Diferencia entre revisiones de «Bronce de Ascoli»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 87.218.95.197 a la última edición de Ecelan usando monobook-suite
Línea 8: Línea 8:
;Parte inferior derecha: en esta última parte se hace referencia al primer bloque, añadiendo otras recompensas ofrecidas a los jinetes.
;Parte inferior derecha: en esta última parte se hace referencia al primer bloque, añadiendo otras recompensas ofrecidas a los jinetes.


Su importancia estriba en que los nombres de la lista son todos [[Íbero|ibéricos]] y han permitido conocer la estructura interna de los antropónimos [[idioma íbero|íberos]].


Fue hallada en 1908 en Asculum. El bronce se encuentra actualmente en el [[Museo Capitolino]] en Roma.
Fue hallada en 1908 en Asculum. El bronce se encuentra actualmente en el [[Museo Capitolino]] en Roma.

Revisión del 21:00 17 mar 2010

Reproducción del bronce de Ascoli.

El bronce de Ascoli es una placa inscrita de bronce del año 89 a. C. encontrada en 1908 en Roma (Italia).

Básicamente hace referencia a las recompensas dadas por Gneo Pompeyo Estrabón a la Turma Salluitana en la toma de Ascoli durante la Guerra Social o de los Aliados (hacia el 90 a. C.). La tabula está dividida en cuatro bloques:

Encabezamiento
lo forman las tres primeras líneas, en las que se detalla las recompensas que fueron entregadas al escuadrón de caballería; resaltando la de la ciudadanía romana. Además se habla de que fue Gneo Pompeyo Estrabón quién las otorgó.
Parte central
en ella se cita a los miembros del concilium (consejo de campaña formado por legados, tribunos militares y élite social romana).
Parte inferior
se concreta a quién se le otorga la ciudadanía romana, apareciendo una lista de sus jinetes íberos de Zaragoza, Lérida y otras ciudades. Existen diversas hipótesis para su denominación como TVRMA SALLVITANA (Salduie ciudad íbera sobre la que se fundó más tarde Caesar Augusta, actual Zaragoza) siendo el origen de sus componentes diverso:
a) tesis clientelar,
b) tesis de mayoría,
c) tesis de capitalidad política y administrativa de Salduie y
d) tesis de centro práctico de reclutamiento.
Parte inferior derecha
en esta última parte se hace referencia al primer bloque, añadiendo otras recompensas ofrecidas a los jinetes.

Su importancia estriba en que los nombres de la lista son todos ibéricos y han permitido conocer la estructura interna de los antropónimos íberos.

Fue hallada en 1908 en Asculum. El bronce se encuentra actualmente en el Museo Capitolino en Roma.

Texto

La parte del texto que corresponde a la lista de nombres es la siguiente:

TVRMA SALLVITANA BAGARENSIS ////CENSES LIBENSES SVCONSENSES

SANIBELSER ADINGIBAS F.
ILURTIBAS BILVSTIBAS F.
ESTOPELES ORDENNAS F.
TORSINNO AVSTINCO F.

CACVSVSIN CHADAR F.

//////SOSIMILVS F.
/////IRSECEL F.
/////GAVN F.
//////NESPAISER F.

BASTUGITAS ADIMELS F.
VMARILLVN TARBANTV F.

BELENNES ALBENNES F.
ATVLLO TAVTINDALS F.


ILLVERSENSIS ILERDENSES BEGENSIS SEGIENSIS ENNEGENSIS

BALCIADIN BALCIBIL(os) F.

Q. OTACILIVS SUISETARTEN F.
CN. CORNELIUS NESILLE F.
P. FABIVA ENASAGIN F.

TVRTVMELIS ATANSCER F.

SOSANIDEM SOSINASAE F.
SOSIMILVS SOSINASAE F.
VRGIDAR LVSPANAR F.
GVRTARNO BIVRNO F.
ELANDVS ENNEGES F.
AGIRNES BENNABELS F.
NALBEADEN AGERDO F.
ARRANES ARBISCAR F.
VMARGIBAS LVSPANGVB(as) F.

BELES VMARBELES F.
TVRINNVS ADIMELS F.
ORDVMELES BVRDO F.

Lectura de N. Criniti
Imagen del bronce en Universidad de Navarra.

Comentario

Es interesante observar que los jinetes de Lérida ya poseen nombre romanos, a pesar de que sus padres (F. equivale a FILIVS o ‘hijo’) aún tienen nombres íberos. En cambio los jinetes de Salduie tienen nombres indígenas, tanto padres como hijos. El hecho permite observar el proceso de romanización temprana del valle del Ebro.

Se puede observar que los nombres íberos están compuestos por elementos que se repiten: SOSI, TIBAS, ADIN, BELES, etc. Estos elementos se encuentran también en escritura íbera: sosin, tibas, atin, beleś, etc. Así podemos comparar:

suise-taŕtin → SUISETARTEN
atin-kibaś → ADINGIBAS
oŕtin-beleś → ORDUMELES
ńbaŕ-beleś → UMARBELES

con la natural adaptación de los nombres nativos por los hablantes romanos.

Véase también

Enlaces externos

Bibliografía

  • Albertos Firmat, María Lourdes, "Lenguas primitivas de la Península Ibérica" en Boletín de la institución "Sancho el Sabio", tomo XVII, 1973.
  • Pellón, José R., Diccionario Espasa Íberos, Madrid, 2001, ISBN 84-239-2290-1.