Discusión:Traducción del inglés al francés
Enlaces rotos[editar]
Elvisor (discusión) 22:04 30 nov 2015 (UTC)
Enlaces externos modificados[editar]
Hola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Traducción del inglés al francés. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo http://arquivo.pt/wayback/20080218151543/http://translate.google.com/translate_t a http://translate.google.com/translate_t
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 19:00 19 dic 2017 (UTC)
Enlaces externos modificados[editar]
Hola,
Acabo de modificar 2 enlaces externos en Traducción del inglés al francés. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20160110091905/http://petitlabelle.com/ a http://www.petitlabelle.com/
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20021120161244/http://www.diezeit.de/ a http://www.diezeit.de/
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:52 31 jul 2019 (UTC)