Discusión:Sah

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Pronunciación...[editar]

Para quien esté mejor enterado, quisiera saber como se pronuncia esta palabra, sa o cha, y sería mejor especificarlo en el artículo, escibiéndolo en AFI.

--Elultimolicantropo 02:01 18 sep 2007 (CEST)

Pronunciación II[editar]

He añadido la información que solicitabas. Shah se pronuncia /ʃɑ:/ (<sh> como en ship y <a> larga).

--MiMorata (discusión) 09:58 20 sep 2012 (UTC)[responder]

Corrijo, no es una simple <a> larga, sino una a abierta posterior redondeada que se marca así: ɒː. En el persa estándar actual, que corresponde más o menos a la pronunciación de Teherán y alrededores, esta vocal se distingue más por su "redondeamiento", que acerca su pronunciación a una <o>, que por su longitud. La transcripción del artículo en la wiki inglesa es errónea, o corresponde ya sea a zonas dialectales marginales del área persohablante o a estadios pasados del desarrollo histórico del persa. En caso de necesidad, puedo aportar detalles bibliográficos: Lazard, Fouchécour y otros. También puede consultarse el artículo Persian phonology en la wikipedia en inglés. Hay dos grabaciones de pronunciaciones aquí. --Afrasiab (discusión) 17:22 20 sep 2012 (UTC)[responder]

Sha es el término más usado en español[editar]

Señores de España, es evidente el sello de un español en el título de éste artículo, en todos los demás países (la inmensa mayoría en cientos de millones de personas) se escribe sha.

Secundo. Es inexplicable el uso del término «sah», el cual transcribe la pronunciación del original persa al español de España. Esta palabra no es usada en Hispanoamérica bajo ninguna circunstancia; más bien se usa más "shah" y "sha". --Bankster (discusión) 08:45 2 jul 2021 (UTC)[responder]