Benjamin Péret

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 01:15 1 mar 2008 por Andesaa (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Plantilla:Infobox escritor

Benjamin Péret (*Rezé (Loira Atlántico), 4 de julio de 1899 - †París, 18 de septiembre de 1959). Fue uno de los poetas surrealistas franceses más importantes e influyentes. Su poesía y sus relatos escapan a todos los parámetros antes conocidos en la literatura. Su influencia puede apreciarse, en el ámbito latinoamericano, en poetas consagrados como Octavio Paz, César Moro, Enrique Molina y Enrique Gómez Correa. Su obra, lamentablemente, es aun un tanto desconocida.

Biografía

Se ganó la vida como corrector de pruebas de periódicos y luego como redactor de hechos policiales en el Petit Parisien. Actuó en el movimiento Dada y acompañó a André Breton al separarse éste del movimiento para fundar el Surrealismo. Dirigió con Pierre Naville los dos primeros números de La Révolution Surréaliste.

En 1927 se casa con la cantante lírica brasileña Elsie Houston. Entre 1929 y 1931 reside en Brasil haciendo actividad política. El 31 de agosto de 1931 nace su hijo Geyser en Rio de Janeiro. Expulsado de Brasil por su activismo, regresa a Francia.

Tomó parte en la Guerra Civil Española. En 1936 conoce en Barcelona a la pintora "logicofobista" Remedios Varo, con quien mantendría una larga relación y a la que desposaría en 1943 luego del fallecimiento de su primera esposa.

Después de la ocupación de Francia pasó a residir en México hacia 1942 donde estuvo hasta 1947, año en que vuelve a París -ya separado de Remedios Varo- para actuar junto a Breton en la dirección del Movimiento Surrealista hasta su muerte.

Entre 1955 y 1956 vivió nuevamente en Brasil. Fue el único surrealista de la primera hora que permaneció lealmente al lado de Breton, por lo que a la muerte de éste (en 1966) fue sepultado cerca del eterno acompañero fiel en el cementerio de Batignolles en París.

Principales Obras (en francés)

A menos que esté indicado, todas las obras fueron editadas en París:

  • Le Passager Du Transatlantique (ilustrado por Hans Arp, Collection Dada-Au Sans Pareil, 1921).
  • Au 125 Du Boulevard Saint-Germain (ilustrado por Max Ernst, Editions de "Littérature", 1923).
  • Immortelle Maladie (frontispicio de Man Ray, Editions de "Littérature", 1924 ).
  • Il Était Une Boulangère (Simon Kra-Editions Du Sagittaire, 1925).
  • 152 Proverbes Mis Au Goût Du Jour (en colaboración con Paul Éluard, Editions Surréalistes, 1925).
  • Dormir, Dormir Dans Les Pierres (dibujo de Yves Tanguy, Editions Surréalistes, 1927).
  • Et Les Seins Mouraient... (ilustrado por Joan Miro, Marsella: Les Cahiers Du Sud,1927).
  • Le Grand Jeu (con un retrato del autor por Man Ray, NRF-Gallimard, 1928; prólogo de Robert Benayoun, Gallimard-Collection Poésie, 1969).
  • De Derrière Les Fagots (Ilustraciones de Pablo Picasso y de Salvador Dalí, Librairie José Corti, 1934).
  • Je Ne Mange Pas De Ce Pain-La (Editions Surréalistes, 1936).
  • Je Sublime (Editions Surréalistes, 1936).
  • Trois Cerises Et Une Sardine (GLM, 1938; Editions Syllepse-Collection Les Archipels Du Surréalisme, 1999).
  • Au Paradis Des Fantomes (Collection "Un Divertissement"-Parisot, 1938).
  • Les Malheurs D'Un Dollar (Editions De "La Main Á Plume", circa 1943).
  • La Parole Est Á Péret (New York: Éditions Surréalistes, 1943).
  • Le Deshonneur Des Poètes (México: 1945; Jean-Jacques Pauvert Éditeur-Liberté 23, 1965; Librairie José Corti, 1986; Éditions Mille Et Une Nuits-Texte Intégral No. 120, 1996).
  • Dernièr Malheur, Dernièr Chance (Editions De La Revue Fontaine, 1945).
  • Main Forte (Editions De La Revue Fontaine-Collection L'Age D'Or, 1945; contiene Au 125 Du Boulevard Saint-Germain, Il Était Une Boulangère, Et Les Seins Mouraient..., y textos inéditos).
  • Le Manifeste Des Exegetes (publicado bajo el seudónimo de Peralta; México D. F.: Editorial Revolución-Grupo Español en México de la Cuarta Internacional, 1946).
  • Feu Central (Editions K, 1947; contiene: Immortelle Maladie, Dormir, Dormir Dans Les Pierres, Je Sublime, y poemas inéditos).
  • La Brebis Galante (ilustración de Max Ernst, Edition Premières, 1949; Éditions du Le Terrain Vague, 1959; Editions Perseides-Collection La Lune Attique, 2005).
  • Almanach Surréaliste du Demi-Siècle (en colaboracíon con André Breton; Éditions du Sagittaire, 1950).
  • Air Mexicain (con litografías de Rufino Tamayo, LibrairieArcanes-Éric Losfeld, 1952).
  • Bouillon Douze Heures (en colaboración con Robert Benayoun, 1952).
  • Mort Aux Vaches Et Au Champ D'Honneur (cubierta de Guy Doumayrou, Libraire Arcanes-Humour Noir, 1953; Eric Losfeld, 1967).
  • Anthologie De L'Amour Sublime (Albin Michel, 1956-1989).
  • Œuvres Complétes (7 volumenes) (Eric Losfeld-José Corti-Association des amis de Benjamin Péret, 1969-1995).

Traducciones de Benjamin Péret al francés

  • Livre De Chilam Balam De Chumayel (Denoël, 1955).
  • Anthologie Des Mythes, Légendes Et Contes Populaires D'Amerique (Albin Michel, 1959-1989).
  • Paz, Octavio. Pierre De Soleil (Gallimard-Collection Du Monde Entier, 1962).

Obras Escritas en Español

  • Los Tesoros Del Museo Nacional de México. Escultura Azteca. Con 20 fotografías de Manuel Álvarez Bravo. México D. F.: Ediciones Íbero-Americanas, 1943.
  • Los Sindicatos Contra La Revolución. En colaboracíon con G. Munis. Barcelona: FOR (Fomento Obrero Revolucionario), circa 1960.

Traducciones al Español de obras de Benjamin Péret

  • Mueran Los Cabrones Y Los Campos Del Honor. Traducción de Rodolfo Hinostroza. Barcelona: Tusquets Editores-Marginales 48, 1976. 112 p. ISBN: 84-7223-048-1
  • 152 Proverbios Adaptados Al Gusto De Nuestro Tiempo. Traducción al español de John Robert Colombo. Dibujos de Ludwig Zeller. Toronto: Oasis Publications, 1977. 26 p. Incluye la version original en francés y la traducción al inglés.
  • El Gran Juego. Prólogo de Robert Benayoun. Colofón de Jean-Louis Bedouin. Versión de Manuel Álvarez Ortega. Madrid: Alberto Corazón Editor (Volumen CXVIII De La Colección Visor De Poesía), 1980. 224 p. Además contiene traducciones de los libros de poemas La Cuarta Parte De La Vida, La Pesca En Río Revuelto, El Trabajo Anormal y El Pasajero Del Trasatlántico. ISBN: 84-7053-224-3
  • El Vizconde Pajillero De Los Cojones Blandos. Ilustraciones de Ives Tanguy. Traducción de Xavier Domingo. Barcelona: Tusquets Editores-La Sonrisa Vertical, 1990. 88 p. ISBN: 84-7223-198-4
  • Pulquería Quiere Un Auto Y Otros Cuentos. Introducción de Octavio Paz. Epílogo de Lourdes Andrade. Traducción de Ida Vitale. Dibujos de Gunther Gerzso. México D. F.: Editorial Vuelta-Colección Las Insulas Extrañas, 1996.
  • Air Mexicain / Aire Mexicano. Edición Bilingüe. Prefacio de Jean-Louis Bedouin. Traducción del poema por José De La Colina. Traducción del prefacio por Glenn Gallardo. México D. F.: Editorial Aldus, 1996-1997. 92 p.
  • Historia Natural. Traducción de Lourdes Andrade. Ilustraciones de Magali Lara. México, D. F. : Artes De México-Colección Tiempo Detenido, 2000. 64 p. ISBN: 968-6533-97-4
  • El Quilombo De Palmares. La República De Los Esclavos Libres: Brasil, 1640-1695. Traducción de Joaquín Sirera. Barcelona: Ediciones Octaedro-Colección Límites, 2000. 128 p. ISBN: 84-8063-345-6
  • El Deshonor De Los Poetas. Barcelona: Ediciones Anagal-Nómada 10, 2006. 88 p.

Referencias

  • NADEAU, Maurice. Historia Del Surrealismo. Traducción y Prólogo de Raúl Navarro. Buenos Aires: Santiago Rueda Editor, Octubre de 1948. 360 p
  • PELLEGRINI, Aldo. Antología De La Poesía Surrealista De Lengua Francesa. Estudio Preliminar, Selección, Notas y Traducciones de A. Pellegrini. Buenos Aires: Compañia General Fabril Editora S. A. (Colección Los Poetas), 1961. 353 p.
  • PAZ, Octavio. La Búsqueda Del Comienzo (Escritos Sobre El Surrealismo). Introducción de Diego Martínez Torrón. Portada de Rufino Tamayo. Madrid: Editorial Fundamentos-Colección Espiral 53, 1980. 114 p. ISBN: 84-245-0297-3
  • BACIÚ, Stefan. Presença De Péret. Entrevista de S. Baciú a B. Péret. 2a. Edición: Honolulú, Editora Mele, 1981. 8 p.
  • A.A.V.V. El Surrealismo. Coordinador: Antonio Bonnet Correa. Traducción de los artículos de M. Fagiolo y G. Raillard por María Luisa Rodríguez Tapia y Pilar Calvo, respectivamente. Madrid: Universidad Menéndez Pelayo-Ediciones Cátedra, 1983. 230 p. Contiene textos de Eduardo Westerdahl, Emilio Sanz De Soto, Maruja Mallo, José Caballero entre otros más. ISBN: 84-376-0408-7
  • PIERRE, José. L'Aventure Surréaliste Autour D'André Breton. Avant-propos de Robert Lebel. Paris: Filipacchi-Artcurial, 1986. 166 p. ISBN: 2-85018-458-6
  • PÉRET, Benjamin. Le Déshonneur Des Poètes. Suivi de La Parole Est Á Péret. Avec Une Postface De Joël Gayraud. Illustrations de Laurent Parienty. Paris: Éditions Mille Et Une Nuits-Texte Intégral No. 120, Octobre 1996. 63 p. ISBN: 2-84205-073-8
  • MORO, César. La Poesía Surrealista. Presentación y Edición de Ricardo Silva-Santisteban. Traducciones de C. Moro. Lima: Pontificia Universidad Católica Del Perú-Colección El Manantial Oculto 6, Abril de 1997. 91 p. Contiene poemas de Giorgio De Chirico, Pierre Reverdy, Hans Arp, Marcel Duchamp, Paul Éluard, Gui Rosey, Antonin Artaud, André Bretón, Benjamin Péret, Salvador Dalí, Georges Hugnet, Gisèle Prassinos, Alice Rahon Paalen y André Coyne.

Enlaces Externos

Véase también