Français : Une même phrase sanskrite écrite dans divers alphasyllabaires de l'Inde. « Que Śiva bénisse les amateurs de la langue des dieux. » (Kālidāsa) Notez que le texte oriya et malayalam n’est pas affiché correctement.
English: The same Sanskrit sentence in various Indian abugidas. “May Śiva bless those who like the language of gods.” (Kālidāsa) Note that Oriya and Malayalam text is not rendered correctly.
Deutsch: Derselbe Sanskrit-Satz in verschiedenen indischen Abugidas. „Möge Shiva segnen, wem Sprache der Götter gefällt.“ (Kālidāsa) Beachte, dass der Text in Oriya und Malayalam nicht korrekt dargestellt wird.
Transcription
śivō rakṣatu gīrvāṇabhāṣārasāsvādatatparān
Bengālī
শিবো রক্ষতু গীর্বাণভাষারসাস্বাদতৎপরান্
Devanāgarī
शिवो रक्षतु गीर्वाणभाषारसास्वादतत्परान्
Gujarātī
શિવો રક્ષતુ ગીર્વાણભાષારસાસ્વાદતત્પરાન્
Gurmukhī
ਸ਼ਿਵੋ ਰਕ੍ਸ਼ਤੁ ਗੀਰ੍ਵਾਣਭਾਸਾਸ੍ਵਾਦਤਤ੍ਪਰਾਨ੍
Oṛiyā
ଶିଵୋ ରକ୍ଷତୁ ଗୀର୍ଵାଣଭାଷାରସାସ୍ଵାଦତତ୍ପରାନ୍
Tamiḻ
ஷிவோ ரக்ஷது கீர்வணபாஷாரஸாஸ்வாததத்பராந்
Tĕlugu
శివో రక్షతు గీర్వాణభాషారసాస్వాదతత్పరాన్
Kannaḍa
ಶಿವೋ ರಕ್ಷತು ಗೀರ್ವಾಣಭಾಷಾರಸಾಸ್ವಾದತತ್ಪರಾನ್
Malayāḷam
ശിവോ രക്ഷതു ഗീര്വാണഭാഷാരസാസ്വാദതത്പരാന്
Licencia
Se autoriza la copia, distribución y modificación de este documento bajo los términos de la licencia de documentación libre GNU, versión 1.2 o cualquier otra que posteriormente publique la Fundación para el Software Libre; sin secciones invariables, textos de portada, ni textos de contraportada. Se incluye una copia de la dicha licencia en la sección titulada Licencia de Documentación Libre GNU.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.
Esta etiqueta de licencia fue agregada a este archivo como parte de la actualización de la licencia GFDL.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue