Diferencia entre revisiones de «Lugal»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m añado enlace
Línea 4: Línea 4:
== Cuneiforme ==
== Cuneiforme ==
El signo [[escritura cuneiforme|cuneiforme]] de LUGAL ∗ (nr Borger. 151, Unicode U 12217) sirve como un determinante en los textos cuneiformes ([[Idioma sumerio|sumerios]], [[Idioma acadio|acadios]] e [[Idioma hitita|hititas]]), indicando que la siguiente palabra es el nombre de un rey. En la ortografía acadia, también puede ser un silabograma de ''šàr'', acrofónico basado en la Acadia para "rey", ''šarrum''.
El signo [[escritura cuneiforme|cuneiforme]] de LUGAL ∗ (nr Borger. 151, Unicode U 12217) sirve como un determinante en los textos cuneiformes ([[Idioma sumerio|sumerios]], [[Idioma acadio|acadios]] e [[Idioma hitita|hititas]]), indicando que la siguiente palabra es el nombre de un rey. En la ortografía acadia, también puede ser un silabograma de ''šàr'', acrofónico basado en la Acadia para "rey", ''šarrum''.

== ''Lugal'', ''ensi'' y ''en'' ==
Hay diferentes teorías sobre el significado del título ''lugal'' en el [[III milenio a. C.|III milenio&nbsp;a.&nbsp;C.]] de Sumeria. Algunos estudiosos creen que a un gobernante, individual, de una ciudad-estado suele llamársele ''ensi'', y un gobernante que encabezaba una confederación o mayor dominio compuesto de varias ciudades, quizás incluso la totalidad de Sumeria, fuese un ''lugal''. Las funciones de dicho ''lugal'' se incluirían en determinadas actividades ceremoniales y de culto, el arbitraje en los litigios, la defensa contra los enemigos externos, y una vez que el ''lugal'' ha fallecido, el hijo mayor debe hacerse cargo.<ref>Westenholz, Aage; 2002. “The Sumerian city-state,” in A comparative study of six city-state cultures: an investigation conducted by the Copenhagen Polis Center. Morgens Herman Hansen (ed.). Historisk-filosofiske Skrifter 27. Copenhagen: C.A. Reitzels Forlag, 23-42. P.36</ref><ref>Plamen Rusev, Mesalim, Lugal Na Kish: Politicheska Istoriia Na Ranen Shumer (XXVIII-XXVI V. Pr. N. E.), Faber, 2001 (in Bulgarian) [(Mesalim, Lugal of Kish. Political History of Early Sumer (ХХVIII–ХХVI century BC.)</ref> Es interesante que los ''ensis'' de [[Lagash]] a veces se refieren a la deidad patrona de la ciudad, [[Ningirsu]], como su ''lugal'' ("maestro"). Todo lo anterior está conectado con el posible carácter sacerdotal o sacro de los títulos de ensi y<ref name=ref_duplicada_1>[[Jean-Jacques Glassner|Glassner, Jean-Jacques]], 2000: Les petits etats Mésopotamiens à la fin du 4e et au cours du 3e millénaire. In: Hansen, Mogens Herman (ed.) A Comparative Study of Thirty City-State Cultures. The Royal Danish Academy of Sciences and Letters, Copenhagen., P.48</ref> sobre todo ''en'' (este último término para designar sacerdotes en momentos posteriores). Otros estudiosos consideran que ''ensi'', ''en'' y ''lugal'' pueden haber sido tan sólo tres de las denominaciones locales para el soberano, aceptado, respectivamente, en las ciudades-estado de [[Lagash]], [[Uruk]] y [[Ur]] (así como en la mayoría del resto de Sumeria),<ref>Michalowski, Piotr (2008): The Mortal Kings of Ur: A Short Century of Divine Rule in Ancient Mesopotamia," in N. Brisch, ed., Religion and Power: Divine Kingship in the Ancient World and Beyond. Chicago: The Oriental Institute. P. 33[http://oi.uchicago.edu/pdf/ois4.pdf . Acrobat Reader]</ref><ref name=ref_duplicada_1 /><ref>Cooper, Jerrold S., Sumerian and Semitic Writing in Most Ancient Syro-Mesopotamia. P.63-65. In: "Languages and Cultures in Contact. At the Crossroads of Civilizations in the Syro-Mesopotamian Realm." Proceedings of the 42nd RAI - Orientalia Lovaniensia Analecta 96, K. Van Lerberghe and G. Voet (eds.), Leuven</ref> a pesar de los distintos términos pueden haber expresado los diferentes aspectos del concepto de la realeza de Mesopotamia.<ref name=ref_duplicada_1 /> Un ''lugal'' en ese momento se supone que ha sido "normalmente un hombre de cualidades excepcionales de una familia de terratenientes ricos."<ref>H.W.F. Saggs, Babylonians, University of Oklahoma Press (1995), page 54.</ref> Es de [[Thorkild Jacobsen]] la teoría de que fue originalmente un jefe de guerra (elegido), a diferencia de los (igualmente electos) ''en'', que se ocupan de asuntos internos.<ref>[[Thorkild Jacobsen|Jacobsen, Thorkild]],, 1970: "Early political development in Mesopotamia," ZA 52: 91-140; repr. in TIT 132-156, 366-396.</ref> Entre los primeros gobernantes cuyas inscripciones describen como ''lugales'' se encuentran [[Enmebaragesi]] y [[Mesilim]] en [[Kish]], y [[Meskalamdug]], [[Mesanepada]] y varios de sus sucesores en [[Ur]].<ref>Glassner, Jean-Jacques, 2000: Les petits etats Mésopotamiens à la fin du 4e et au cours du 3e millénaire. In: Hansen, Mogens Herman (ed.) A Comparative Study of Thirty City-State Cultures. The Royal Danish Academy of Sciences and Letters, Copenhagen., P.47</ref> Por lo menos, de la [[Tercera Dinastía de Ur]], sólo ''lugal'' se utilizó para designar un contemporáneo de soberanía en sumerio.


== Cartas de Amarna: ''Lugal'' ==
== Cartas de Amarna: ''Lugal'' ==

Revisión del 17:59 30 abr 2020

Relieve de Ur-Nanshe.

Lugal , voz sumeria para nombrar a un líder (LÚ.GAL ⇽ ⃲ "hombre grande"), fue uno de varios títulos sumerios que un gobernante de una ciudad-estado podía llevar, junto con los de en y ensi; las diferencias exactas entre ellos están discutidas. Finalmente, lugal se convirtió en el término sumerio predominante para cualquier rey. En el lenguaje sumerio, lugal se utiliza para un propietario (por ejemplo, de un barco o un campo) o de una cabeza (de una unidad como una familia).[1]

Cuneiforme

El signo cuneiforme de LUGAL ∗ (nr Borger. 151, Unicode U 12217) sirve como un determinante en los textos cuneiformes (sumerios, acadios e hititas), indicando que la siguiente palabra es el nombre de un rey. En la ortografía acadia, también puede ser un silabograma de šàr, acrofónico basado en la Acadia para "rey", šarrum.

Cartas de Amarna: Lugal

Lugal se utiliza ampliamente en las cartas de Amarna, para describir a reyes o faraones, y en otros lugares para hablar de varios reyes. Una forma común, en la introducción de muchas cartas de vasallos escritas al faraón era utilizar: Šàr-ri, (por šarrum); utilizaron Lugal + ri = Šàr-ri, (es decir, el faraón, o el rey del Antiguo Egipto). (Ri (cuneiforme) es uno de los jeroglíficos más comúnmente utilizados, en muchos casos por el uso de la "r").

Véase también

Notas

  1. Westenholz, Aage; 2002. “The Sumerian city-state,” in A comparative study of six city-state cultures: an investigation conducted by the Copenhagen Polis Center. Morgens Herman Hansen (ed.). Historisk-filosofiske Skrifter 27. Copenhagen: C.A. Reitzels Forlag, 23-42. P.34-35