Discusión:Richard Pryor
He "traducido" la pagina de Pryor de la version inglesa, ya que la española era pobre e insuficiente, esta mas o menos entendible, pero algunos shows o nombres de programas necesitan una traduccion mas acertada, ademas de una mejora narrativa para facilitar su lectura, se agradecera cualquier ayuda. HALCON DE ORO (discusión) 15:26 24 feb 2019 (UTC)
Enlaces externos modificados[editar]
Hola,
Acabo de modificar 4 enlaces externos en Richard Pryor. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20130923185534/http://snltranscripts.jt.org/75/75ginterview.phtml a http://snltranscripts.jt.org/75/75ginterview.phtml
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20121230222134/http://blogs.indiewire.com/shadowandact/richard-pryor-retrospective-at-bamcinematek-brooklyn-10-days-20-films-all-in-35mm a http://blogs.indiewire.com/shadowandact/richard-pryor-retrospective-at-bamcinematek-brooklyn-10-days-20-films-all-in-35mm
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20080913185314/http://voanews.com/english/archive/2006-01/Richard-Pryor-to-Get-Posthumous-Grammy-Award.cfm a http://voanews.com/english/archive/2006-01/Richard-Pryor-to-Get-Posthumous-Grammy-Award.cfm
- Se corrigió el formato o el uso para http://31.15.137.154/v5/imdb/movie.php?mid=1688812
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 05:01 6 jul 2019 (UTC)