Discusión:Sholem Aleijem

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Informe de error[editar]

Dice: "El testamento contenía instrucciones detalladas para su familia y amigos; a ambos les pedía ser enterrado inmediatamente, así como también ser conmemorado y recordado en su yahrzeit anual".

La palabra yahrzeit, que aparece en rojo, no figura traducida.

No sé si tendrán a mano un diccionario yidish (o Jüddisch o idish) castellano, pero considerando que el Jidische es un dialecto del alemán que se hablaba en Viena, Austria, hace unos 300 años, y acudiendo a un diccionario alemán castellano, por ejemplo el Langenscheidts Universal-Wörterbuch, vemos que en la página 287 figura Jahr (año)-equivalente a yahr- y en la página 371 figura Zeit (tiempo). Como en alemán Jahrzeit significaría "el momento del año (en que se memora algo)", en el caso de Scholem Aleijem, posiblemente fuera su cumpleaños (Geburtstag) u otra fecha que él considerara especial.-

A. E. - --186.141.47.168 (discusión) 20:43 7 feb 2016 (UTC)  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 15:13 11 feb 2016 (UTC)[responder]