Diferencia entre revisiones de «Discusión:Disquete»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 189.188.93.250 a la última edición de Matdrodes usando monobook-suite |
Sin resumen de edición |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
Diskette es un término escrito en inglés no reconocido en la lengua castellana. Estaría mejor decir "escrito diskette en lengua inglesa", mejor que decir "también escrito diskette". |
Diskette es un término escrito en inglés no reconocido en la lengua castellana. Estaría mejor decir "escrito diskette en lengua inglesa", mejor que decir "también escrito diskette". |
||
== hijos de puta == |
Revisión del 10:04 4 dic 2009
Cuando se dice (también escrito diskette) os recuerdo que La Real Academia Española reconoce como palabra de lengua española a disquete, no diskette, ni diskete, todas ellas no explica claramente:
La palabra diskette no está registrada en el Diccionario.
Diskette es un término escrito en inglés no reconocido en la lengua castellana. Estaría mejor decir "escrito diskette en lengua inglesa", mejor que decir "también escrito diskette".