Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Les Mémoires de mon ami»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Impedimenta (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de Impedimenta (disc.) a la última edición de Oktawiusz
Línea 15: Línea 15:
== Traducción ==
== Traducción ==


''Memoria de Georges el amargado'', [[Editorial Impedimenta]], 2009. Traducción de Lluís Maria Todó.
''Memoria de Georges el amargado'', Editorial Impedimenta, 2009. Traducción de Lluís Maria Todó.


== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==

Revisión del 18:04 24 feb 2010

Les Mémoires de mon ami es una breve novela del escritor francés Octave Mirbeau, publicada en el periódico Le Journal, en edición de folletín, entre novembre 1898 y abril 1899, durante el caso Dreyfus.

Argumento

El narrador, Charles L., es un anti-héroe quien lleva una existencia larvaria, junto a una mujer seca y horrible. Sin embargo es un hombre contemplativo, extranjero a sus contemporáneos, estúpidos y feos, y capaz de recluirse en sí mismo para vengarse escribiendo sus memorias.

Comentarios

Les Mémoires de mon ami es una fábula de humor negro y políticamente incorrecta. En él se mezclan el crimen, los deseos carnales insatisfechos y las preguntas metafísicas sobre la condición humana.

Citas

  • « Desde muy pronto aprendí a vivir en mí, a hablar en mí, a jugar en mí. Y reconozco que no me resultó muy doloroso. A esta infancia silenciosa debo el haber adquirido este poder de pensamiento interior, esta facultad de soñar, que me ha permitido vivir, y muchas veces vivir unas vidas maravillosas. »

Traducción

Memoria de Georges el amargado, Editorial Impedimenta, 2009. Traducción de Lluís Maria Todó.

Enlaces externos