L'Estaca
Apariencia
«L'Estaca» | ||
---|---|---|
Canción de Lluís Llach Grande | ||
Publicación | 1968 | |
Género | canción de protesta | |
Compositor | Lluís Llach Grande | |
Letrista | Lluís Llach Grande | |
Idioma original | catalán | |
L'estaca (en español: La estaca) es una canción compuesta en 1968 por el cantautor catalán Lluís Llach.
Esta canción, que se ha traducido a multitud de idiomas, ha llegado a popularizarse tanto que en muchos sitios se considera autóctona. Fue compuesta en plena dictadura del general Franco en España y es un llamamiento a la unidad de acción para liberarse de las ataduras, para conseguir la libertad. Se ha convertido en un símbolo de la lucha por la libertad.
La letra de la canción
[editar]Llach realizó la composición en catalán.[1] En ella cuenta, mediante la metáfora de la atadura a una estaca el trabajo por la libertad.[2][3]
Datos discográficos
[editar]- Letra y Música: Lluís Llach.
- Año de edición. 1968.
Discos de Lluís Llach en los que aparece
[editar]- Concèntric 6075 UC. EP. (1968)
- Els èxits de Lluís Llach (1968)
- Concèntric 45720 A (1970)
- Ara i aquí (1970)
- Lluís Llach a l'Olympia (1973)
- Barcelona. Gener de 1976 (1976)
- Camp del Barça, 6 de Juliol de 1985 (1985)
- Ara, 25 anys en directe (1992)
Otras versiones
[editar]- El sindicato polaco Solidaridad adoptó esta canción como himno.[4]
- Es el himno oficial del club de rugby Union Sportive Arlequins Perpignan (Unión Deportiva Arlequín de Perpiñán) (USAP) de Perpiñán (Francia).
- También ha sido la canción de la Revolución tunecina en 2011.[5]
- Toni Peret y el dúo Sistema 3 (DJ Richard y Johnny Bass) versionaron la canción en un remix Mákina con el mismo nombre.[6]
- El grupo Chjami Aghjalesi compone la canción 'Catena' (cadena) en 1990, inspirada en L'Estaca.
- El cantante francés de Perpiñán Maxime Cayuela hizo una versión en 2024 con la cantante de Córcega Lou Sévérac, en catalán y en corso.
Referencias
[editar]- ↑ «L'estaca». Lluís Llach. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2018. Consultado el 17 de junio de 2018.
- ↑ Cancioneros - Letra original en catalán
- ↑ Cancioneros - Traducción de la letra en castellano
- ↑ Mury Archivado el 16 de enero de 2007 en Wayback Machine. La versión polaca de l'Estaca, en mp3.
- ↑ «Estaca en la Revolución de Túnez». Diario Público. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2011. Consultado el 23 de octubre de 2011.
- ↑ Miki Nokturno (3 de noviembre de 2014), Toni Peret & DJ Richard & Johnny Bass - A - L'estaca, consultado el 16 de enero de 2017.
Enlaces externos
[editar]