Discusión:Paulo V

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Iglesia católica.

CREO QUE SERIA INTERESANTE PROFUNDIZAR DOS TEMAS SOBRE ESTE PAPA: EL PRIMERO Y MAS CONOCIDO ES EL "CASO GALILEO": DE HECHO, GALILEO FUE EL PRINCIPAL REFERENTE DEL "LINCEORUMN ACADEMIA" CREADO EN 1603 POR EL PAPA CLEMENTE VIII Y PRECURSOR DE LA ACTUAL "PONTIFICIA ACADEMIA DE LAS CIENCIAS"(PARA PROFUNDIZAR VER http://www.vatican.va/roman_curia/pontifical_academies/acdscien/400_ann/storia_en_qxd.pdf). EL SEGUNDO Y MENOS CONOCIDO FUE LA DISPUTA INTELECTUAL SOBRE LOS FUNDAMENTOS DE PODER REAL QUE ESTE PAPA MANTUVO, A TRAVES DE DOS EXIMIOS INTELECTUALES COMO ROBERTO BELARMINO y FRANCISCO SUAREZ (DEFENSORES DEL PRINCIPIO DE LA SOBERANIA INMEDIATA DEL PUEBLO), CON EL REY JACOBO I DE INGLATERRA Y VI DE ESCOCIA (DEFENSOR DEL PRINCIPIO DEL DERECHO DIVINO SOBRENATURAL). --Román2010 (discusión) 01:08 12 ene 2010 (UTC)[responder]

Título del artículo[editar]

Este papa, y todos los demás hasta el V que adquirieron el nombre en latín "Paulus", tienen la página encabezada con "Paulo". Opino que es una opción en italiano que ni es la adaptación del nombre al español "Pablo" ni es el original latino (la que incluso hoy sigue siendo la lengua oficial del Vaticano) en caso nominativo. Sugiero que se adopte un criterio uniforme. --Hampcky (discusión) 11:03 5 jul 2011 (UTC)[responder]

Debería cambiarse el título por Paulo V. Es el correcto. Hasta el concilio Vaticano II a los papas Paulus se los ha traducido en castellano siempre como Paulo hasta Paulo VI, que siguiendo los cambios dentro de la estética de la Iglesia se adoptó el traducir el nombre por Pablo. Insisto, debe cambiarse el título por Paulo V.--Williamsongate (discusión) 11:03 2 sep 2011 (UTC)[responder]
Pues si buscamos en www.vatican.va, en español se usa Pablo V y no Paulo VI (que se usa en portugués). Propongo, por lo tanto, volver a Pablo V. Gracias.--Tenan (discusión) 14:08 13 jun 2014 (UTC)[responder]
Esto se discutió hace mucho tiempo, véase. Hasta Paulo V es Paulo y Paulo VI es Pablo. Aunque empezó usándose Paulo VI (véase verbigracia la carta del obispo de Segovia a la elección de Paulo VI) fue inmediato el uso de Pablo VI. --Parair (discusión) 19:33 14 jun 2014 (UTC)[responder]
Es verdad, pero veo que casi el único que propuso lo de Paulo fue Williamson y sin citas. En cambio, si vamos a la página del Vaticano en español se usa Pablo...--Tenan (discusión) 07:22 16 jun 2014 (UTC)[responder]
A lo del Vaticano, exactamente no sé a que se refiere. ¿Citas? Verbigracia.--Parair (discusión) 08:52 16 jun 2014 (UTC)[responder]
Se trata de esto (búsqueda en Google, restringiendo el sitio).--Tenan (discusión) 09:03 16 jun 2014 (UTC)[responder]
Son traducciones modernas que no tienen encuenta la tradición secular del nombre en castellano. Otra falla más dentro del edificio vaticano.--Parair (discusión) 14:17 16 jun 2014 (UTC)[responder]
¿Alguna fuente para lo apenas dicho? En Wikipedia no valen investigaciones ni conclusiones personales... El dato es que la página del Vaticano ha pasado a Pablo V (etc.). Un dato de una fuente se puede criticar con otro dato de otra fuente (una fuente que diga que la opción del Vaticano procede de traducciones modernas y que estamos ante una falla...)--Tenan (discusión) 14:22 16 jun 2014 (UTC)[responder]
  • O'Neill, Charles E; Domínguez, Joaquín María (2001). Univ Pontifica Comillas, ed. Diccionario histórico de la Compañía de Jesús: AA-Costa Rica. p. 4110. ISBN 9788484680369. 
  • Leonardi, Claudio; Riccardi, Andrea; Zarri, Gabriella (2000). Diccionario de los santos. Editorial San Pablo. p. 2272. ISBN 9788428522571. 
  • Orlandis, José (1996). El pontificado romano en la historia. Palabra. p. 336. ISBN 9788482397290. 
  • Madrid-Malo Garizábal, Mario (2005). Tú eres Pedro: el papado en la historia. Editorial San Pablo. p. 526. ISBN 9789586927277. --Parair (discusión) 18:08 16 jun 2014 (UTC)[responder]

La bibliografía es extensa y más si nos referimos a libros anteriores al Concilio V2. El cambio viene como se ha explicado por parte de los periodistas que empezaron a traducir al Papa Paulo por Pablo con Montini. Repito, los golpes mediáticos no los inventó Franciscus PP.--Parair (discusión) 18:12 16 jun 2014 (UTC)[responder]

¿Por qué Paulo V y no PABLO V?[editar]

Me resulta CHOCANTE que a este papa se le llame Paulo y al sexto se le llame PABLO VI ... ¿Por qué? Si acaso, en español que se le llame al último Pablo I o Paulo VI, pero el ORDEN de la otra manera no tiene sentido. Algunos apuntan que es así como les llama la página vaticana y otros aducimos que a todos esos paulos se les llama PABLO I, PABLO II, PABLO III, PABLO IV, PABLO V, además de Pablo VI en la página de la Conferencia Episcopal Española, la junta de Obispos que gobierna la iglesia católica en España. ¿Es que no vale el criterio de los obispos españoles que son tan obispos como el papa, obispo de roma?

http://www.conferenciaepiscopal.es/lista-de-papas-en-la-historia-orden-cronologico/

Igualmente ocurre con otros muchos listados de papas en la web.

Sugiero que la wikipedia RENOMBRE a todos esos papas como PABLOs, que es el nombre con el que se crearon esas páginas. Es la tradición en España y el mundo hispanohablante. Los paulos son NOMBRE PORTUGUÉS, y en la lista vaticana SI figuran como tales los seis paulos papas. No debe ser así en ESPAÑOL.

Saludos y a ver si empezamos a modificar el estropicio de los cinco primeros papas PABLOS, que no paulos.

Y por favor, cambiar el título del artículo a PABLO V. Muchísimas gracias a todos los colaboradores de la Wikipedia.

Porque historicamente siempre se ha llamado a los papas Paulus en castellano como PAULO. Y que incluso en documentos de la época en la elección de Montini como Pontífice Romano le llaman PAULO VI. Fueron los cambios que se introduce por los periodistas por los tiempos en los que se vivían que traducen como Pablo. Por cierto ¿por qué a los Papas no se les llama Benito y si Benedicto? --Parair (discusión) 20:23 13 ene 2017 (UTC)[responder]

paulo no es un nombre portugués, sino latino, además es el nombre que él se daba a sí mismo y el que figuraba en el sello papal. No es verdadque el mundo hispanohablante le diga pablos atodos los pablos, esa es una visión exclusivamente española. Perabeles (discusión) 05:07 20 may 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Paulo V. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 14:25 24 jun 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Paulo V. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 21:50 15 nov 2019 (UTC)[responder]