Diferencia entre revisiones de «Casa de muñecas (obra de teatro)»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Página blanqueada
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 190.86.13.19 a la última edición de Botarel
Línea 1: Línea 1:
{{Ficha de libro
|nombre = Casa de muñecas
|título_orig = Et dùkkehjem
|traductor =
|imagen = [[Archivo:A Doll's House.jpeg|200px|Manuscrito original]]
|texto_imagen =
|autor = [[Henrik Ibsen]]
|ilustrador =
|artista_cubierta =
|país = [[Noruega]]
|lengua = [[idioma noruego|Noruego]]
|serie =
|tema = La desobjetivización de la mujer
|género = drama
|editorial =
|fecha_publicación = 1879
|formato =
|páginas =
|isbn = 8497647041
|precedido_por = Las columnas de la sociedad (1877)
|seguido_por = Espectros (1881)
}}


'''Casa de muñecas''' es una obra de [[teatro]] de [[Henrik Ibsen]]. La obra se estrenó el 21 de diciembre de [[1879]] en el Det Kongelige Teater de [[Copenhague]] . Su título original en [[idioma noruego|noruego]] es ''Et dùkkehjem''.

Casa de muñecas fue escrita dos años después de ''Las columnas de la sociedad'' y fue la primera obra dramática de Ibsen que causó sensación. En la actualidad es quizá su obra más famosa y su lectura es obligatoria en muchas escuelas y universidades. Cuando "Casa de muñecas" se publicó, generó gran controversia, ya que critica fuertemente las normas matrimoniales del siglo XIX. Aunque Ibsen negó que su obra fuera feminista, es considerada por muchos críticos como la primera verdadera obra teatral feminista.<ref>"I must disclaim the honour of having consciously worked for women's rights...to me it has been a question of human rights." - Ibsen, at a meeting of the Norwegian Association for Woman's Rights.</ref>

Casa de muñecas describe la situación en la que se encuentra la [[protagonista]] Nora y de la cual intenta salir. Su padre es un hombre conservador y bien situado socialmente, sin embargo trata a Nora como si fuera de su propiedad. Su marido, Torvald Helmer, no se diferencia mucho del padre y la considera también como un objeto más.

== Trama ==
''Torvaldo'' ''Helmer'' y ''Nora'' están casados desde hace ocho años y tienen tres hijos. Tienen una posición acomodada y habitan una vivienda de gran tamaño.
Es [[Navidad]], y Nora se alegra de no tener que ahorrar más, ya que Torvaldo será ascendido a Director del Banco después de Año Nuevo. Sin embargo, Torvaldo le insiste en que se mantenga cauta, ya que su primer sueldo en la nueva posición no lo recibirá hasta después de un trimestre y en caso de que le suceda algo, no quiere que ella se quede con deudas. Torvaldo trata a Nora como a una muñeca a la que puede dominar, no confía en sus capacidades intelectuales y no la toma en serio.

Durante ,las vacaciones navideñas llega de visita ''Christine Linde'', una amiga de Nora a la que no veía desde hace muchos años.Christine se había casado hace ocho años con un hombre adinerado, ya que necesitaba el dinero para poder mantener a su madre y a sus hermanos menores. Cuando su esposo murió no heredó nada, por lo que tuvo que salir a trabajar para mantener a sus familiares. Después de un tiempo su madre murió y sus hermanos menores, ahora adultos, eran capaces de mantenerse por sí solos.Ante esto Nora le pregunta si ahora se siente aliviada, pero Christine le responde que lo único que siente es un vacío y que necesita un trabajo nuevo, para poder subsistir. Nora le promete preguntar a su marido si le puede conseguir un puesto en el Banco.

Entonces Nora le cuenta a Christine sobre sus últimos diez años. Su marido, Torvaldo, cambió de trabajo a un puesto mejor pagado después de la [[boda]]. Durante el primer año trabajó tanto que los médicos temían por su vida y le recomendaron un viaje de descanso en el sur. Por esta razón, después del nacimiento de su primer hijo, la familia se mudó a [[Italia]]. Hasta hoy Torvaldo piensa que el padre de Nora pagó por el viaje. Nora le confiesa a Christine que en realidad solicitó un préstamo al abogado ''Krogstad'' y, en vez de pedirle a su padre que hiciese de garante, falsificó su firma. Krogstad se dio cuenta del engaño en estas navidades. Nora no aparenta sentirse culpable, ya que todo lo hizo solamente por el bien de su marido y su padre, pero el abogado le aclara que las leyes no toman en cuenta las razones del contraventor. Krogstad intenta extorsionar a Nora y le pide que logre que su marido no lo despida (él trabaja también en el Banco). Torvaldo no le hace caso a su esposa, ya que también Krogstad había falsificado firmas. Si tan solo no hubiera negado el acto y hubiera sido condenado por el acto... En vez de Krogstad, Torvaldo emplea a Christine. Ya que Nora no cumplió su parte del trato, Krogstad le escribe una carta reveladora a Torvaldo.

Krogstad había cortejado a Christine hacía muchos años, pero ella lo había rechazado porque su sueldo no hubiera alcanzado para mantener a su madre y sus pequeños hermanos. Ahora Christine le declara su amor y con esto hace a Krogstad tan feliz, que decide hacerle a Nora y Christine un favor y pedirle a Torvaldo la carta sin abrir. Christine no está de acuerdo, ya que en su opinión Nora y Torvaldo no pueden seguir escondiéndose cosas el uno del otro.

Después de Navidad, Torvaldo lee la carta e insulta de mentirosa e hipócrita a Nora, quién había sido durante ocho años toda su alegría y su orgullo. La acusa de haberle arruinado toda su felicidad, de ser una criminal sin moral, religión o sentido de culpa. Sin embargo, logra que Nora no se suicide y decide ocultar todo lo ocurrido: Nora debe quedarse en casa y aparentar hacia afuera como si nada hubiera pasado. Krogstad le entrega a Torvaldo una segunda carta, en la cual disculpa a Nora por todo lo sucedido, también de la deuda. Torvaldo se alegra, quema las cartas, disculpa a su esposa y piensa que ahora todo estará bien. Pero Nora está decepcionada del comportamiento egoísta de su marido y se da cuenta que lo único que le importa es su honor y su carrera y que la ama igual de poco que su padre la amaba. Nora dice que su padre la trataba como una pequeña muñeca, Torvaldo como una muñeca grande y que los tres niños son asimismo sus muñecos. Nora abandona a su marido y a sus hijos al mismo tiempo que analiza la moral y el rol del hombre y la mujer en la sociedad.

==Películas==
* 1944 - Nora - Dirección: [[Harald Braun]]/fernando director
* 1972 - A Doll's House - Dirección: [[Joseph Losey]]nacho abdala productor
* 1973 - Nora Helmer - Dirección: [[Rainer Werner Fassbinder]]
* 1973 - A Doll's House - Dirección: [[Patrick Garland]]

== Referencias ==
{{Listaref}}
Montaje de Casa de Muñecas en Karpas Teatro (Madrid), de Octubre 2009 a Marzo 2010.
www.karpasteatro.com

== Enlaces externos ==
* [http://www.filmeweb.net/magazine.asp?id=520 Casa de muñecas en Filmweb]
* [http://www.geomundos.com/cultura/ceremonia_sin_telon/casa-de-munecasresumen_doc_9819.html Análisis]
* [http://www.colombiaaprende.edu.co/html/mediateca/1607/article-65462.html Texto completo]

[[Categoría:Obras de teatro del siglo XIX]]
[[Categoría:Teatro de Noruega]]
[[Categoría:Drama]]

[[ar:بيت الدمية]]
[[cs:Nora (Ibsen)]]
[[de:Nora oder Ein Puppenheim]]
[[en:A Doll's House]]
[[fa:خانه عروسک]]
[[fi:Nukkekoti (näytelmä)]]
[[fo:Eitt dukkuheim]]
[[fr:Une maison de poupée]]
[[he:בית בובות (מחזה)]]
[[it:Casa di bambola]]
[[ja:人形の家]]
[[ko:인형의 집]]
[[nn:Et Dukkehjem]]
[[no:Et dukkehjem]]
[[pt:Casa de Bonecas]]
[[ro:O casă de păpuşi]]
[[ru:Кукольный дом (пьеса)]]
[[sk:Dom bábik]]
[[sv:Ett dockhem]]
[[zh:玩偶之家]]

Revisión del 16:26 21 abr 2010

Casa de muñecas
de Henrik Ibsen
Manuscrito original
Género drama
Tema(s) La desobjetivización de la mujer
Idioma Noruego
Título original Et dùkkehjem
País Noruega
Fecha de publicación 1879
Serie
Las columnas de la sociedad (1877)
Casa de muñecas
Espectros (1881)


Casa de muñecas es una obra de teatro de Henrik Ibsen. La obra se estrenó el 21 de diciembre de 1879 en el Det Kongelige Teater de Copenhague . Su título original en noruego es Et dùkkehjem.

Casa de muñecas fue escrita dos años después de Las columnas de la sociedad y fue la primera obra dramática de Ibsen que causó sensación. En la actualidad es quizá su obra más famosa y su lectura es obligatoria en muchas escuelas y universidades. Cuando "Casa de muñecas" se publicó, generó gran controversia, ya que critica fuertemente las normas matrimoniales del siglo XIX. Aunque Ibsen negó que su obra fuera feminista, es considerada por muchos críticos como la primera verdadera obra teatral feminista.[1]

Casa de muñecas describe la situación en la que se encuentra la protagonista Nora y de la cual intenta salir. Su padre es un hombre conservador y bien situado socialmente, sin embargo trata a Nora como si fuera de su propiedad. Su marido, Torvald Helmer, no se diferencia mucho del padre y la considera también como un objeto más.

Trama

Torvaldo Helmer y Nora están casados desde hace ocho años y tienen tres hijos. Tienen una posición acomodada y habitan una vivienda de gran tamaño. Es Navidad, y Nora se alegra de no tener que ahorrar más, ya que Torvaldo será ascendido a Director del Banco después de Año Nuevo. Sin embargo, Torvaldo le insiste en que se mantenga cauta, ya que su primer sueldo en la nueva posición no lo recibirá hasta después de un trimestre y en caso de que le suceda algo, no quiere que ella se quede con deudas. Torvaldo trata a Nora como a una muñeca a la que puede dominar, no confía en sus capacidades intelectuales y no la toma en serio.

Durante ,las vacaciones navideñas llega de visita Christine Linde, una amiga de Nora a la que no veía desde hace muchos años.Christine se había casado hace ocho años con un hombre adinerado, ya que necesitaba el dinero para poder mantener a su madre y a sus hermanos menores. Cuando su esposo murió no heredó nada, por lo que tuvo que salir a trabajar para mantener a sus familiares. Después de un tiempo su madre murió y sus hermanos menores, ahora adultos, eran capaces de mantenerse por sí solos.Ante esto Nora le pregunta si ahora se siente aliviada, pero Christine le responde que lo único que siente es un vacío y que necesita un trabajo nuevo, para poder subsistir. Nora le promete preguntar a su marido si le puede conseguir un puesto en el Banco.

Entonces Nora le cuenta a Christine sobre sus últimos diez años. Su marido, Torvaldo, cambió de trabajo a un puesto mejor pagado después de la boda. Durante el primer año trabajó tanto que los médicos temían por su vida y le recomendaron un viaje de descanso en el sur. Por esta razón, después del nacimiento de su primer hijo, la familia se mudó a Italia. Hasta hoy Torvaldo piensa que el padre de Nora pagó por el viaje. Nora le confiesa a Christine que en realidad solicitó un préstamo al abogado Krogstad y, en vez de pedirle a su padre que hiciese de garante, falsificó su firma. Krogstad se dio cuenta del engaño en estas navidades. Nora no aparenta sentirse culpable, ya que todo lo hizo solamente por el bien de su marido y su padre, pero el abogado le aclara que las leyes no toman en cuenta las razones del contraventor. Krogstad intenta extorsionar a Nora y le pide que logre que su marido no lo despida (él trabaja también en el Banco). Torvaldo no le hace caso a su esposa, ya que también Krogstad había falsificado firmas. Si tan solo no hubiera negado el acto y hubiera sido condenado por el acto... En vez de Krogstad, Torvaldo emplea a Christine. Ya que Nora no cumplió su parte del trato, Krogstad le escribe una carta reveladora a Torvaldo.

Krogstad había cortejado a Christine hacía muchos años, pero ella lo había rechazado porque su sueldo no hubiera alcanzado para mantener a su madre y sus pequeños hermanos. Ahora Christine le declara su amor y con esto hace a Krogstad tan feliz, que decide hacerle a Nora y Christine un favor y pedirle a Torvaldo la carta sin abrir. Christine no está de acuerdo, ya que en su opinión Nora y Torvaldo no pueden seguir escondiéndose cosas el uno del otro.

Después de Navidad, Torvaldo lee la carta e insulta de mentirosa e hipócrita a Nora, quién había sido durante ocho años toda su alegría y su orgullo. La acusa de haberle arruinado toda su felicidad, de ser una criminal sin moral, religión o sentido de culpa. Sin embargo, logra que Nora no se suicide y decide ocultar todo lo ocurrido: Nora debe quedarse en casa y aparentar hacia afuera como si nada hubiera pasado. Krogstad le entrega a Torvaldo una segunda carta, en la cual disculpa a Nora por todo lo sucedido, también de la deuda. Torvaldo se alegra, quema las cartas, disculpa a su esposa y piensa que ahora todo estará bien. Pero Nora está decepcionada del comportamiento egoísta de su marido y se da cuenta que lo único que le importa es su honor y su carrera y que la ama igual de poco que su padre la amaba. Nora dice que su padre la trataba como una pequeña muñeca, Torvaldo como una muñeca grande y que los tres niños son asimismo sus muñecos. Nora abandona a su marido y a sus hijos al mismo tiempo que analiza la moral y el rol del hombre y la mujer en la sociedad.

Películas

Referencias

  1. "I must disclaim the honour of having consciously worked for women's rights...to me it has been a question of human rights." - Ibsen, at a meeting of the Norwegian Association for Woman's Rights.

Montaje de Casa de Muñecas en Karpas Teatro (Madrid), de Octubre 2009 a Marzo 2010. www.karpasteatro.com

Enlaces externos