Diferencia entre revisiones de «Complemento agente»
m BOT - Posible prueba de 189.135.227.14, revirtiendo hasta la edición 27959090 de Davius. ¿Hubo un error? |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
El '''complemento agente''' es el [[sintagma preposicional]] que realiza la acción en las [[construcciones pasivas]] analíticas de la lengua española. Por lo general va encabezado por la preposición ''por'' o ''de'', o una locución prepositiva equivalente: |
El '''complemento agente''' es el [[sintagma preposicional]] que realiza la acción en las [[construcciones pasivas]] analíticas de la lengua española. Por lo general va encabezado por la preposición ''por'' o ''de'', o una locución prepositiva equivalente: |
||
Carlos era conocido ''por todos'' / ''de todos'' |
|||
En la frase anterior, el [[Sujeto (Gramática)|sujeto]] paciente de la pasiva analítica es ''Lorca'', y padece la acción de ser conocido, que ejecuta el complemento agente, ''todos''. Los complementos agentes introducidos por ''de'' eran más frecuentes en la lengua antigua de la Edad Media que los introducidos mediante ''por''; en el Siglo de Oro el uso es semejante, y en los tiempos modernos predomina el de ''por'': |
En la frase anterior, el [[Sujeto (Gramática)|sujeto]] paciente de la pasiva analítica es ''Lorca'', y padece la acción de ser conocido, que ejecuta el complemento agente, ''todos''. Los complementos agentes introducidos por ''de'' eran más frecuentes en la lengua antigua de la Edad Media que los introducidos mediante ''por''; en el Siglo de Oro el uso es semejante, y en los tiempos modernos predomina el de ''por'': |
||
Línea 30: | Línea 30: | ||
[[ru:Агенс]] |
[[ru:Агенс]] |
||
[[sv:Agent (semantik)]] |
[[sv:Agent (semantik)]] |
||
--[[Especial:Contributions/190.246.41.47|190.246.41.47]] ([[Usuario Discusión:190.246.41.47|discusión]]) 22:59 22 sep 2009 (UTC)santiago |
Revisión del 22:59 22 sep 2009
El complemento agente es el sintagma preposicional que realiza la acción en las construcciones pasivas analíticas de la lengua española. Por lo general va encabezado por la preposición por o de, o una locución prepositiva equivalente:
Carlos era conocido por todos / de todos
En la frase anterior, el sujeto paciente de la pasiva analítica es Lorca, y padece la acción de ser conocido, que ejecuta el complemento agente, todos. Los complementos agentes introducidos por de eran más frecuentes en la lengua antigua de la Edad Media que los introducidos mediante por; en el Siglo de Oro el uso es semejante, y en los tiempos modernos predomina el de por:
- Bien como la ñudosa
- carrasca, en alto risco desmochada
- del hacha poderosa
- de ser despedazada
- del hierro, torna rica y esforzada... (Fray Luis de León, siglo XVI)
En la versión activa de las oraciones pasivas, el complemento agente se transmuta en sujeto agente, mientras que el sujeto paciente se transforma en complemento directo: Todos conocían a Lorca.
No es frecuente que aparezca el complemento agente en las pasivas sintéticas o reflejas: "Se vende piso" (por alguien o algo) --190.246.41.47 (discusión) 22:59 22 sep 2009 (UTC)santiago