Discusión:Staphylococcus epidermidis

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Staphylococcus epidermidis es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Medicina.

Revisión SAB del 22 de abril de 2020[editar]

Buenas. Luego de leer el artículo y revisar las fuentes utilizadas, considero que hay algunas correcciones y aclaraciones que hacer antes de considerar su aprobación como AB. Las listo a continuación:

  • La sección introductoria debería expandirse un poco más; debe ser un resumen breve de todo el artículo. ✓ Hecho
  • Por otro lado, el artículo tiene demasiadas subsecciones. Creo que hay que integrar algunas.
    • ✓ Hecho, eliminé las subsecciones en «Microbiología», excepto la del genoma, y las reduje en «Enfermedad». En la referencia de Becker et al. se hace la misma división entre infecciones de dispositivos médicos y las que no lo son, así que no es algo arbitrario.
Historia
  • Deben mejorarse las frases: «En 1884, el microbiólogo alemán Friedrich Julius Rosenbach distinguió S. epidermidis de S. aureus en función del color de sus colonias en los cultivos, nombrando en un principio a S. epidermidis como S. albus. Él eligió inicialmente los nombres aureus y albus porque S. aureus formó colonias amarillas y S. albus, colonias blancas». No suena bien ese Él eligió inicialmente y bien podrían unirse para simplificar la redacción.
    • ✓ Hecho, dime si es más fluido así.
Microbiología
  • En la referencia 14, si se trata de un libro hay que especificar la página utilizada y, de ser posible, añadir el ISBN. Dicho lo anterior, no me fue posible verificar la fuente. Considerando únicamente el otro artículo, no se sustentaría la afirmación «Por tanto, las colonias en el agar manitol salado serán rosadas o incoloras y no cambian el color del medio, que es rojo».
    • ✓ Hecho, he cambiado la referencia por otra.
  • En «Cultivo» hay que modificar la primera frase —«Forma colonias planas, de color blanco opaco y tamaño mediano (entre uno y dos milímetros de diámetro)»— para evitar la exagerada similitud con la fuente —«Medium sized, white, opaque and flat colonies (1-2 mm in diameter)»—.
Además falta referencia para la afirmación «por lo que se clasifica como γ-hemolítico». Asimismo, creo que sería más adecuado mencionar aquí la apariencia de los cultivos en los medios, como el agar manitol salado de «Propiedades bioquímicas» y describir cómo aparece en el agar sangre (véase, por ejemplo, este libro). Algo más a agregar, podría ser el crecimiento rápido, como se menciona en el Murray: «Los estafilococos crecen rápidamente en los medios no selectivos, tanto aerobia como anaerobiamente, y se pueden apreciar colonias lisas de gran tamaño en el plazo de 24 horas»
    • ✓ Hecho, γ-hemólisis es un término que se usa para decir que una bacteria no produce hemólisis, pero he añadido una referencia que lo dice explícitamente (página 21 del artículo de Sánchez-Neira). He cambiado la descripción de las colonias con una fuente nueva que incluye bien lo del libro que has indicado. Como el aspecto es similar en agar sangre y en manitol salado no he visto necesario repetir casi lo mismo para cada uno. El tamaño en milímetros variaba bastante en la referencia nueva respecto de la antigua y he optado por quitarlo directamente.
  • En la misma subsección de «Cultivo» se dice que «También es halófilo, lo cual quiere decir que soporta concentraciones elevadas de sal como las del medio agar manitol salado, que es selectivo para Staphylococcus», sin embargo, las fuentes no lo mencionan (salvo lo último, en donde el artículo Propuesta de una modificación... sí señala que «es un medio selectivo usado para el aislamiento de estafilococos patógenos, especialmente Staphylococcus aureus»). Lo más cercano en el Murray es que «se puede aislar de forma selectiva S. aureus en una variedad de medios especiales, como el medio de agar manitol-sal complementado con cloruro sódico al 7,5% (el cual inhibe el crecimiento de la mayor parte de los microorganismos), y de manitol».
    • ✓ Hecho, lo he modificado según la nueva referencia, que dice «Growth is good at NaCl concentrations up to 7.5% and relatively poor at 10% NaCl.»
  • En «Genoma», creo que hay problema con los genes, aunque muy probablemente me esté equivocando —en cuyo caso pido disculpas adelantadas—. Se menciona que la cepa ATCC 12228 contiene 2558 genes, aunque no encuentro mención a ese número en el artículo Genome-based analysis of virulence genes... únicamente señala que «The chromosomal G + C ratio is 32.1%, and there are 2419 protein coding sequences (CDS), excluding unknown genes which are less than 30 codons in length». La otra referencia menciona 2378 genes. En donde sí se hace mención a 2558 genes es en este artículo que, sin embargo, señala que la cepa RP62A tiene 2662 genes y no 2626 como aquí se dice. En este sentido, no encuentro mención en la fuente Insights on Evolution of Virulence and Resistance... a los 2626 genes y 87 pseudogenes.
    • ✓ Hecho, creo que consulté esa fuente que enlazaste y cité los artículos originales sin comprobar si decían lo mismo, fallo mío. He retirado la cantidad de genes por las discordancias entre las referencias, supongo que también puede variar dependiendo del análisis. Lo de 2626 y 2662 fue un error de tipografía.
  • Otro problema en la misma subsección es la redacción. Debería modificarse para evitar frases tan cortas y dar más fluidez a la lectura. ✓ Hecho

Continúo más adelante. Un saludo, Edslov (discusión) 18:04 22 abr 2020 (UTC)[responder]

@Edslov: He hecho los cambios que has indicado. También he arreglado otro error que imagino que notarías, que es que había errores al insertar las referencias en el apartado del diagnóstico cuando se hablaba de las PCR. Continúa cuando quieras. --Leptospira (discusión) 23:23 22 abr 2020 (UTC)[responder]

Continúo con la revisión:

Microbiología
  • Las dos nuevas referencias —16 y 28— añadidas en «Microbiología» carecen de algunos parámetros, como sitio web o, de ser posible, autor.
    • ✓ Hecho, aparece un contacto en la referencia 16, pero no veo seguro que sea la autora.
  • Se dice que «es un organismo mesófilo, por lo que tiene un crecimiento óptimo a temperaturas entre 30 ºC y 37 ºC». No obstante, la referencia no hace mención explícita de que sea un organismo mesófilo. De cualquier forma, me parecería mejor especificar, como señalan Schleifer y Bell, que «Temperature range for growth 15 – 45∘C; optimum 30 – 37∘C».
    • ✓ Hecho, he especificado los rangos y añadido una fuente que dice explícitamente que los estafilococos son mesófilos.
  • Se dice que es «una de las primeras bacterias en colonizar el intestino y la piel y se puede detectar varios días o semanas después del nacimiento». No obstante, la fuente Coagulase-Negative Staphylococci aclara que «CoNS are the first and most abundant gut colonizers, at least under the conditions of a modern Western lifestyle» y, sobre la piel, que «Colonization of the surface of the human body by CoNS is initiated in the first few days or weeks of life». Por otro lado, no encuentro mención a que «es probable que la bacteria haya sido transmitida desde un humano y no formen parte de la microbiota normal de estos animales».
✓ Hecho, he cambiado la redacción de esas líneas. Lo que no encontrabas es la nota b de la tabla (página 878). Me parece necesario aclarar que no se puede afirmar con total seguridad que pertenezca a la microbiota de todos esos animales.
Factores de virulencia
  • ¿Por qué en inglés polysaccharide intercellular adhesin? Mejor adhesina de polisacárido intercelular ([1]). ✓ Hecho
Enfermedad
  • Evitar la repetición: «S. epidermidis es una causa común de infección relacionada con catéter, lo cual se relaciona directamente con la formación de biopelículas». Además, creo que falta especificar que es catéter intravascular, como lo indica la propia fuente («Intravascular catheter infections»). ✓ Hecho
  • Entiendo que se busca hacer una comparación de las vías, como en la referencia. Sin embargo, creo que no acaba de lograrse en: «Esto es debido a su presencia en la piel, que permite la colonización del dispositivo durante su inserción. Son más corrientes en vías centrales que en vías periféricas debido a su lugar de inserción (brazo o mano en el caso de catéteres periféricos) y tiempo de inserción (más largo en catéteres centrales)». Puede simplificarse un poco la redacción y unirse las frases.
Por ejemplo, tomando desde la frase previa: «Se estima que el conjunto de los estafilococos coagulasa-negativos provocan entre el 30 % y 40 % de estas infecciones, debido a que su presencia en la piel permite la colonización del dispositivo durante su inserción». Y «Son más corrientes en vías centrales que en vías periféricas debido a su lugar de inserción ([comparar la localización de ambas vías]) y tiempo de empleo ([o algo similar para evitar la repetición de inserción; nuevamente se puede comparar el tiempo de ambos catéteres]).
    • ✓ Hecho, he seguido la estructura que has propuesto.
  • Se dice que «La enfermedad se manifiesta clínicamente como una bacteriemia o una endocarditis». No obstante, lo más cercano que se menciona en la fuente, con relación a las infeciones de catéteres, es que los pacientes «con infecciones de las anastomosis y los catéteres se observa generalmente una bacteriemia persistente». Y algo más que aquí no se menciona «glomerulonefritis mediada por inmunocomplejos aparece en los pacientes con enfermedad de larga evolución».
    • ✓ Hecho Lo de las endocarditis lo he realojado en el párrafo siguiente sobre las infecciones de válvulas cardíacas. He añadido las glomerulonefritis.
  • Es un tanto diferente decir que «La terapia antibiótica no suele ser suficiente y en muchas ocasiones debe retirarse la prótesis» frente a lo que señala la fuente Coagulase-Negative Staphylococcal Infections: «In addition to prolonged antibiotic therapy, valve replacement surgery is frequently required». Además creo que sería bueno añadir algunos datos más, como que otra de las complicaciones son los abscesos, o la frecuencia con que la bacteria es responsable de esta condición («CoNS of the S. epidermidis group are still considered the most frequent cause of early prosthetic valve infective endocarditis (PVIE)—being responsible for 37 to 47% of early cases and about 25% of late cases» + «Those diagnosed with PVE caused by CNS (usually S. epidermidis) comprise 15% to 40% of PVE cases»).
    • ✓ Hecho Añadidos los abscesos, que también figuraban en el Murray y la frecuencia de la enfermedad (sin añadir porcentajes por la discrepancia entre las fuentes). He cambiado la frase que decías.
  • «Otros implantes que esta bacteria infecta frecuentemente son las prótesis intraarticulares y las derivaciones de líquido cefalorraquídeo. Estas últimas cursan con meningitis» → «Otros implantes que esta bacteria infecta frecuentemente son las prótesis intraarticulares y las derivaciones de líquido cefalorraquídeo, que suelen cursan con meningitis». Por otro lado, debería evitarse la repetición de susceptible tan cerca, en el mismo párrafo. ✓ Hecho
  • No encuentro mención a los menos de 1500 gramos en la fuente utilizada. No obstante, según esta fuente, los recién nacidos de menos de 1500 gramos de peso se consideran de «peso muy bajo».
    • ✓ Hecho, añadida una fuente similar con esa información.
  • «Sin embargo, la mortalidad es baja», aunque también falta aclarar que «Although these infections are associated with a low mortality rate (0.3% to 1.6%), they often cause significant morbidity and result in longer hospital stays». ✓ Hecho
  • En «En cuanto a las endoftalmitis, el 36 % de las causadas por estafilococos coagulasa-negativos, que son los microorganismos más frecuentes en esta infección, tienen como agente etiológico S. epidermidis, sobre todo en las endoftalmitis postquirúrgicas. El pronóstico es más favorable que cuando el microorganismo patógeno es S. aureus o un estreptococo» hay que aclarar que la información se basa en un estudio retrospectivo del Servicio de Oftalmología del Hospital General La Mancha Centro con «63 casos de endoftalmitis en un periodo de 13 años».
    • ✓ Hecho He añadido una fuente de mayor calidad y hecho la aclaración sugerida.

Continúo más adelante. Edslov (discusión) 18:07 25 abr 2020 (UTC)[responder]

Continúo con la revisión:

Diagnóstico
  • En la cuarta nota hay modificar la redacción, pues no me parece que se adecúe a lo que la fuente trata de señalar. Es decir, que habitualmente se inocula en dos frascos, aerobio y anaerobio, y que el número de extracciones óptimo es de dos a tres. ✓ Hecho
  • Hay que especificar la fuente para las frases «El primer paso en el diagnóstico es la obtención de una muestra biológica. En los casos de bacteriemia, es de elección el hemocultivo».
    • ✓ Hecho, he añadido algún dato más.
  • Sería bueno añadir, con respecto al tiempo de crecimiento, este dato aportado en la fuente: «A 2-hour or more differential time has been demon-strated to be a sensitive and specific marker of catheter-associated bacteremia». ✓ Hecho
  • No encuentro mención en la fuente —Loza Fernández de Bobadilla, Planes Reig y Rodríguez Creixems, 2003, pp. 7-10— a la composición de la pared celular.
    • comentario Comentario ¿Es realmente necesario referenciar eso? La tinción de Gram divide las bacterias en grampositivas y gramnegativas dependiendo de la composición de su pared celular y visto al microscopio sirve también para ver la morfología (cocos, bacilos...). Esto sirve para cualquier artículo sobre bacterias. De todas formas, imagino que esta fuente serviría.
  • En «La prueba de la catalasa permite distinguir Staphylococcus de Streptococcus, que son catalasa-negativos y de la coagulasa distingue S. aureus del resto de las especies del género» la referencia no hace mención a la catalasa y respecto a la coagulasa es muy distinto decir que distigue S. aureus del resto a «Algunas especies de estafilococos fabrican coagulasa, pero se trata fundamentalmente de patógenos animales que rara vez participan en la infección en el ser humano».
    • ✓ Hecho, otras páginas del mismo libro lo explican mejor.
  • Se asume, «Un método ligeramente inferior pero más simple se basa en la sensibilidad de S. epidermidis a la deferoxamina y a la fosfomicina», como un método utilizado, cuando con base en la fuente queda claro que es un modelo propuesto. Debe aclararse que «Souza Antunes y colaboradores proponen un método ligeramente inferior [¿en qué?]...» o como se quiera aclarar. ✓ Hecho
Tratamiento
  • Hay que aclarar unas cosas en el siguiente párrafo:
En los casos de infección de catéter se recomienda la retirada de este cuando existen signos de sepsis o la bacteriemia persiste por más de dos o tres días y administrar terapia antibiótica de entre cinco y siete días. Si no se retira el catéter, esta se prolongaría hasta un intervalo de diez a catorce días en combinación con el sellado con antibióticos del dispositivo. Si tras la retirada de la vía en una infección no complicada los hemocultivos son negativos puede no administrarse ningún fármaco.
  • «En los casos de infección de catéter se recomienda la retirada de este cuando existen signos de sepsis»
La fuente apunta a la retirada del catéter «when the patient shows signs of severe sepsis, septic phlebitis and septic shock». ✓ Hecho
  • «Si tras la retirada de la vía en una infección no complicada los hemocultivos son negativos puede no administrarse ningún fármaco»
Es necesario aclarar, como apunta la fuente, que las infecciones no complicadas pueden manejarse sin terapia antibiótica «if they have no intravascular or orthopedic hardware, the catheter is removed, and additional blood cultures (performed on samples collected when the patient is not receiving antibiotics) are obtained after catheter withdrawal to confirm the absence of bacteremia». ✓ Hecho
  • Creo que la frase «En el caso de que se compruebe la sensibilidad a meticilina, puede cambiarse el antibiótico a una penicilina resistente a betalactamasa o a una cefalosporina de primera o segunda generación» se basa en «For methicillin-susceptible staphylococci, β-lactamase-resistant penicillin or cephalosporins (cefazolin or ceftriaxone) are recommended as preferred treatment by the IDSA». Los ejemplos que da la fuente son de primera y tercera generación.
    • comentario Comentario En la página 906 pone «Replacement of vancomycin by β-lactamase resistant penicillins and cephalosporins (first or second generation) is advisable for methicillin-susceptible isolates», así que he quitado la mención a las generaciones.
  • La referencia 44 carecen de algunos parámetros, como sitio web o editorial.
    • comentario Comentario Añadido el sitio web, antimicrobe.org, ¿pero cuál sería la editorial?
  • En «Otros fármacos alternativos, pero menos eficaces, son el trimetoprim-sulfametoxazol, las estreptograminas, el linezolid y el ácido fusídico» ¿por qué se dice que son «menos eficaces»? Por ejemplo, la fuente dice sobre el ácido fusídico «It has retained excellent activity against S. aureus and coagulase-negative staphylococci» o que «Linezolid displays good activity against the coagulase-negative staphylococci, including glycopeptide resistant strains».
    • ✓ Hecho, quitada esa afirmación.
  • ¿De dónde sale el que «se convierte en resistente a todos los antibióticos betalactámicos, excepto las cefalosporinas de quinta generación»?
    • ✓ Hecho, añadidas fuentes, en la de Becker et al. está al final de la página 897.
  • En «y pueden llegar a representar entre el 70 % y el 92 % de los aislamientos en los pacientes con sepsis» hay que aclarar que la fuente habla de neonatos. ✓ Hecho
  • En «Existen también cepas de S. epidermidis con una resistencia intermedia a vancomicina, que es el antibiótico de elección en la actualidad» creo que es innecesario especificar, nuevamente, que la vancomicina es el antibiótico de eleccion en la actualidad, que es además una frase que preferiblemente se debe evitar.
    • ✓ Hecho, aunque si esa frase quedara obsoleta (no parece que vaya a ocurrir en un plazo corto de tiempo), necesitaría actualizarse aparezca o no «en la actualidad».
Profilaxis
  • Me parece que en la frase «Las prótesis neurológicas impregnadas en clindamicina y rifampicina han demostrado ser efectivas para evitar la proliferación de estafilococos» la referencia adecuada es la 4 y no la 10.
    • comentario Comentario No, aparece al final de la página 204.

Aquí concluyo la revisión. Me parece que cumple con los requisito de WP:QEUAB para ser AB. Sin embargo, deben corregirse o aclararse los puntos señalados arriba para poder proceder a su aprobación. Queda en espera. Gran trabajo. Saludos, Edslov (discusión) 04:40 6 may 2020 (UTC)[responder]

@Edslov: He comprobado todos los puntos y espero que se pueda cuando se solucione lo poco que queda. Gracias por la muy exhaustiva revisión y disculpas por estos días de inactividad por mi parte. --Leptospira (discusión) 11:49 7 may 2020 (UTC)[responder]

Gracias por las correcciones, Leptospira. Solamente unas aclaraciones:

  • Para sustentar la afirmación de que se trata de un organismo mesófilo se usa esta fuente. Sin embargo, la única mención que se hace al término es dentro de la descripción explícita de S. aureus y no S. epidermidis.
    • ✓ Hecho La nueva fuente lo dice explícitamente, pero si entendemos como mesófilo a cualquier organismo que prolifera entre los 20 y los 45 ºC tampoco sería necesario.
  • Con respecto al peso bajo siendo menor a 1500 gramos, la propia fuente define claramente el peso al nacer menor a los 1500 gramos como «Muy bajo peso al nacer» (de manera similar a la fuente que señalé de la Academia Mexicana): «Muy bajo peso al nacer: recién nacidos con peso al nacer menor de 1.500 g.» ✓ Hecho
  • Al hablar de «los estafilococos coagulasa-negativos se relacionan especialmente con las postquirúrgicas agudas», falta la aclaración del artículo: «Acute post-cataract». ✓ Hecho
  • Mejor choque séptico que shock séptico. ✓ Hecho
  • «excepto las cefalosporinas de quinta generación como el ceftobiprol y la ceftarolina»
Sí hay en la fuente mención al ceftobiprol y esta bacteria. Pero me parece difícil llegar a afirmar también la ceftarolina cuando se dice claramente que «Ceftaroline, which exclusively targets multidrug-resistant (MDR) S. aureus, including MRSA, vancomycin resistant S. aureus (VRSA), and vancomycin intermediate S. aureus (VISA) as well as Enterococcus». Aunque algunos otros estudios sí dicen que es al menos más activo frente a S. epidermidis que S. haemolyticus ([2]) o que podría ser una opción ante el S. epidermidis resistente a linezolid ([3]) en pacientes graves.
  • ✓ Hecho Añadida la segunda referencia para mejorar la verificabilidad, en la revisión de Becker et al. también venía esa información en las páginas 897 y 902
  • Sobre «Las prótesis neurológicas impregnadas en clindamicina y rifampicina han demostrado ser efectivas para evitar la proliferación de estafilococos» efectivamente hay mención en la referencia 10. No obstante, entonces hay que mostrar todo el panorama: «Bayston et al. have published a considerable amount of experimental work on [...] In particular, a combination of rifampicin and clindamycin proved to be clearly superior to other agents tested. In a newer study, it was shown in vitro that the rifampicin-clindamycin impregnated catheters are able to kill adhered staphylococci completely within 48–52 hours». ✓ Hecho

Edslov (discusión) 16:54 7 may 2020 (UTC)[responder]

@Edslov: Corregido :) --Leptospira (discusión) 17:34 7 may 2020 (UTC)[responder]
Perfecto. Procedo a aprobar el artículo. Felicitaciones, Leptospira. Por favor, considera evaluar algún artículo pendiente de revisión en WP:SAB/N. Edslov (discusión) 17:48 7 may 2020 (UTC)[responder]