Anexo:Episodios de Doctor Slump

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Anexo:Episodios de Dr. Slump 2»)

Esto es una lista de episodios del anime Doctor Slump. El anime está basado en un manga creado por Akira Toriyama, quien luego creó Dragon Ball. Es un remake de una serie de 1981, la lista de sus episodios es Anexo:Episodios de Dr. Slump Arale-chan.

Episodios del 1 al 28[editar]

#Título[1]Estreno[1]Estreno en Hispanoamérica
1 «¡¡Nace Arale!! / Vayamos a la escuela»
«Arare tanjō / Gakkō e ikō» (アラレ誕生!! / 学校へ行こう)
Hispanoamérica: «El nacimiento de Arale / Vayamos a la escuela»
26 de noviembre de 199729 de julio de 2002
2 «¡El resbalador del tiempo! / Un bebé misterioso»
«Taimu suripā! / Fushigina akachan» (タイムスリッパー! / ふしぎな赤ちゃん)
Hispanoamérica: «Un viaje por el tiempo / Un bebé misterioso»
3 de diciembre de 199730 de julio de 2002
3 «Lo que le hace falta a Arale... / La pistola agranda-achica»
«Arare ni naimono... / Dekachibi kōsenjū» (アラレにないもの… / デカチビ光線銃!)
Hispanoamérica: «Lo que le hace falta a Arale / La pistola agranda-achica»
10 de diciembre de 199731 de julio de 2002
4 «La máquina de objetos de verdad / El oso enjaulado»
«Honmono no mashīn / Ori no kuma-san» (本物マシーン / オリのクマさん)
Hispanoamérica: «La máquina de objetos de verdad / El oso enjaulado»
17 de diciembre de 19971 de agosto de 2002
5 «¡Hurra por el almuerzo escolar! / ¡¡Arale vuela por los cielos!!»
«Kyūshoku banzai! / Arare sora o tobu!!» (給食バンザイ! / アラレ空を飛ぶ!!)
Hispanoamérica: «Un delicioso almuerzo / Arale vuela por los cielos»
14 de enero de 19982 de agosto de 2002
6 «El terrible rey Nikochan / La Tierra pide auxilio»
«Kyōfu no Nikochan daiō / Chikyū SOS» (恐怖のニコちゃん大王 / 地球SOS!)
Hispanoamérica: «El terrible Rey Risitas / La Tierra esta en peligro»
21 de enero de 19985 de agosto de 2002
7 «Devolvamos objetos perdidos / El científico invisible»
«Otoshimono o todokeyō / Tōmei hakase» (落とし物を届けよう / 透明博士)
Hispanoamérica: «La entrega de los objetos perdidos / El científico invisible»
28 de enero de 19986 de agosto de 2002
8 «La broma de Akane / Arale hace un favor»
«Akane no itazura / Otsukai Arare-chan» (あかねのイタズラ / お使いアラレちゃん)
Hispanoamérica: «La travesura de Akane / Arale hace un favor»
4 de febrero de 19987 de agosto de 2002
9 «El héroe Suppaman / La máquina de los cuentos»
«Eiyū Suppaman / Otogi mashīn» (英雄スッパマン / おとぎマシーン)
Hispanoamérica: «El héroe Supaman / La máquina de los cuentos»
11 de febrero de 19988 de agosto de 2002
10 «Niños a la moda / Adiós al superpoder de Arale»
«Teketeke chirudoren / Baibai mechanko pawā» (てけてけチルドレン / バイバイめちゃんこパワー!!)
Hispanoamérica: «Los niños a la moda - Adiós al superpoder de Arale»
18 de febrero de 19989 de agosto de 2002
11 «¡Hola! Isla de las maravillas / El rey demonio Unmo»
«Harō! Wandā airando / Daimaō Unmō» (ハロー!不思議島 / 大魔王ウンモー)
Hispanoamérica: «Vamos a la isla de las maravillas / El rey Unmo»
25 de febrero de 199812 de agosto de 2002
12 «Arale se vuelve seria / ¡Transformación! La pistola del mapache»
«Majime ni natta Arare / Henshin! Ponpokogan» (マジメになったアラレ / 変身!ポンポコガン)
Hispanoamérica: «Aralé se convierte en una niña seria / La pistola del mapache»
4 de marzo de 199813 de agosto de 2002
13 «Una cita patética hoyoyo / El excitante parque salvaje»
«Aishū no hoyoyo dēto / Waiwai wairudo rando» (哀愁のほよよデート / わいわいワイルドランド)
Hispanoamérica: «Una cita hoyoyo / El parque salvaje»
18 de marzo de 199814 de agosto de 2002
14 «S.O.S. desde la Villa del Pingüino - El increíble Kintaman»
«Pengin mura SOS / Kaiketsu Kintaman» (ペンギン村SOS / 怪傑キンタマン)
Hispanoamérica: «La aldea pingüino corre peligro / El terrible Kintaman»
18 de marzo de 199815 de agosto de 2002
SP «¡Confrontación entre robots! Aparece un antiguo enemigo, el Dr. Mashirito / ¡¿Competencia de kiin!? Gran prix pingüino»
«Robotto taiketsu! Shukuteki dokutō mashirito sanjō / Kīn yūshō!? Pengin gurapuri» (ロボット対決!宿敵ドクターマシリト登場 / キーンで優勝!?ペンギン・グランプリ)
1 de abril de 1998No doblado
15 «Arale y Dombe / La gran estrategia de los ojos de Arale»
«Arare to Donbe / Arare me daisakusen» (アラレとドンベ / アラレ目大作戦)
Hispanoamérica: «Arale y Dombe / La televisión óptica de Arale»
15 de abril de 199816 de agosto de 2002
16 «Una revisión médica de infarto / ¡La máquina práctica! Señor Útil»
«Doki doki kenkō shindan / Benri mashīn! Ōcha-kun» (ドキドキ健康診断 / 便利マシーン!オーチャ君)
Hispanoamérica: «Una divertida revisión médica / El robot práctico»
22 de abril de 199819 de agosto de 2002
17 «La clase pública de Arale / El primer amor de Piske»
«Arare no jugyō sankan / Hatsukoi Pīsuke» (アラレの授業参観 / はつこいピースケ)
Hispanoamérica: «La clase pública de Arale / El primer amor de Piske»
29 de abril de 199820 de agosto de 2002
18 «Vamos al espacio / ¡¡Derrotemos a la bestia espacial!!»
«Uchū e ikō / Uchū kaijū o tattsukero!!» (宇宙へ行こう / 宇宙怪獣をやっつけろ!!)
Hispanoamérica: «Viajemos al espacio / Derrotemos a la bestia espacial»
6 de mayo de 199821 de agosto de 2002
19 «¡Adiós Gatchan! Una persona perdida que viene del espacio»
«Sayonara Gatchan! Uchū kara no tazunejin» (さよならガッちゃん!宇宙からのたずね人)
Hispanoamérica: «¡Adiós Gachan! Los extraterrestres que vinieron a visitarnos»
13 de mayo de 199822 de agosto de 2002
20 «¡El pequeño demonio que viene del infierno! Chivil»
«Jigoku chibikko akuma! Chibiru-kun» (地獄のチビッコ悪魔!チビルくん)
Hispanoamérica: «Chiquidiablo viene del infierno»
20 de mayo de 199823 de agosto de 2002
21 «¡¡Un alumno de traslado ha llegado!! / ¿¡Dos Arale!? Copy-kun»
«Tenkōsei ga kita!! / Arare ga futari!? Kopī-kun» (転校生が来たッ!! / アラレがふたり!?コピーくん)
Hispanoamérica: «Un alumno de traslado ha llegado / La máquina copiadora»
27 de mayo de 199826 de agosto de 2002
22 «¡¡La maestra colapsa!! El microgrupo de exploración de Arale»
«Sensei taoreru!!Arare no mikuro tankentai» (先生倒れる!!アラレのミクロ探検隊)
Hispanoamérica: «La microbusqueda en el cuerpo de la profesora»
10 de junio de 199827 de agosto de 2002
23 «¡Me rebelare! Arale forma parte de una pandilla de motociclistas»
«Watashi gure teyaru! Arare bōsōzoku ni naru» (わたしグレてやる!アラレ暴走族になる)
Hispanoamérica: «¡Me rebelare! Arale forma parte de una pandilla de motociclistas»
17 de junio de 199828 de agosto de 2002
24 «¡La vampira, Drampira! El gran desastre de la donación de sangre por amor»
«Kyūketsu Doranpaia! Ai no kenketsu daisōdō» (吸血鬼ドランパイア!愛の献血大騒動)
Hispanoamérica: «¡La vampira, Drampira!»
24 de junio de 199829 de agosto de 2002
25 «¡Llega! El sujeto atolondrado que secuestró a Arale»
«Deta! Arare o sasokaishita aho na yatsu» (出た!アラレを誘かいしたアホなヤツ)
Hispanoamérica: «El sujeto atolondrado que secuestró a Arale»
8 de julio de 199830 de agosto de 2002
26 «¿¡Es verdad!? Senbee se casa»
«Honto ni honto!? Senbee-san kekkon suru» (ホントに本当!?千兵衛さん結婚する)
Hispanoamérica: «¿De verdad Senbe se casará?»
22 de julio de 19982 de septiembre de 2002
27 «¡Es una boda! ¿¡Un viaje muy fuerte!?»
«Kekkon da! Chinkon ryokōtte tsuyoi!?» (結婚だ!チンコン旅行ってつおい!?)
Hispanoamérica: «¿La luna de miel es fuerte?»
29 de julio de 19983 de septiembre de 2002
28 «¡Tan fuerte como Arale! El poder del chico de la jungla»
«Arare yori tsuyoizo! Janguru shōnen no pawā» (アラレよりつおいぞ!ジャングル少年のパワー)
Hispanoamérica: «El niño de la jungla es mucho más fuerte que Aralé»
5 de agosto de 19984 de septiembre de 2002

Episodios del 29 al 61[editar]

#TítuloEstrenoEstreno en Hispanoamérica
29 «¿¡Gatchan también tiene una gran transformación!? El casco konkon»
«Gatchan mo dahenshin!? Konkon herumetto» (ガッちゃんも大変身!?コンコンヘルメット)
Hispanoamérica: «Gachan también se transforma, el casco kon-kon»
12 de agosto de 19985 de septiembre de 2002
30 «¡Arale llega en el momento oportuno! ¡¡La venganza del Dr. Mashirito!!»
«Arare kiki ippatsu! Dokutā Mashirito no gyakushū!!» (アラレ危機一髪!ドクターマシリトの逆襲!!)
Hispanoamérica: «El contraataque del Dr Mashirito»
19 de agosto de 19986 de septiembre de 2002
31 «¡Niihao! Ha llegado la familia Tsun»
«Niihao! Tsun-san ikka ga yattekita» (ニイハオ!摘さん一家がやって来た)
Hispanoamérica: «La familia Tsun llega a la aldea Pingüino»
26 de agosto de 19989 de septiembre de 2002
32 «¡Sorpresa! Supersen en la ciudad de la isla»
«Odoroki! Sūpāsen-chan in tokaitō» (驚き!スーパーセンちゃんin都会島)
Hispanoamérica: «Super senbecito en la gran capital»
2 de septiembre de 199810 de septiembre de 2002
33 «¡¡Un deseo a dios!! No se lleve a la profesora Midori»
«Kamisama onegai!! Midori sensei yamenaide» (神様お願い!!みどり先生やめないで)
Hispanoamérica: «¡Por favor Dios! no dejes que la profesora Midori se vaya»
9 de septiembre de 199811 de septiembre de 2002
34 «¡Ha aparecido tú rival más fuerte!»
«Saikyō raibaru tōjō de gaozaima-su!» (最強ライバル登場でございまーす!)
Hispanoamérica: «El rival más poderoso»
14 de octubre de 199812 de septiembre de 2002
35 «Lo último del amor y la justicia...El gran peligro de Arale»
«Kyūkyoku no ai to seigi... Arare daipinchi» (究極の愛と正義…アラレ大ピンチ!)
Hispanoamérica: «Arale se encuentra en problemas»
21 de octubre de 199813 de septiembre de 2002
36 «¡A partir de hoy soy el caballero del amor Obochaman!»
«Kyō kara boku wa ai no senshi Obocchaman!» (今日からボクは愛の戦士オボッチャマン!)
Hispanoamérica: «El guerrero del amor Obochaman»
28 de octubre de 199817 de septiembre de 2002
37 «Arale y el nuevo maestro. Batalla de los cabeza dura del amor»
«Arare to shinin kyōshi Ai no zutsuki kassen» (アラレと新任教師・愛の頭つき合戦)
Hispanoamérica: «Un nuevo profesor llega a la aldea Pingüino»
4 de noviembre de 199818 de septiembre de 2002
38 «¡¡Arale deja plantado a Obocchaman!!»
«Arare ni furareta Obocchaman!!» (アラレにフラれたオボッチャマン!!)
Hispanoamérica: «Obochaman es rechazado por Arale»
11 de noviembre de 199819 de septiembre de 2002
39 «¡Hoyoyo! Mashirito nos derrotó»
«Hoyoyo! Mashirito ni yararechitta» (ホヨヨ!マシリトにやられちった)
Hispanoamérica: «Mashirito nos derrotó»
18 de noviembre de 199820 de septiembre de 2002
40 «¿¡Cuidado!? La gran explosión del melón de alta calidad»
«Tori atsukai chūi!? Kōkyū meron daibakuhatsu» (取り扱い注意!?高級メロン大爆発!!)
Hispanoamérica: «El melón explosivo»
25 de noviembre de 199823 de septiembre de 2002
41 «¡A volar para buscar a Obochaman!»
«Sora o tonde Obocchaman o sakase!» (空を飛んでオボッチャマンを探せ!)
Hispanoamérica: «Vuela por los cielos y busca a Obochaman»
2 de diciembre de 199824 de septiembre de 2002
42 «¿¡Hoyo!? Arale hace una nueva amiga»
«Hoyo!? Arare ni atarashii otomodachi» (ほよ!?アラレに新しいおともだち)
Hispanoamérica: «Arale tiene un nuevo amigo»
9 de diciembre de 199825 de septiembre de 2002
43 «¡¡Arale va al planeta Nicochan!!»
«Arare-chan Nikochansei ni iku!!» (アラレちゃんニコチャン星に行く!!)
Hispanoamérica: «Arale va al planeta Nicochan»
16 de diciembre de 199826 de septiembre de 2002
44 «¡¡El rayo ncha salva el planeta Nicochan!!»
«Nchahō de Nikochansei o sukue!!» (んちゃ砲でニコチャン星を救えっ!!)
Hispanoamérica: «Salva al planeta Nicochan con un saludo»
23 de diciembre de 199827 de septiembre de 2002
45 «¿¡Hoyo!? Arale hace de madre»
«Hoyo!? Mama ni natta Arare-chan» (ほよ!?ママになったアラレちゃん)
Hispanoamérica: «Arale se convirtió en mamá»
23 de diciembre de 199830 de septiembre de 2002
46 «Ne.. Sabes el secreto de Arale»
«Ne... Arare no himitsu oshiechau» (ねぇ…アラレの秘密おしえちゃう)
Hispanoamérica: «El secreto de Arale»
13 de enero de 19991 de octubre de 2002
47 «La emocionante Arale y Barsan de la selva»
«Wakuwaku Arare to mitsurin no Bāsan» (わくわくアラレと密林のバーサン)
Hispanoamérica: «La princesa de la jungla»
20 de enero de 19992 de octubre de 2002
48 «¡Cuidado con Arale! Súbitamente manjando un auto»
«Arare ni chūi! Kuruma wa kyū ni tomarenai» (アラレに注意!車は急にとまれない)
Hispanoamérica: «Un paseo en automóvil»
27 de enero de 19993 de octubre de 2002
49 «Pronto llegará la primavera ¿Quiere ser mi novia...? Arale»
«Mou sugu haru desune Koi o shimasenla... Arare» (もうすぐ春ですね 恋をしませんか…アラレ)
Hispanoamérica: «Pronto será primavera, ¿quiere ser mi novia señorita Arale?»
3 de febrero de 199917 de enero de 2003
50 «¡Arale se convierte en una auténtica super heroína!»
«Arare-chan zettai hīrō ni naru!» (アラレちゃん絶対ヒーローになる!)
Hispanoamérica: «Arale se convierte en un super héroe»
10 de febrero de 19997 de octubre de 2002
51 «Arale hace un viaje... Vamos de viaje al balneario»
«Arare-chan ikkō... Onsen ryokō ni iki» (アラレちゃん一行…温泉旅行に行く)
Hispanoamérica: «Arale va a un baño de aguas termales»
17 de febrero de 19998 de octubre de 2002
52 «A partir de hoy Arale es una señorita fantástica»
«Kyō kara Arare wa suteki na redi» (今日からアラレはすてきなレディ)
Hispanoamérica: «Arale se convierte en una dama encantadora»
24 de febrero de 19999 de octubre de 2002
53 «Arale y la familia de piratas felices»
«Arare-chan to yukai na kazoku ikka» (アラレちゃんとゆかいな海賊一家)
Hispanoamérica: «Arale y los piratas»
3 de marzo de 199910 de octubre de 2002
54 «Para mi aniversario vamos con Arale al castillo templo de dragón»
«Otanjōbi wa Arare to issho ni ryūgōshō» (お誕生日はアラレといっしょに竜宮城)
Hispanoamérica: «Un cumpleaños en el palacio del dragón»
10 de marzo de 199911 de octubre de 2002
55 «Sin sentido, Arale se convierte en enfermera»
«Hachamecha Arare no kangofu-san» (ハチャメチャアラレの看護婦さん)
Hispanoamérica: «Arale se convierte en enfermera»
17 de marzo de 199914 de octubre de 2002
56 «Se ve la verdadera forma del super {secreto} mono gigante»
«Chō {hi} ōzaru no shōtai o mita» (超{秘}大ザルの正体を見た)
Hispanoamérica: «La verdadera identidad de Goku es»
14 de abril de 199915 de octubre de 2002
57 «El gran problema en la escuela de Gokū y Arale»
«Gokū-kun Arare no gakkō de daipinchi» (悟空君アラレの学校で大ピンチ!)
Hispanoamérica: «Goku se encuentra en aprietos en la escuela de Arale»
14 de abril de 199916 de octubre de 2002
58 «¡Comienza! La superbatalla de Gokū y Arale»
«Hajimaru yo! Arare to Gokū sūpābatoru» (始まるヨ!アラレと悟空スーパーバトル)
Hispanoamérica: «Comienza la super batalla de Goku y Arale»
21 de abril de 199917 de octubre de 2002
59 «¡Adiós Gokū! La persona más fuerte de este mundo»
«Gokū baicha! Kono sekai de ichiban tsuyoi yatsu» (悟空バイチャ!この世で一番強いヤツ)
Hispanoamérica: «¡Goku, Adiosín! El niño más fuerte del mundo»
28 de abril de 199918 de octubre de 2002
60 «¡¡Arale es testido!! ¿¡Tarō arriesga su vida por amor!?»
«Arare mokugeki!! Tarō inochi gake no koi!?» (アラレ目撃!!タロウ命がけの恋!?)
Hispanoamérica: «Taro se arriesga por amor»
12 de mayo de 199921 de octubre de 2002
61 «¡La impresión de Arale! La pandilla motociclista de la Villa del Pingüino»
«Arare kangeki! Pengin mura Bakusōzoku» (アラレ感激!ペンギン村爆走族!!)
Hispanoamérica: «La pandilla motociclista de la Aldea Pingüino»
26 de mayo de 199922 de octubre de 2002

Episodios del 62 al 74[editar]

#TítuloEstrenoEstreno en Hispanoamérica
62 «¿¡Determinación esta noche!? ¡¡La nueva alcaldesa de la Villa del Pingüino!!»
«Konya kettei!? Pengin mura no shinsonchō!!» (今夜決定!?ペンギン村の新村長!!)
Hispanoamérica: «La Aldea Pingüino tiene un nuevo alcalde»
2 de junio de 199923 de octubre de 2002
63 «¡El héroe de Arale! Suppaman el que vuela por el cielo»
«Arare no hīrō! Soratobu Suppaman» (アラレのヒーロー!空飛ぶスッパマン)
Hispanoamérica: «Supaman vuela por los cielos»
9 de junio de 199924 de octubre de 2002
64 «¿¡Arale y Sembei viajan a través del tiempo!?»
«Senbee darake de Arare panikku!?» (千兵衛だらけでアラレパニック!?)
Hispanoamérica: «Arale y Senbe viajan a través del tiempo»
16 de junio de 199925 de octubre de 2002
65 «¡¡Un diamante más grande que una caca!!»
«Unchi yori dekai daiamondo!!» (ウンチよりでかいダイヤモンド!!)
Hispanoamérica: «Un diamante más grande que el excremento»
23 de junio de 199928 de octubre de 2002
66 «¡Arale fugitiva! Rescatemos a Gatchan»
«Tōbōsha Arare! Gatchan o sukue» (逃亡者アラレ!ガッちゃんを救え)
Hispanoamérica: «Salven a Gachan»
7 de julio de 199929 de octubre de 2002
67 «¿Un gorila se queda a vivir a casa de Arale?»
«Arare'nka ni gorira ga isōrou?» (アラレん家にゴリラがいそうろう?)
Hispanoamérica: «¿En la casa de Arale se hospedan los gorilas?»
14 de julio de 199930 de octubre de 2002
68 «¡Es verano! ¡Es Arale! ¿Qué?»
«Natsu da! Arare da! Nanda?» (夏だ!海だ!アラレだ!なんだ?)
Hispanoamérica: «Es verano, vayamos al mar»
11 de agosto de 199931 de octubre de 2002
69 «¡¡El equipo de rescate 24 horas de la Villa del Pingüino!!»
«Pengin mura resukyū tai 24ji!!» (ペンギン村レスキュー隊24時!!)
Hispanoamérica: «El escuadrón de rescate de la Aldea Pingüino»
18 de agosto de 19991 de noviembre de 2002
70 «¡Midori explota! La caca de Senbee»
«Midori bakuhatsu! Senbee no unko tare» (みどり爆発!千兵衛のウンコたれ)
Hispanoamérica: «Sembe es un pelmazo»
25 de agosto de 19994 de noviembre de 2002
71 «¡Midori explota! La caca de Senbee 2»
«Midori bakuhatsu! Senbee no unko tare 2» (みどり爆発!千兵衛のウンコたれ2)
Hispanoamérica: «Sembe es un pelmazo - Parte 2»
1 de septiembre de 19996 de noviembre de 2002
72 «Arale y el rey terrorífico... La batalla de karaoke»
«Arare to kyōfu no daiō... Karaoke kassen» (アラレと恐怖の大王…カラオケ合戦)
Hispanoamérica: «Arale y el rey del terror»
8 de septiembre de 19997 de noviembre de 2002
73 «¡El otoño de apetito! Gachan se multiplica»
«Shokuyoku no aki! Gatchan fuechitta» (食欲の秋!ガッちゃんふえちった)
Hispanoamérica: «Nació otro Gachan»
22 de septiembre de 199911 de noviembre de 2002
74 «¡Todos se reúnen! ¡¡Qué vaya bien!!»
«Minna shūgō! Seinode baicha!!» (みんな集合!せーのでバイチャ!!)
Hispanoamérica: «Adiosín a todos»
22 de septiembre de 199921 de febrero de 2003

Referencias[editar]

  1. a b [1]