Diferencia entre revisiones de «Supino»
Sin resumen de edición |
m Revertidos los cambios de 83.34.18.113 a la última edición de SilvonenBot |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
latín]]: '''''supinum''')'' es una ''forma no personal'' del [[verbo]] latino (la cuarta junto al [[infinitivo]], [[gerundio]] y [[participio]]), que conserva los casos [[acusativo]], [[dativo]] y [[ablativo]]. Obtuvo este nombre ''(supinus'' en latín significa perezoso, indiferente) por su vaguedad o inutilidad ya que casi todas las oraciones construidas con él frecuentemente tienen otras formas de decirse, por ejemplo: ''discedo lecturus, discedo ad legendum, discedo ut legam, discedo '''lectum''''', de las cuales la última utiliza el supino y todas significan 'me retiro a leer'. |
El '''supino''' (en [[latín]]: '''''supinum''')'' es una ''forma no personal'' del [[verbo]] latino (la cuarta junto al [[infinitivo]], [[gerundio]] y [[participio]]), que conserva los casos [[acusativo]], [[dativo]] y [[ablativo]]. Obtuvo este nombre ''(supinus'' en latín significa perezoso, indiferente) por su vaguedad o inutilidad ya que casi todas las oraciones construidas con él frecuentemente tienen otras formas de decirse, por ejemplo: ''discedo lecturus, discedo ad legendum, discedo ut legam, discedo '''lectum''''', de las cuales la última utiliza el supino y todas significan 'me retiro a leer'. |
||
{| class="wikitable" align="right" |
{| class="wikitable" align="right" |
||
Línea 31: | Línea 31: | ||
[[eo:Supino]] |
[[eo:Supino]] |
||
[[fi:Supiini]] |
[[fi:Supiini]] |
||
[[fr:Supin |
[[fr:Supin]] |
||
[[hr:Supin]] |
|||
[[hu:Supinum]] |
|||
[[la:Supinum]] |
|||
[[nl:Supinum]] |
|||
[[pl:Supinum]] |
|||
[[pt:Supino (gramática)]] |
|||
[[ru:Супин]] |
|||
[[sk:Supínum]] |
|||
[[sv:Supinum]] |
|||
[[uk:Супін]] |
Revisión del 18:33 12 may 2010
El supino (en latín: supinum) es una forma no personal del verbo latino (la cuarta junto al infinitivo, gerundio y participio), que conserva los casos acusativo, dativo y ablativo. Obtuvo este nombre (supinus en latín significa perezoso, indiferente) por su vaguedad o inutilidad ya que casi todas las oraciones construidas con él frecuentemente tienen otras formas de decirse, por ejemplo: discedo lecturus, discedo ad legendum, discedo ut legam, discedo lectum, de las cuales la última utiliza el supino y todas significan 'me retiro a leer'.
Acusativo | Dativo-ablativo |
---|---|
amatum | amatu |
El supino realmente es un infinitivo de fin, esto es, expresa la acción del verbo como fin u objeto. Su acusativo, que es su forma principal, coincide con la neutra del participio pasivo terminado en -um, mientras el dativo/ablativo es la variante sin la -m final, dando un significado de relación o respecto de la acción. Por ejemplo el supino del verbo laudare (loar) es laudatum («para loar»); el de complere (cumplir), completum («para cumplir»), el de agere (hacer), actum («para hacer») y el de audire (oír), auditum («para oír»).Y en dativo-ablativo: laudatu («para con loar»), completu («para con cumplir»), actu («para con hacer») y auditu («para con oír»).
En español y otras lenguas romances no existe esa forma verbal, sino que se expresa mediante construcciones analíticas (véase los ejemplos antes mencionados).