Usuario discusión:Angelpeña

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Buenas tardes, Angelpeña.

Respecto a las modificaciones introducidas en el artículo Límites de Atterberg relativos a la denominación de la cuchara de Casagrande, parece un poco aventurado afirmar que (copio textualmente) "(se llama copa de casa grande, no cucharon y la formula del indice plastico,referenciado del libro de mecanica de suelos, Tomo 1 de Juarez Badillo y Rico Rodriguez.)". Independientemente del pequeño detalle de que el instrumento no se llama "cucharón" [sic] (con cuchara hay más que suficiente)... existen multitud de referencias en español donde se denomina de esta última manera: cuchara. No hay más que buscar en google books para comprobarlo. De hecho, libros de texto ya clásicos como "GEOTECNIA Y CIMIENTOS" (isbn 84-7207-008-5) del profesor José Antonio Jiménez Salas, catedrático de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos de la Universidad Politécnica de Madrid y una autoridad internacionalmente reconocida en el campo de la geotecnia, denominan este instrumento como cuchara de Casagrande (capítulo 4 del citado libro). De igual forma, las abreviaturas de los límites se grafían con subíndices.
Es cierto que también se encuentran en internet referencias a la copa de Casagrande, que podría ser una traducción más o menos literal del término inglés Casagrande bowl (no precisamente muy abundante en referencias en google books). En cualquier caso, puedo asegurar que al menos en España, la totalidad de los profesionales dedicados a la geotecnia saben qué es una cuchara de Casagrande, pero si les preguntas por una copa de Casagrande es posible que piensen en un bar...
Bromas aparte, dejemos la cuchara como estaba, sobre todo considerando que ya existe una entrada exactamente con este nombre (cuchara de Casagrande), en el que se indica que también se denomina copa de Casagrande.
Un cordial saludo:
--Wiki LIC (discusión) 19:20 7 feb 2018 (UTC)[responder]