Discusión:El beso (Rodin)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Discusión:El Beso (Auguste Rodin)»)
El beso (Rodin) fue un artículo destacado, pero tras pasar por una revaluación no superó los criterios pertinentes, por lo que le fue retirada la categoría.


El artículo es bueno, pero la coma en el título es lo que me llama la atención. ¿No sería mejor ponerle El Beso (Rodin), El beso (Rodin) o El beso (Auguste Rodin)? Ruiz 23:31 14 abr, 2004 (CEST)

Dejo el Beso con mayúscula, porque aunque lo encontré en las dos versiones (beso y Beso) en las diferentes traducciones, parece que generalmente se acepta la de Beso. En francés original lo ponen en mayúscula y en cualquier caso, al renombrarse la escultura vino a equivaler a una personificación, en cuyo caso es más correcto en mayúscula. Espero que esté bien así. Rumpelstiltskin 19:21 15 abr, 2004 (CEST)


  • Sorprende en este artículo la importancia que da a datos secundarios como, por ejemplo, el tamaño de los genitales, así como a circunstancias que nada tienen que ver directamente con la obra, como, por ejemplo, que uno de los clientes de R. vivía con su amante.

Sobre la obra en sí apenas comenta nada. Nada sobre:

  • La textura, las veladuras, la dinámica.
  • La influencia sobre los artistas expresionistas, que hace que hoy se considere el "Beso" de Rodin más cerca del "Hombre con carnero" de Picasso que del "David" de Miguel Angel.
  • O que tras esta obra el mármol comenzó a declinar como material preponderante para la escultura.

motrico 14:35 11 dic, 2004 (CET)

Lo de los datos secundarios es un asunto que dar'ia pie a discusiones, ya que, de hecho, depende de qui'en organice la exposici'on el que un dato sea o no sea secundario. No es que est'e o deje de estar de acuerdo, pero en el museo en el que trabajo as'i es la cosa. En cuanto al tama;o de los genitales o el hecho de que fulanito de tal viviera con su amante, tengo que mencionar que estos datos aparec'ian en diferentes referencias con tal frecuencia que me vi obligado a (solamente) mencionarlo por muy de acuerdo o en desacuerdo que personalmente pudiese estar. Al fin y al cabo, hay que considerar que si no fuera porque la figura de 'Paolo' estuviese desnudo y ciertos otros detalles que no voy a mencionar ahora mismo, la escultura inglesa, y por extensi'on la danesa, no hubieran sido nunca encargadas, lo que considero que es una circunstancia que tiene que ver bastante con la historia de la obra, por donde sugiero que habr'ia que empezar. Sobre la textura, veladura, din'amica, influencias art'isticas y dem'as, lo dejo para que lo a;ada alguien m'as que sepa m'as sobre el tema porque a fin de cuentas esto es wikipedia y de eso se trata. Rumpelstiltskin 15:22 8 may, 2005 (CEST)

El desprecio de Rodin a El Beso[editar]

Tuve la suerte y el honor de contemplar esta gran obra en el Museo Rodin de París y lo que más me sorprendió es que, a pesar de ser sin dudas una de las obras más románticas de la escultura, para Rodin no significase lo mismo. Al dar por concluido "El Beso" Auguste notó que había creado la obra más verdadera y cruel, mostrando la plena entrega de la dama y el desprecio del hombre hacia ella. Según sus propias palabras, el personaje masculino no llega a tocarla, aunque todos creamos que lo hace, no le toca ni la pierna ni llega a besarla, es más, su postura es de querer alejarse de ella, en cambio la fémina lo que quiere es que por todos los medios se quede junto a ella y por eso lo abraza por el cuello en un acto de entrega absoluta, de querer retenerlo a toda costa. Pareciera como si después de haberse entregado por completo a su hombre él quisiera abandonarla. Rodin al ver su propia creación no hizo más que aborrecerla. Esa es una de las cuestiones por las cuales no la incluyó en las "Puertas del Infierno"

María Jimena Zaeta

Queda muy lejos de ser una obra romántica, como se dice arriba, es una obra que abre el camino al expresionismo. Si es correcta la interpretación que se menciona sobre la plena entrega de la dama y el desprecio del hombre hacia ella, este dato es el antecesor del simbolismo tantas veces empleado por Picasso con la yegua (que no caballo) destripada por el toro. - Cornava 21:10 22 mar, 2005 (CET)

Fotos[editar]

Este es un artículo interesante. Pero no entiendo por qué hay fotos de El Pensador y Las Puertas del Infierno, siendo que ésos no son directamente relacionados con esta obra, solamente mencionados en el artículo. Creo que debemos quitar esas fotos de aquí, y ponerlas en los artículos apropiados. --Cromwellt|discusión 03:58 8 mar 2006 (CET)

Historia de la candidatura a destacado de este artículo[editar]

Al ver que los enlaces a la candidatura a destacado y revalidación de este artículo están en rojo, he investigado un poco y, si no hay algo que se me escapa, el artículo estaba inicialmente en la lista a destacados cuando no se hacían votaciones formales. Fue añadido en esta edición de 22 de febrero de 2004. Posteriormente fue artículo de portada y luego pasó por una votación de revalidación en 2005 que no superó (aquí, el enlace). Por tanto retiro la indicación a la candidatura a destacado aprobada y añado este último enlace a la revalidación en la plantilla.Dodecaedro (discusión) 22:44 26 abr 2021 (UTC)[responder]