Diferencia entre revisiones de «Drowning lessons»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|lanzamiento = 23 de junio de 2002 |
|lanzamiento = 23 de junio de 2002 |
||
|grabación = Mayo, 2002 |
|grabación = Mayo, 2002 |
||
|género = [[Post hardcore]] <br> [[ |
|género = [[Post hardcore]] <br> [[Emo]] |
||
|duración = 4:25 |
|duración = 4:25 |
||
|discográfica = [[Eyeball Records]] |
|discográfica = [[Eyeball Records]] |
Revisión del 22:48 17 abr 2009
«Drowning lessons» | ||
---|---|---|
Canción de My Chemical Romance | ||
Álbum | I brought you my bullets, you brought me your love | |
Grabación | Mayo, 2002 | |
Género |
Post hardcore Emo | |
Duración | 4:25 | |
Discográfica | Eyeball Records | |
Escritor(es) | My Chemical Romance | |
Productor(es) | Geoff Rickly | |
Idioma original | inglés | |
“Drowning lessons” (en español, “Lecciones de ahogamiento”) es la cuarta pista del disco I brought you my bullets, you brought me your love, de la banda My Chemical Romance.
Significado
La canción sigue el concepto del álbum. Él hace todo lo que le es posible por ella y está dispuesto a seguir haciéndolo.
And I´ll keep on making more,
Just to prove that I adore
Every inch of sanity.
(Y seguiré haciendo más
Sólo para probar que adoro
Cada pulgada de cordura.)
Finalmente ella no le da respuestas y acaban separados.