- y no pudieres pasar ,
- Confórmate con que viste
- A los paticos nadar”.
- “Pato Real, Pato Real”.
15- “Suspiro porque me acuerdo,
- y si no, no suspirara;
- Quién es aquel que suspira
- sin acordarse de nada”.
- “Suspiro, Suspiro, Suspiro”.
16- “Lucero de la mañana,
- De la mañana lucero;
- Como te vas y me dejas
- Siendo yo tu compañero”.
- “Lucero, Lucero, Lucero”.
15- Al que tiene pan de trigo
- No se le niega una hogaza,
- Porque de continuo tiene
- El amasijo en su casa”.
- “Hogaza, Hogaza, Hogaza”.
16- “El que bebe agua en tapara
- y se casa en tierra ajena,
- No sabe si el agua es clara,
- Ni si la mujer es buena.
- “Yerba Buena, Yerba Buena”.
Tomado de la obra de Fernando Calzadilla Valdés Por los Llanos de Apure ([6])
Referencias
- ↑ a b c d e Sonidos del folklore de Venezuela: Géneros musicales de trabajo. http://www.sonidosdelfolklore.com.ve/trabajo.html
- ↑ a b c d Luis Felipe Ramón y Rivera, 1955: Cantos de trabajo del pueblo venezolano. Fundación Eugenio Mendoza. Caracas. 56p.
- ↑ a b c d e Luis Felipe Ramón y Rivera, 1969: La música folklórica de Venezuela. Monte Ávila Editores. Caracas. 242p.
- ↑ Fernando Calzadilla Valdés. Por los Llanos de Apure. Caracas: Ediciones del Ministerio de Educación, 1948, p. 24
- ↑ Revista notas musicales: Cantos de Trabajo (que van desapareciendo por la civilización) http://www.ucla.edu.ve/publicaciones/notasmusicales/Numero5/paginas/humor.html
- ↑ Fernando Calzadilla Valdés. Por los Llanos de Apure. Caracas: Ediciones del Ministerio de Educación Nacional, 1948, pp 71-73
Enlaces externos
- Expreso de Colombia: Cantos de ordeño y arreo
- [http://members.tripod.com/~Simon_Diaz/Cabreste.html Tonada del Cabrestero (Historia).