Discusión:Metropolis–Part I: "The Miracle and the Sleeper"

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Hola, quiero decir que la interpretación que se plantea me parece totalmente equivocada.Por lo tanto, les ofrezco mi interpretación.Aquí va. Por favor les ruego que modifiquen la interpretación actual y pongan la mía en su lugar porque en cualquier caso la actual publicada se trata de una visión "mediática", sin sentido y sostenida en el tiempo por gente ignorante tan ignorante como la que sostiene que Labrie tuvo una intoxicación alimentaria cuestión que realmente no era la causa de su problema vocal ( a pesar de que pudo ocurrir el hecho de la intoxicación, no es excluyente pero no tiene relevancia) sino un abuso de la voz que venia desde su anterior banda "Winter Rose" que tenia relación con mala ejecución de distorsión vocal ( en rangos vocales no aptos), modificación vocal mal ejecutada para un volumen de belting y agregar aire a las cuerdas vocales usando belting, tres cuestiones que dañan cualquier tipo de voz.

Como sea, el tema de Metropolis realmente es muchísimo más profundo y con mucho sentido histórico, político, antropológico y sociológico. Gracias y Un Saludo.


Interpretación de la letra de metropolis part 1 the miracle and the sleeper
Resumen: Es una crítica al individualismo y violencia de la modernidad. El hablante lírico opone la dinámica de vida de las tradiciones europeas ancestrales a la vida de la modernidad.

Observaciones: El hablante lírico relata el poema alternando las actitudes enunciativas. La redacción, en general, se podría catalogar como inductiva.

Análisis.

En el comienzo el hablante plantea, a través de un soliloquio, una conversación entre la “aurora de mayo” y la “noche”. Ese soliloquio ocurre en la mente del hombre moderno como podremos ver más adelante. Ambos personajes son aspectos de la psiquis humana en la modernidad, de esos hombres que miran su reloj y sonríen pensativamente en la gran ciudad, en la metrópolis (esto aparece formulado metonímica y personificadamente en el verso “metropolis watches, thoughtfully smiles”, los relojes de la ciudad (metonimia) sonríen pensativamente (personificación).)

La relevancia de la mención a la “aurora de mayo” en el poema, es doble. En primer lugar porque plantea la visión que del amor tiene el hablante (se trata de una visión de amor ancestral relativa a las festividades de mayo).La aurora de mayo trae un regalo desde su hogar (The smile of dawn arrived early May She carried a gift from her home) significa metónimica y personificadamente que " las vírgenes de las festividades de mayo traen flores para la fiesta de la fertilidad". Esas fiestas se hacían en mayo y en la aurora, al menos en Inglaterra.

En segundo lugar, esta visión del “amor ancestral”, es la conducta que “debe  asumir necesariamente” (así lo plantea la condición necesaria  del verso “it can only take place”) el hombre de la modernidad para vivir sin dolor ni tristeza ( without pain, without sorrow).

Por otra parte, “la noche “es una personificación, del fatalismo de la modernidad, que el hablante opone a la “aurora de mayo”, al describir las características de cada personaje. Así, la aurora sonríe, y por el contrario, la noche llora. La “noche” plantea que la anterior visión del amor, es imposible y que la dinámica de vida asociada a esa visión tampoco existe. Esta imposibilidad la designa como “muerte”. Pero no habla de la muerte física en si misma, sino que reflexiona en torno a ella y habla de muerte porque de ella es imposible escapar, es una fatalidad. Entonces, análogamente, como aquella visión es imposible llevarla a la práctica, en este mismo sentido de fatalidad de la muerte, se puede decir que aquella visión del amor para “la noche”, es tan fatal como la muerte, por este motivo el dialogo entre ellas dos termina con el verso “death is the first dance eternal”. Es una “conclusión trágica”.

El hecho que el hablante describa a “la muerte” como danza (metáfora de la recursividad), tal como hace con “el engaño” y “el amor”, simplemente quiere decir que los tres son fenómenos recursivos para el hombre moderno porque para el hombre moderno todo es recursivo, ya que la modernidad es recursiva esencialmente. Tal como sucede en la vida de” Truman show” el hablante plantea estos tres fenómenos existenciales desde el punto de vista de la modernidad, o sea desde la perspectiva de la “noche” que es el “escéptico emocional” o aquél que no cree en los demás o que tiene su conciencia dormida respecto a los demás ( sleeper).

La noche, en último término, es una manera idealista de referirse al pensamiento fatalista o recursivo del hombre moderno, idealismo que viene, recíprocamente motivado por la visión que el hablante tiene del amor. En este punto cabe destacar que es “noche” en oposición a la “aurora”, ambos nunca estarán juntos porque cuando una comienza la otra acaba. Esta misma visión idealista del hombre de la modernidad queda de manifiesto en el verso “our children has ended”, este verso muestra una visión maternalista respecto a los hombres de la modernidad. Esto se entiende si se considera que durante esa” aurora de mayo” el conjunto de mujeres vírgenes ofrecían flores en razón de la “celebración divina de las fiestas ancestrales europeas de fertilidad”,”festividad de los mayos”. Simbólicamente refleja una actitud de entrega a la divinidad (en esa festividad es la tierra), de devoción, se vivía una lógica “colaborativa que surgía del corazón puro”, la mujer virgen es una metáfora de ese corazón puro. De modo que cuando habla de “our children” el hablante asume la perspectiva de divinidad (es la divinidad observando la festividad en su honor) como la correcta. Este verso se relaciona con el verso “it can only take place” descrito anteriormente.

Continuando con el orden del poema, una vez que la “noche” acepta o declara la inexistencia del amor ancestral, comienza a plantear las diversas formas de construir la identidad propia en la modernidad (por eso habla de “confined to this mind” donde” el encierro en la mente” se opone a la presencia de amor ancestral porque este se relaciona ,como dije anteriormente, con el “ofrecimiento puro de las virgenes” y que por tanto es opuesto al encierro, el encierro se opone al ofrecer, si estas encerrado no puedes ofrecer).

Entonces, continúa y sostiene que ninguna de esas formas de construir la identidad ( i was told… ) ya sea una perspectiva idealista o del milagro ( miracle), I was told there's miracle for each day that I try/ I was told there's a new love that's born/ for each one that has died,o bien una perspectiva escéptica emocional o de no creer en los demás ( sleeper), I was told there'd be no one to call on when I feel alone and afraid llevaban a la destrucción (You'll find yourself swimming in a lake of fire). En síntesis, que intentar construir la identidad propia bajo cualquier perspectiva es un falso dilema.

Después, el hablante se empodera y habla desde su individualidad/confinamiento quejándose de lo frustrado que resultó su intento de “búsqueda de indentidad” en la modernidad, lo que finalmente le lleva a declarar sobre si mismo que es un escéptico emocional y que tiene mucho miedo (I'm asleep yet I'm so afraid).Que no sabe que hacer, plantea su incertidumbre. Luego presenta pruebas de su escepticismo emocional diciendo que se comporta evasivo emocionalmente con los demás (Eluding stares from faces before me) pero que a pesar de eso y de la adversidad del ambiente (la fría y helada ciudad) confía en que la dinámica de vida asociada a la visión ancestral del amor será posible de llevar a cabo (Just keep my heart in your eyes /And we'll stay alive, the third arrives).

Finalmente, el hablante plantea que ni la perspectiva idealista o del milagro ni la perpectiva escéptico emocional o de no creer en los demás, tienen relevancia para vivir sin dolor: Sólo es necesario que el hombre moderno o de la metropolis sepa que el amor (ancestral) existe (Now the miracle and the sleeper /Know that the third is love /Love is the dance of eternity).

Referencias http://es.wikipedia.org/wiki/Festividad_de_los_Mayos http://es.wikipedia.org/wiki/Modernidad