Discusión:Tratado de Blois (1512)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Buenas tardes. Hago una correción sobre el articulado del Tratado, por lo siguiente:

En el punto octavo, se dice en el artículo: "Artículo octavo y último. Se comprometían los reyes navarros a no permitir el paso de los ingleses por Navarra y el Bearn, ante un posible ataque contra Francia".

El artículo octavo, último del Tratado, dice realmente lo contrario: "Item. Y porque antes de ahora ha sido concertada alianza entre los dichos Rey y Reina de Navarra y el Rey de Aragón y la difunta Isabel, Reina de Castilla, su eposa, por el cual fue acordado que si algunos extranjeros quisieran pasar por el Reino de Navarra y otros países suyos para ir a hacer la guerra contra los dichos Rey y Reina de Castilla en las Españas, los dichos Rey y Reina de Navarra les negarán el paso. Ni tampoco permitirán que los dichos Rey y Reina de Castilla u otros extranjeros pasen por el dicho Reino de Navarra y las otras tierras, países y Señoríos para hacer la guerra en Francia"

En el original, lo que he puesto en negrita: fut dit & accordé que si aucuns etrangers vouloient passer par le Roiaume de Navarre & autres leurs Pais pour Aller faire la Guerre contre les dits Roi & Reine de Castille, es Espagnes, les dits Roi & Reine de Navarre ne leur donneront passage

Eso cambia totalmente la cuestión, pues fue esa precisamente la salvaguarda que pusieron los reyes navarros para mantener su neutralidad (no dejar pasar a quien quisiera atacar España), no como se lee en la redacción que modifico, que da a entender un pacto sólo contra Inglaterra, aliada de España en ese momento.

Error en cuanto a la postura del autor Álvaro Adot Lerga[editar]

El autor Álvaro Adot Lerga adopta en sus obras, y particularmente en su libro "Juan III y Catalina de Foix o la defensa del Estado Navarro" la postura llamada en el artículo "alternativa", no la tradicional de la historiografía castellano-española.

Una precisión en el apartado "la consecuencia"[editar]

La bula esgrimida por Fernando de Aragón, y que no fue publicada en Navarra ni mencionaba siquiera a Navarra, fue la Pastor Ille Caelestis, y no excomulgaba a los reyes de Navarra, sino que hacía una advertencia a "vascos, cántabros y gente circunvecina", para que no se unieran a los enemigos del Papa. La excomunión, en todo caso, se produciría, y eso es otra discusión, en febrero del año siguiente en la bula Exigit Contumacium, que presuntamente habría publicado el Papa Julio II en su lecho de muerte o que simplemente "apareció" en esas fechas en la corte de Fernando. --Luzaide (discusión) 18:32 20 jul 2012 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 5 enlaces externos en Tratado de Blois (1512). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 23:13 19 dic 2017 (UTC)[responder]