Diferencia entre revisiones de «Sami kildin»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Eamezaga (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 82.60.124.112 (disc.) a la última edición de SieBot
Línea 46: Línea 46:
| colspan=2 | redondeada
| colspan=2 | redondeada
|-
|-
| ''larga''
| ''long''
| ''corta'' -->
| ''short'' -->
| ''larga''
| ''long''
| ''corta''
| ''short''
| ''larga''
| ''long''
| ''corta''
| ''short''
| ''larga''
| ''long''
| ''corta''
| ''short''
|-
|-
! align=left | cerrada
! align=left | cerrada

Revisión del 19:17 3 feb 2010

El sami kildin es una lengua sami hablada por unas 500 personas en la Península de Kola al noroeste de Rusia. Este idioma es escrito con el alfabeto cirílico.

Distribución geográfica

Aunque el sami kildin es hablado por unas 500 personas a través de la Península de Kola, el área alrededor de Lovozero tiene la mayor concentración de hablantes. Esta es la más grande de todas las lenguas sami orientales debido a su número de hablantes, sin embargo, no parece tan prometedor como el sami skolt o el sami inari. El sami akkala es considerado la lengua sami más cercana al kildin. A menudo el akkala era considerado un dialecto del kildin.

Sistema de escritura

El sami kildin es escrito con una versión ampliada del alfabeto cirílico que fue oficialmente aprovado en 1937.

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з Һ һ
/a/ /a/* /b/ /v/ /g/ /d/ /je/ /jo/ /ʒ/ /z/ /ʰ/
И и Й й Ҋ ҋ Ј ј К к Л л Ӆ ӆ М м Ӎ ӎ Н н Ӊ ӊ
/i/ /j/ /j̊/ /k/ /l/ /l̥/ /m/ /m̥/ /n/ /n̥/
Ӈ ӈ О о П п Р р Ҏ ҏ С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц
/ŋ/ /ɔ/ /p/ /r/ /r̥/ /s/ /t/ /u/ /f/ /x/ /ts/
Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ыы Ь ь Ҍ ҍ Э э Ӭ ӭ Ю ю Я я
/tʃ/ /ʃ/ /ʃtʃ/ // /ɨ/ /j/ * /e/ /e/* /ju/ /ja/

Las vocales largas son marcadas con un macrón (¯) sobre la vocal (y sobre la diéresis en los casos de ӓ y ӭ). Las letras ӓ, ҋ/ј, ӆ, ӎ, ӊ, ӈ, ҏ, ъ, ь, ҍ y ӭ no aparecen al inicio de las palabras, debido a que estas letras marcan características de las consonantes precedentes. La letra h marca la preaspiración y aparece a mitad o al final de la palabra. En otras versiones de la ortografía el apóstrofe es usado para marcar la preaspiración.

Ҋ y ј son formas alternadas de escribir el mismo sonido, una voz sorda palatal aproximante. La letra щ aparece sólo en préstamos lingüísticos rusos.

Fonología

El diccionario Rimma Kurutsj presenta las siguientes vocales para la lengua:

Sami kildin
  frontal central final
long short long short long short
cerrada ӣ и ы̄ ы ӯ у
media э̄ э о̄ о
abierta   а̄ а̄

Enlaces externos