Archivo:Bandera de Soná.jpg

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ver la imagen en su resolución original(1024 × 683 píxeles; tamaño de archivo: 48 kB; tipo MIME: image/jpeg)

Resumen

Descripción
Español: Está bandera consta de tres colores que representan la imagen de San Isidro Labrador, Santo Patrono del distrito de Soná. Las doce estrellas simbolizan cada uno de los corregimientos que componen esta unidad geográfica. También, incorpora elementos que hacen referencia al antiguo puente sobre el río San Pablo, el cerro del Peñón, la gran producción de arroz, el clima húmedo y la hidrografía de la zona.
English: This flag consists of three colors that represent the image of San Isidro Labrador, Patron Saint of the district of Soná. The twelve stars symbolize each of the townships that make up this geographical unit. It also incorporates elements that refer to the old bridge over the San Pablo River, the Peñón hill, the large production of rice, the humid climate and the hydrography of the area.
Português: Esta bandeira é composta por três cores que representam a imagem de San Isidro Labrador, Padroeiro do distrito de Soná. As doze estrelas simbolizam cada um dos municípios que compõem esta unidade geográfica. Incorpora também elementos que remetem à antiga ponte sobre o rio San Pablo, ao morro Peñón, à grande produção de arroz, ao clima úmido e à hidrografia da região.
Français : Ce drapeau se compose de trois couleurs qui représentent l'image de San Isidro Labrador, saint patron du district de Soná. Les douze étoiles symbolisent chacun des cantons qui composent cette unité géographique. Il incorpore également des éléments faisant référence au vieux pont sur la rivière San Pablo, à la colline du Peñón, à l'importante production de riz, au climat humide et à l'hydrographie de la région.
Italiano: Questa bandiera è composta da tre colori che rappresentano l'immagine di San Isidro Labrador, Patrono del distretto di Soná. Le dodici stelle simboleggiano ciascuno dei comuni che compongono questa unità geografica. Incorpora anche elementi che si riferiscono all'antico ponte sul fiume San Pablo, alla collina Peñón, alla grande produzione di riso, al clima umido e all'idrografia della zona.
Deutsch: Diese Flagge besteht aus drei Farben, die das Bild von San Isidro Labrador, dem Schutzpatron des Bezirks Soná, darstellen. Die zwölf Sterne symbolisieren die einzelnen Gemeinden, die diese geografische Einheit bilden. Es enthält auch Elemente, die sich auf die alte Brücke über den Fluss San Pablo, den Hügel Peñón, die große Reisproduktion, das feuchte Klima und die Hydrographie der Gegend beziehen.
中文:这面旗帜由三种颜色组成,代表索纳区守护圣圣伊西德罗拉布拉多的形象。 十二颗星星象征着组成这个地理单位的每个乡镇。 它还融合了圣巴勃罗河上的旧桥、佩尼翁山、大米产量、潮湿的气候和该地区的水文等元素。
العربية: يتكون هذا العلم من ثلاثة ألوان تمثل صورة سان إيسيدرو لابرادور، شفيع منطقة سونا. ترمز النجوم الاثني عشر إلى كل بلدة من البلدات التي تشكل هذه الوحدة الجغرافية. كما يشتمل أيضًا على عناصر تشير إلى الجسر القديم فوق نهر سان بابلو، وتلة بينيون، والإنتاج الكبير للأرز، والمناخ الرطب، وهيدروغرافيا المنطقة.
Nederlands: Deze vlag bestaat uit drie kleuren die het beeld vertegenwoordigen van San Isidro Labrador, patroonheilige van het district Soná. De twaalf sterren symboliseren elk van de townships waaruit deze geografische eenheid bestaat. Het bevat ook elementen die verwijzen naar de oude brug over de San Pablo-rivier, de Peñón-heuvel, de grote rijstproductie, het vochtige klimaat en de hydrografie van het gebied.
Norsk bokmål: Dette flagget består av tre farger som representerer bildet av San Isidro Labrador, skytshelgen for distriktet Soná. De tolv stjernene symboliserer hver av townshipene som utgjør denne geografiske enheten. Den inneholder også elementer som refererer til den gamle broen over San Pablo-elven, Peñón-bakken, den store produksjonen av ris, det fuktige klimaet og områdets hydrografi.
Dansk: Dette flag består af tre farver, der repræsenterer billedet af San Isidro Labrador, skytshelgen for Soná-distriktet. De tolv stjerner symboliserer hver af de townships, der udgør denne geografiske enhed. Den inkorporerer også elementer, der refererer til den gamle bro over San Pablo-floden, Peñón-bakken, den store produktion af ris, det fugtige klima og områdets hydrografi.
Русский: Этот флаг состоит из трех цветов, которые представляют собой изображение Сан-Исидро Лабрадора, покровителя района Сона. Двенадцать звезд символизируют каждый из поселков, составляющих эту географическую единицу. Он также включает в себя элементы, относящиеся к старому мосту через реку Сан-Пабло, холму Пеньон, большому производству риса, влажному климату и гидрографии местности.
日本語: この旗は、ソナ地区の守護聖人であるサン イシドロ ラブラドールのイメージを表す 3 色で構成されています。 12 個の星は、この地理的単位を構成する各郡区を象徴しています。 また、サン・パブロ川にかかる古い橋、ペニョンの丘、米の多産、湿潤な気候、この地域の水路に関する要素も組み込まれています。
Suomi: Tämä lippu koostuu kolmesta väristä, jotka edustavat San Isidro Labradorin, Soná-alueen suojeluspyhimyksen kuvaa. Kaksitoista tähteä symboloivat jokaista kaupunkia, jotka muodostavat tämän maantieteellisen yksikön. Se sisältää myös elementtejä, jotka viittaavat vanhaan San Pablo -joen ylittävään siltaan, Peñónin kukkulaan, laajaan riisintuotantoon, kosteaan ilmastoon ja alueen hydrografiaan.
Türkçe: Bu bayrak, Soná bölgesinin Koruyucu Azizi San Isidro Labrador'un imajını temsil eden üç renkten oluşur. On iki yıldız, bu coğrafi birimi oluşturan ilçelerin her birini simgelemektedir. Aynı zamanda San Pablo Nehri üzerindeki eski köprüye, Peñón tepesine, büyük pirinç üretimine, nemli iklime ve bölgenin hidrografisine gönderme yapan unsurları da bünyesinde barındırıyor.
Polski: Flaga ta składa się z trzech kolorów, które przedstawiają wizerunek San Isidro Labrador, patrona dzielnicy Soná. Dwanaście gwiazd symbolizuje każde z miast tworzących tę jednostkę geograficzną. Zawiera także elementy nawiązujące do starego mostu na rzece San Pablo, wzgórza Peñón, dużej produkcji ryżu, wilgotnego klimatu i hydrografii obszaru.
Ελληνικά: Αυτή η σημαία αποτελείται από τρία χρώματα που αντιπροσωπεύουν την εικόνα του San Isidro Labrador, προστάτη Αγίου της περιοχής Soná. Τα δώδεκα αστέρια συμβολίζουν κάθε έναν από τους δήμους που απαρτίζουν αυτή τη γεωγραφική ενότητα. Επίσης, ενσωματώνει στοιχεία που παραπέμπουν στην παλιά γέφυρα του ποταμού San Pablo, στον λόφο Peñón, στη μεγάλη παραγωγή ρυζιού, στο υγρό κλίμα και στην υδρογραφία της περιοχής.
Bahasa Indonesia: Bendera ini terdiri dari tiga warna yang mewakili gambar San Isidro Labrador, Santo Pelindung distrik Soná. Dua belas bintang melambangkan masing-masing kotapraja yang membentuk unit geografis ini. Ini juga mencakup unsur-unsur yang mengacu pada jembatan tua di atas Sungai San Pablo, bukit Peñón, produksi beras yang besar, iklim lembab dan hidrografi daerah tersebut.
Tagalog: Ang watawat na ito ay binubuo ng tatlong kulay na kumakatawan sa imahe ni San Isidro Labrador, Patron Saint ng distrito ng Soná. Ang labindalawang bituin ay sumasagisag sa bawat isa sa mga township na bumubuo sa heograpikal na yunit na ito. Kasama rin dito ang mga elementong tumutukoy sa lumang tulay sa ibabaw ng Ilog San Pablo, burol ng Peñón, ang malaking produksyon ng palay, ang mahalumigmig na klima at ang hydrography ng lugar.
한국어: 이 깃발은 소나(Soná) 지역의 수호성인인 산 이시드로 라브라도(San Isidro Labrador)의 이미지를 나타내는 세 가지 색상으로 구성되어 있습니다. 12개의 별은 이 지리적 단위를 구성하는 각 군구를 상징합니다. 또한 산 파블로 강 위의 오래된 다리, 페뇰 언덕, 대규모 쌀 생산, 습한 기후 및 지역의 수로학을 나타내는 요소도 포함되어 있습니다.
Fecha
Fuente https://utp.ac.pa/estudiante-del-centro-regional-de-veraguas-disena-bandera-del-distrito-de-sona
Autor Eynar Andrés Batista

Licencia

Public domain
Public domain
Este archivo está en el dominio público en los Estados Unidos. Esto se aplica a los trabajos de Estados Unidos donde los derechos de autor han expirado, a menudo porque su primera publicación ocurrió antes del 1 de enero de 1929. Véase esta página para explicación adicional.

United States
United States
Esta imagen puede estar protegida fuera de los Estados Unidos —especialmente en Canadá, China (excepto Hong-Kong, Macao, o el área de Taiwán), Alemania o Suiza—. El creador y el año de publicación son información esencial y deben ser proporcionados. Véase Wikipedia:Derechos de autor para más detalles.

Leyendas

Consta de tres colores que representan la imagen de San Isidro Labrador, Santo Patrono del distrito. Las doce estrellas simbolizan los corregimientos que componen esta unidad geográfica.

Elementos representados en este archivo

representa a

Historial del archivo

Haz clic sobre una fecha y hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
actual16:00 7 abr 2024Miniatura de la versión del 16:00 7 abr 20241024 × 683 (48 kB)RodriguadriaUploaded a work by Eynar Andrés Batista from https://utp.ac.pa/estudiante-del-centro-regional-de-veraguas-disena-bandera-del-distrito-de-sona with UploadWizard

La siguiente página usa este archivo: