Ir al contenido

Archivo:Eastchina and Eastchina Sea tmo 2017313 lrg.jpg

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ver la imagen en su resolución original(4000 × 3000 píxeles; tamaño de archivo: 5,73 MB; tipo MIME: image/jpeg)

Resumen

Descripción
English: The coastal waters along China’s Jiangsu province are brown all year round due to the large volume of suspended sediment that flows out from the Yangtze, Yellow, and other rivers.

But every winter, an even larger tongue of sediment emerges over the Great Yangtze Bank and extends hundreds of kilometers into the East China Sea. These winter plumes are prominent features in satellite imagery for a few months, before fading away in the spring. The Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) on NASA’s Terra satellite captured this natural-color image of a plume over the Great Yangtze Bank on November 9, 2017.

Remote sensing scientists find the feature perplexing and have advanced several theories about the causes. Some have argued that the plume is a product of currents moving sediment-laden river water eastward from the coast. Others have argued that it is caused by tides lifting up sediment that was deposited on the bottom of the Great Yangtze Bank hundreds of years ago.

A new study in the Journal of Geophysical Research Oceans makes the case for the latter option. After gathering data on waves, sediments, and currents as observed in January 2016 (when the sediment plume was visible in satellite imagery), researchers developed a model that simulated conditions in this part of the ocean. They ran a series of computational experiments that showed that the energy of tides is strong enough to stir up bottom sediment from the Yangtze Bank.

The tides do this all year round, the scientists think, but their modeling shows that the sediment can only rise up to the surface in the winter, when temperatures and salinities at the sea surface and bottom are roughly the same. In the summer, an influx of fresh water from the Yangtze, combined with heating of the surface layers of the sea, prevents vertical mixing and keeps the resuspended sediment in the depths.
Deutsch: Die Küstengewässer entlang der chinesischen Provinz Jiangsu sind wegen des großen Eintrags von Suspensionssedimenten aus dem Jangtsekiang, dem Gelben Fluß und anderen Flüssen braun gefärbt.

Doch jeden Winter bildet sich über der Großen Jangtsebank eine viel größere Zunge von Sedimenten, die sich über hunderte von Kilometern in das Ostchinesische Meer hinaus erstreckt. Diese Sedimentfahnen sind für einige Monate gut erkennbare Merkmale auf Satellitenbildern, bevor sie im Frühling wieder verschwinden. Das Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) auf dem Terra-Satelliten der NASA nahm diese Bild in natürlichen Farben am 9. November 2017 auf.

Ferneerkundungswissenschaftler finden dieses Merkmal verblüffend und haben mehrere Theorien zu den Gründen entwickelt. Einige vertreten die Meinung, daß die Sedimentfahne das Ergebnis von Strömungen sind, die sedimentgeladenes Flußwasser ostwärts von der Küste weg befördern. Andere hingegen erklären diese Sedimentfahne damit, daß der Gezeitenhub bereits vor hunderten von Jahren am Boden der Großen Jangtsebank abgelagerte Sedimente hochwirbelt.

Eine neue Studie, die im Journal of Geophysical Research Oceans veröffentlicht wurde, vertritt folgende Möglichkeit: Nachdem im Januar 2016 Daten zu Wellen, Sedimentation und Strömungen (als die Sedimentfahne auf Satellitenbildern gut sichtbar war) gesammelt waren, entwickelten die Forscher ein Modell, das die Bedingungen in diesem Teil des Pazifischen Ozeans simulierte. Sie führten eine Reihe von Computersimulationsexperimenten durch, mit denen gezeigt wurde, daß die Energie des Gezeitenhubs stark genug ist, um Sedimente am Boden der Jangtsebank aufzuwirbeln.

Die Gezeiten tun dies, so denken die Wissenschaftler, das ganze Jahr hindurch, doch ihre Modelle zeigten, daß die Sedimente nur im Winter bis an die Oberfläche gelangen können, wenn die Temperaturen und Salinitäten an der Wasseroberfläche und in der Tiefe sich annähern. Im Sommer hingegen führt der Einfluß des kalten Wassers aus dem Jangtse und der erwärmten Wasseroberfläche des Meeres dazu, daß die vertikale Vermischung verhindert wird und so die aufgewirbelten Sedimente in der Tiefe verbleiben.
Fecha
Fuente https://earthobservatory.nasa.gov/IOTD/view.php?id=91325&src=iotdrss
Autor NASA Earth Observatory image by Jesse Allen, using data from the Level 1 and Atmospheres Active Distribution System (LAADS). Story by Adam Voiland, with information from Zhifa Luo (East China Normal University).
Otras versiones
Labeled version: File:Eastchina and Eastchina Sea tmo 2017313.jpg
Geo-TIFF version: File:Eastchina and Eastchina Sea tmo 2017313 geo.tif

References

Licencia

Public domain Este archivo es de dominio público porque fue creado por la NASA. Las políticas sobre copyright de la NASA estipulan que «el material de la NASA no está protegido con copyright a menos que se indique lo contrario». (Políticas sobre copyright de la NASA o Políticas sobre la utilización de imágenes del Jet Propulsion Laboratory).
Advertencias:
  • El uso del logotipo de la NASA (incluidos el logotipo actual y los anteriores) está restringido.
  • El sitio web de la NASA almacena una gran cantidad de imágenes del Programa Espacial de la URSS, de la Agencia Espacial Federal Rusa y otras agencias espaciales no estadounidenses. Estas imágenes no son de dominio público.
  • Material del Telescopio espacial Hubble puede tener copyright si no proviene explícitamente del Space Telescope Science Institute. [1]
  • Todo el material creado por la sonda espacial SOHO está protegido por copyright y requiere permiso para ser utilizado con fines comerciales o no educativos. [2]
  • Las imágenes que figuran en el sitio web Astronomy Picture of the Day (APOD) pueden tener copyright. [3]

Leyendas

Añade una explicación corta acerca de lo que representa este archivo

Elementos representados en este archivo

representa a

Historial del archivo

Haz clic sobre una fecha y hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
actual02:30 7 dic 2017Miniatura de la versión del 02:30 7 dic 20174000 × 3000 (5,73 MB)Matthiasb{{Information |Description ={{en|1=The coastal waters along China’s Jiangsu province are brown all year round due to the large volume of suspended sediment that flows out from the Yangtze, Yellow, and other rivers. But every winter, an even large...

La siguiente página usa este archivo:

Uso global del archivo

Las wikis siguientes utilizan este archivo:

Metadatos