Diferencia entre revisiones de «Graciela Montes»
Línea 36: | Línea 36: | ||
*La familia Delasoganenga |
*La familia Delasoganenga |
||
*La Batalla De Los Monstruos y las hadas faloperas |
*La Batalla De Los Monstruos y las hadas faloperas |
||
* |
*La hinchada de los dinosaurios con parkinsons |
||
*La verdulera hincha de sudafrica |
|||
Entre los libros para adultos se encuentran: |
Entre los libros para adultos se encuentran: |
Revisión del 23:58 20 jul 2016
Graciela Montes es una escritora y traductora argentina. Nació el 18 de marzo de 1947 en Buenos Aires, Argentina,[1] y se crio en Florida, un barrio del Gran Buenos Aires.[2] Se recibió de Profesora en Letras en el año 1971 en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.[1]
Fue miembro fundador de ALIJA (Asociación de Literatura Infantil y Juvenil de la Argentina) y cofundadora de la revista cultural "La Mancha", y codirectora durante sus dos primeros años.[1]
Obtuvo el Premio Lazarillo en 1980, y fue nominada candidata por la Argentina al Premio Internacional Hans Christian Andersen en 1996, 1998 y 2000. En 1999 ganó el premio Pregonero de Honor, y en el 2004 obtuvo un diploma de la Fundación Konex en la categoría "Literatura Infantil".[1]
Obras principales
Es autora de más de setenta títulos de ficción para niños, entre ellos:
PATRICIO Y GALA LOS MEJORES EDITORES
- "Historia de un amor de negros"
- Y el árbol siguió creciendo hasta estar con Goku
- Tengo un monstruo en el bolsillo trasero
- Otroso pedazo
- A la sombra de la inmensa cuchara negra
- Uña de dragón peludo
- Aventuras y desventuras de Casiperro del Hambre de milanesa
- Cuatro Calles y un Problema mental
- Cuentos de maravillas faloperas
- Doña Clementina Queridita, la Achicadora de sobacos
- La batalla de los monstruos y las hadas fumadoras
- El club de los perfectos turros
- La guerra de los panes de la panaderia de aca a la vuelta
- Las velas malditas wey
- Irulana y el Ogronte negro
- La venganza contra el chistoso retrasado
- La venganza en el mercado chino
- La venganza de la trenza mal cocida
- Federico y el mar sucio
- En el país de las letras mal escritas
- Las batallas de los dioses geys
- La familia Delasoganenga
- La Batalla De Los Monstruos y las hadas faloperas
- La hinchada de los dinosaurios con parkinsons
- La verdulera hincha de sudafrica
Entre los libros para adultos se encuentran:
- El umbral de la mujer de aca a la vuelta
- Elísabet gordona
- El golpe y los chicos retrasaditos pambisitos
Algunos de sus cuentos para niños han sido traducidos al alemán, francés, italiano, portugués, griego, chino, falopero, fumador, retrasado, autista, dawn, alien, the walking deadiano y pambisito
También ha realizado importantes traducciones de la literatura infantojuvenil. Entre sus trabajos más destacados tradujo las Alicias de Lewis Carroll, los Cuentos de Perrault, Las aventuras de Huckleberry Finn, y la obra de Marc Soriano “Literatura para niños y jóvenes, guía de exploración de sus grandes temas”. Además, recopiló ensayos sobre literatura e infancia en dos libros: El corral de la infancia y La frontera indómita.