Diferencia entre revisiones de «Modo condicional»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 200.112.93.14 a la última edición de Loveless
Línea 1: Línea 1:
'''do,re.mi.fa.sol.la.si.la'''El '''modo condicional''' es uno de los [[modo gramatical|modos]] del verbo en algunas [[lenguas romances]] y [[lenguas germánicas|germánicas]]. Otro nombre alternativo es el de '''modo potencial''' porque en ocasiones se refiere a acciones hipotéticas o posibles. Frecuentemente se considera que el condicional es simplemente un [[tiempo verbal]] y no un modo indepediente.
El '''modo condicional''' es uno de los [[modo gramatical|modos]] del verbo en algunas [[lenguas romances]] y [[lenguas germánicas|germánicas]]. Otro nombre alternativo es el de '''modo potencial''' porque en ocasiones se refiere a acciones hipotéticas o posibles. Frecuentemente se considera que el condicional es simplemente un [[tiempo verbal]] y no un modo indepediente.


== Usos del condicional ==
== Usos del condicional ==

Revisión del 21:03 3 nov 2009

El modo condicional es uno de los modos del verbo en algunas lenguas romances y germánicas. Otro nombre alternativo es el de modo potencial porque en ocasiones se refiere a acciones hipotéticas o posibles. Frecuentemente se considera que el condicional es simplemente un tiempo verbal y no un modo indepediente.

Usos del condicional

En idioma español el subjuntivo se usa como tiempo del verbo principal en una oración condicional contrafactual:

(1) Si yo fuera rico, conduciría un deportivo.

O bien como una especie de correlato del futuro en una oración compuesta en la cual el tiempo en el que se dan todas las acciones de la misma se dan en el pasado, como sucede en la oración:

(2) Me dijo que cuando llegara a casa, ya habría llegado el paquete.

En (1) el condicional expresa una acción que nunca ha sucedido ni existen indicios de que exista, en cambio en (2) se expresa una acción (llegar [el paquete]) que probablemente sí sucedió.

Carácter realis / irrealis del condicional

En gramática tradicional del español, se ha considerado el condicional como un tiempo del indicativo, el carácter irrealis del condicional en algunos contextos ha llevado a algunos autores a considerarlo como un modo diferente:

Si estudiaras, aprobarías

Claramente la oración condicional se interpreta como que ninguna de las dos situaciones sucede y por tanto es un hipotético o [- realis]. Sin embargo, existen argumentos para considerarlo formas de indicativo ya que las dos oraciones siguientes parecen paralelas, excepto por el hecho de que la primera usa se interpreta en el presente y la segunda en el pasado:

Me ha dicho que cuando llegue a casa, ya habrá llegado el paquete
Me dijo que cuando llegara a casa, ya habría llegado el paquete.

En la primera habrá llegado es [+realis] por lo que debe deducirse que la interpretación de habría llegado es también [+ realis].

Por tanto, la discusión de si el condicional debe considerarse un modo a parte o parte del indicativo en español, depende de cómo se defina modo indicativo.

Condicional simple

El condicional perfecto es la forma compuesta del condicional simple. Es un tiempo relativo para expresar una acción futura en relación con un pasado que se considera punto de partida de la acción. La diferencia existente con el condicional es que la acción se presenta ya terminada en el presente. Al igual que el condicional, la acción expresada es hipotética.

Este tiempo se utiliza en la oración principal después de una subordinada de tiempo condicional, imperfecto de subjuntivo y pretérito perfecto de subjuntivo. Se usa también para expresar alguna probabilidad en el pasado.

Ejemplos:

  • Si trabajaras más, habrías ganado más dinero.
  • Si hubiera estudiado más, habría aprobado el examen.
  • Si nos apuráramos más, habríamos llegado temprano.
  amar poder ir
yo habría amado habría podido habría ido
habrías amado habrías podido habrías ido
él /ella /usted habría amado habría podido habría ido
nosotros habríamos amado habríamos podido habríamos ido
vosotros habríais amado habríais podido habríais ido
ellos /ellas habrían amado habrían podido habrían ido

Referencia

Bibliografía

  • Ramón García-Pelayo y Gross; Fernando García-Pelayo y Gross (1982). Larousse de la conjugación. Larousse. p. 15. ISBN 203490043X. 

Enlaces externos

Véase también