Diferencia entre revisiones de «Tiempo verbal»
m BOT - Posible prueba de 200.92.125.188, revirtiendo hasta la edición 24392876 de 62.57.205.211. ¿Hubo un error? |
Sin resumen de edición |
||
Línea 90: | Línea 90: | ||
[[Categoría:Tiempos verbales]] |
[[Categoría:Tiempos verbales]] |
||
[[fr:Tiroir verbal]] |
[[fr:Tiroir verbal]]sincermente no se nd de esto |
Revisión del 00:47 12 mar 2009
Un tiempo verbal es cada uno de los paradigmas en que se divide la conjugación verbal de una lengua flexiva según sea el tiempo gramatical y el modo gramatical expresado en dicho paradigma.
El verbo y el tiempo
El verbo significa una acción situada en un tiempo determinado. El tiempo que nos indica el verbo no tiene nada que ver con el tiempo físico recogido en los calendarios o medido por el reloj. El tiempo verbal es un tiempo lingüístico, destinado a organizar nuestro discurso situando los acontecimientos, los sentimientos, lo que decimos, en un momento relacionado con el aquí y el ahora del habla, de la comunicación entre individuos.
Cuando decimos algo el tiempo en el que lo decimos es el presente. A partir de este presente podemos hablar de hechos pasados y de hechos futuros. Todo lo acaecido antes del presente es, pues, el pasado o pretérito. Todo lo acaecido después del presente será el futuro. El sistema verbal posee distintas formas destinadas a expresar el tiempo según la distancia con el presente sea mayor o menor. Así, tenemos formas llamadas Presente anterior con las que hacemos referencia a hechos sucedidos hace muy poco: Hoy he comido estofado de ternera.
Las formas más distantes en el pasado reciben el nombre de pretéritas, aunque entre ellas pueden a su vez darse una serie de distinciones según el modo y el aspecto que expresen, que son formas de observar la acción desde la perspectiva del hablante. El Pretérito perfecto de indicativo nos ofrece una acción situada en un pasado más o menos remoto: Bailé toda la noche sin cansarme; pero además nos indica que dicha acción es acabada (perfecto) y real (indicativo). El futuro simple de indicativo nos mostrará una acción no realizada aún, pero vista como cierta: Compraré las entradas mañana mismo.
Los tiempos verbales en Español
Modo indicativo
En español el indicativo es la forma usada para describir hechos reales o seguros, con independencia de si estos hechos son pasados, actuales o se espera que sucederán con certeza.
- Presente de indicativo
- Amo
- Temo
- Parto
- Pretérito perfecto compuesto. Se usa para las acciones que no hace demasiado tiempo que han ocurrido. El verbo auxiliar, haber, está en presente.
- He amado
- He temido
- He partido
- Pretérito imperfecto. Termina en: -ía / -aba
- Amaba
- Temía
- Partía
- Pretérito pluscuamperfecto. Se forma con el verbo auxiliar en pretérito imperfecto.
- Había amado
- Había partido
- Había temido
- Pretérito perfecto simple. También llamado pretérito indefinido.
- Amé
- Temí
- Partí
- Pretérito anterior. El verbo auxiliar –haber- está en pretérito perfecto simple.
- Hube amado
- Hube temido
- Hube partido
- Futuro simple. Sólo hay una forma simple.
- Amaré
- Temeré
- Partiré
- Futuro perfecto. El tiempo compuesto se forma con el auxiliar en futuro simple.
- Habré amado
- Habré temido
- Habré partido
- Condicional simple. Sólo hay una forma simple y termina en –ría.
- Amaría
- Temería
- Partiría
- Condicional perfecto. El tiempo compuesto se forma con el auxiliar en condicional simple.
- Habría amado
- Habría temido
- Habría partido
Modo subjuntivo
En el español el subjuntivo se usa para hechos no-reales, hipotéticos, contrafactuales o deseados pero inciertos.
- Presente de subjuntivo
- Ame
- Tema
- Parta
- Pretérito perfecto
- Haya amado
- Haya temido
- Haya partido
- Pretérito imperfecto
- Amara o amase
- Temiera o temiese
- Partiera o partiese
- Pretérito pluscuamperfecto
- Hubiera o hubiese amado
- Futuro simple
- Amare
- Temiere
- Partiere
- futuro perfecto
- Hubiere amado
- Hubiere temido
- Hubiere partido
Modo imperativo
El modo imperativo en el español no sirve para hablar de hechos reales o ficticios, sino para expresar órdenes o hechos que deben o deberían realizarse, pero no necesariamente se están dando. El español, al igual que la mayoría de lenguas europeas, y a diferencia del latín, posee formas de imperativo indiferenciadas respecto al tiempo gramatical. Por el contrario el latín tenía formas de imperativo presente y de imperativo futuro.
El español sólo tiene formas de imperativo para oraciones afirmativas en la segunda persona (singular y plural). Para expresar el sentido imperativo en oraciones negativas se usa el presente de subjuntivo.sincermente no se nd de esto