Discusión:Paolo Villaggio

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Traducción mía de la misma página de wikipedia italiana. Los libros permanecen en italiano hasta que pueda saber si existe edición española. En breve, traducción de los títulos de las películas.--Dariofarina 18:26 11 oct 2007 (CEST)

Por favor: no me cambien contable por contador. Un empleado contable (como lo he puesto ahora en el artículo para ver si se entiende y no me lo cambian, aunque en realidad se les suele llamar contables así, a secas, como lo había puesto antes) es una persona que apunta cifras en los libros de contabilidad. No así el contador, que se limita a revisar estos libros, puesto que ES UNA AUTORIDAD, UN JEFE. Un contador tiene título universitario, mientras que un empleado contable, un "raggioniere" en Italia, sale de escuelas secundarias (institutos) orientados al comercio (bachilleratos con orientación al comercio, etc., dependiendo de cada país). Esta diferencia es MUY IMPORTANTE EN FANTOZZI, quien representa al empleado RASO, lo más alejado que se pueda imaginar aun contador. Por favor, pido documentarse un poco más antes de hacer cambios que transforman sustancialmente un artículo. Dariofarina