Usuario:Arria Belli/Cuestionario/Drini

De Wikipedia, la enciclopedia libre
  • ¿Desde cuándo es activo en Wikipedia?
Noviembre de 2004
  • ¿Desde cuándo traduce en Wikipedia?
Septiembre 2006
  • ¿De cuales lenguas traduce? (Si traduce del castellano a una otra lengua, mencionarlo aquí.)
Inglés
  • ¿Traduce de más de una lengua a la vez? (Por ejemplo, una traducción puede haber sido basada en mayor parte sobre la versión del artículo en alemán, con partes de los artículos en inglés y francés.)
No
  • ¿Añade información a la traducción que no esté en el texto de la lengua de origen? Si lo hace, ¿occurre antes o después de la traducción?
Durante la traducción
  • ¿Corrige errores que encuentra en el texto de la lengua de origen?
  • ¿Cómo elige los artículos sobre los que trabaja?
Semi-random
  • ¿A qué ritmo trabaja? (Frecuencia de traducción, tiempo que toma para traducir...)
Traduzco muy rápidamente (un artículo largo en una hora), pero no con frecuencia
  • ¿Traduce con más frecuencia para un wikiproyecto en particular?
No.
  • ¿Usa Categoría:Wikipedia:Traducciones solicitadas (o un proyecto similar), o traduce solo? En ambos casos, ¿porqué?
no la conocía. Un tiempo ayudé en "artículo de la semana " en meta.
  • ¿Ha traducido para su trabajo "en la vida real"? ¿Es traductor profesional?
No
  • ¿Qué piensa de su trabajo traduciendo en Wikipedia?
Es una parte menor (prefiero reescribir desde cero en los temas que domino)
  • ¿Cómo piensa que el resto de la comunidad piensa de sus traducciones?
No han sido de notar
  • ¿Ha visto críticas de sus traducciones debido a que la bibliografía y/o las fuentes sean sobre todo o enteramente en lengua extranjera?
No.
  • ¿Ha traducido el texto presente en imágenes (diagramas, gráficos...) mientras trabajaba sobre un artículo usando este tipo de imagen?
  • ¿Quiere ver algún cambio en la manera en que se traduce en Wikipedia?
Que sea más sencillo importar artículos entre wikis preservando historiales.