Diferencia entre revisiones de «Filipinas, Ahora Mismo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Deshecha la edición 31948956 de 201.209.154.48 (disc.)
Línea 1: Línea 1:
'''Filipinas, Ahora Mismo''' es un programa de radio que se emite en [[Filipinas]] íntegramente en lengua española. Tiene un carácter eminentemente cultural, educativo e informativo y es fruto de un idea de la ''Asociación de la Prensa de Cádiz'' (España), dentro de su proyecto Cádiz [[2012]], y de la colaboración y apoyo de Radio [[Manila]], cuya frecuencia (1278 Khz) y locales dan cobijo.
'''Filipinas, Ahora Mismo''' es un programa de radio que se emite en [[Filipinas]] íntegramente en lengua española. Tiene un carácter eminentemente cultural, educativo e informativo y es fruto de un idea de la ''Asociación de la Prensa de Cádiz'' (España), dentro de su proyecto Cádiz 2012, y de la colaboración y apoyo de Radio [[Manila]], cuya frecuencia (1278 Khz) y locales dan cobijo.


En el proyecto también colaboran la [[Agencia Española de Cooperación al Desarrollo]] y el [[Instituto Cervantes]].
En el proyecto también colaboran la [[Agencia Española de Cooperación al Desarrollo]] y el [[Instituto Cervantes]].

Revisión del 18:06 3 dic 2009

Filipinas, Ahora Mismo es un programa de radio que se emite en Filipinas íntegramente en lengua española. Tiene un carácter eminentemente cultural, educativo e informativo y es fruto de un idea de la Asociación de la Prensa de Cádiz (España), dentro de su proyecto Cádiz 2012, y de la colaboración y apoyo de Radio Manila, cuya frecuencia (1278 Khz) y locales dan cobijo.

En el proyecto también colaboran la Agencia Española de Cooperación al Desarrollo y el Instituto Cervantes.

Su programación consiste en sesiones de una hora de duración durante cinco días a la semana, de lunes a viernes.

Este proyecto tiene mucho que agradecer a los profesionales Bon Vibar y José Ricardo Molina, así como a todos los estudiantes y otros profesionales filipinos amantes del español y del acercamiento cultural entre los pueblos.

Importancia de este programa

La importancia de este programa para la cultura y el idioma español en Filipinas, donde habían ido perdiendo terreno hasta casi desaparecer, radica en ser un importante impulso y un reconocimiento vivo del creciente interés y tímido renacimiento del español en este país asiático, donde los jóvenes están redescubriendo una cultura y un idioma que no les son ajenos.

Debido a su positiva acogida, en la fuerte franja horaria de 12 a 13 horas, parece posible un mantenimiento e incluso una ampliación de las emisiones.

Distribución/Estructura del programa

Distribución de las sesiones y personas que las han dirigido con sus voces:

Participación de los directores del proyecto en las sesiones iniciales: Bon Vibar (Sesiones 1-4) José Ricardo Molina (Sesión 1)

Distribución habitual de las sesiones: Sesión 1: Theresa José, Camille Tan y Christine Cruz Rávago

Sesión 2: Armis Obeña Bajar, María Mendoza, Mónica Rodriguez, Mark Jason Villa y Christine Cruz Rávago

Sesión 3: Richard Allan Aquino, José Juan Ramírez de Cartagena, Fernando Gómez de Liaño, Stephanie Palallos y Christine Cruz Rávago

Sesión 4: Javier Escat, Cheryll Ruth Ramirez, Marlon James Sales, Carmen Tejada y Christine Cruz Rávago

Sesión 5: Armis Obeña Bajar, Mónica Rodriguez, Theresa José, José Juan Ramírez de Cartagena y Christine Cruz Rávago

Enlaces externos