Diferencia entre revisiones de «Rima consonante»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
-.VEA TAMBIÉN.- |
m Revertidos los cambios de 200.127.51.59 a la última edición de AVBOT |
||
Línea 28: | Línea 28: | ||
En este caso, riman ''risa'' con ''longaniza'', ya que en América la "s" y la "z" tienen el mismo sonido. También, riman ''pequén'' y ''Verlaine,'' ya que la pronunciación castellanizada de este apellido es /berlén/. |
En este caso, riman ''risa'' con ''longaniza'', ya que en América la "s" y la "z" tienen el mismo sonido. También, riman ''pequén'' y ''Verlaine,'' ya que la pronunciación castellanizada de este apellido es /berlén/. |
||
==Véase también== |
|||
-.Y VEA TAMBIÉN, lo siguiente está muy interesante, y va a ayudarle a comprender, entender mucho mejor.- |
|||
*[[Rima]] |
*[[Rima]] |
||
*[[Métrica]] |
*[[Métrica]] |
Revisión del 00:27 27 ago 2009
La Rima consonante (o rima perfecta o total) es la que se produce entre dos o más versos cuando los fonemas de sus últimas palabras coinciden a partir de la vocal acentuada.
Un ejemplo se puede ver en esta décima espinela de la fábula de las moscas de Félix María Samaniego:
- A un panal de rica miel
- dos mil moscas acudieron
- que por golosas murieron
- presas de patas en él.
- Otra mosca en un pastel
- enterró su golosina.
- Así, si bien se examina,
- los humanos corazones
- perecen en las prisiones
- del vicio que los domina.
Como se puede observar, miel rima en consonante con él y pastel; acudieron con murieron, golosina con examina y domina y corazones con prisiones.
Otro ejemplo: Vida de puerto, del chileno Carlos Pezoa Véliz.
- A los que sueñan renombre y gloria
- y hacen su almuerzo con un pequén
- ¡Pueda que suela causarles risa
- esta romántica longaniza
- digna del estro de Paul Verlaine
En este caso, riman risa con longaniza, ya que en América la "s" y la "z" tienen el mismo sonido. También, riman pequén y Verlaine, ya que la pronunciación castellanizada de este apellido es /berlén/.